Tractatenblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2013, 207 | Verdrag |
Zoals vergunningen, bouwplannen en lokale regelgeving.
Adressen en contactpersonen van overheidsorganisaties.
U bent hier:
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2013, 207 | Verdrag |
41 (2000) Nr. 13
Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, anderzijds;
(met Bijlagen en Protocollen)
Cotonou, 23 juni 2000
De Nederlandse tekst van de Overeenkomst, met Bijlagen en Protocollen, is geplaatst in Trb. 2001, 57.
In dat Tractatenblad dienen de volgende correcties te worden aangebracht.
Op blz. 91, in artikel 5, vierde lid, onder d, dient „vastleggingsen” te worden vervangen door „vastleggings- en”.
Op blz. 566 dient artikel 5 van Bijlage VI als volgt te luiden:
“De insulaire ACS-Staten zijn:
Antigua en Barbuda |
Micronesië |
Bahama’s |
Nauru |
Barbados |
Niue |
Kaapverdië |
Palau |
Comoren |
Papoea-Nieuw-Guinea |
Cookeilanden |
Saint Kitts en Nevis |
Dominica |
Saint Lucia |
Dominicaanse Republiek |
Saint Vincent en de Grenadines |
Fiji |
Samoa |
Grenada |
Sao Tomé en Principe |
Haïti |
Seychellen |
Jamaica |
Salomonseilanden |
Kiribati |
Tonga |
Madagaskar |
Trinidad en Tobago |
Marshalleilanden |
Tuvalu |
Mauritius |
Vanuatu”. |
Voor de Nederlandse tekst van de overeenkomst van 25 juni 2005 tot wijziging van de onderhavige Overeenkomst, zie Trb. 2005, 295, blz. 3 e.v.
Voor de Nederlandse tekst van de Overeenkomst van 22 juni 2010, met Slotakte, tot tweede wijziging van de onderhavige Overeenkomst, zie Trb. 2011, 78, blz. 2 e.v.
Voor de Nederlandse tekst van het Intern Akkoord van 18 september 2000, zie Trb. 2001, 58 en voor het Intern Akkoord van 10 april 2006 tot wijziging van het Intern Akkoord van 18 september 2000, zie Trb. 2006, 106.
Voor de Nederlandse tekst van het Intern Akkoord van 18 september 2000, zie Trb. 2001, 59.
Voor de Nederlandse tekst van het Besluit van de ACS-EG-Raad van 30 juni 2004, zie Trb. 2005, 295, blz. 1 e.v.
Voor de Nederlandse tekst van het Besluit van de ACS-EG-Raad van 25 juni 2005, zie Trb. 2005, 295, blz. 48 e.v. Voor een correctie van deze laatste tekst, zie Trb. 2006, 207.
Voor de Nederlandse tekst van het Besluit van de ACS-EG-Raad van 2 juni 2006, van het Intern Akkoord van 17 juli 2006 en van het Besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 17 juli 2006, zie Trb. 2006, 207.
Voor een correctie van het Intern Akkoord van 17 juli 2006 en voor de Nederlandse tekst van het Besluit van 16 juli 2007 tot wijziging van het Intern Akkoord, zie Trb. 2007, 209.
Voor de Nederlandse tekst van het Besluit van de ACS-EG-Raad van 20 december 2007, zie Trb. 2008, 50.
Voor een verwijzing naar de Nederlandse tekst van het Besluit van de ACS-EG-Raad van 13 juni 2008, zie Trb. 2009, 207 en voor een verwijzing naar de Nederlandse tekst van het Besluit van de ACS-EG-Raad van 15 december 2008, zie Trb. 2010, 207.
Voor de Nederlandse tekst van het Intern Akkoord van 26 juni 2013, zie Trb. 2013, 145.
De ACS-EG-Raad van ministers heeft op 13 juni 2008 te Addis Abeba een besluit genomen tot wijziging van Bijlage II bij de Overeenkomst. De Nederlandse tekst1) van het besluit luidt als volgt:
(2008/494/EG)
De ACS-EG-Raad van ministers,
Gelet op de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, die op 23 juni 2000 in Cotonou is ondertekend en op 25 juni 2005 in Luxemburg is herzien (hierna de „ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en met name op artikel 100,
Overwegende hetgeen volgt:
1. De partijen bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst erkennen dat instabiliteit van de exportopbrengsten de ontwikkeling van de ACS-staten negatief kan beïnvloeden en hebben daarom een stelsel voor aanvullende steun opgezet om de negatieve effecten van eventuele instabiliteit van de exportopbrengsten, onder meer voor de landbouw en de mijnbouw, te reduceren; zij bevestigen dat het doel van die steun is het veiligstellen van de hervormingen en het beleid op sociaaleconomisch gebied, die door de terugval van de opbrengsten gevaar lopen, en het reduceren van de negatieve effecten van instabiliteit van de exportopbrengsten van landbouw- en mijnbouwproducten.
2. Overeenkomstig bijlage II, artikel 11, van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst worden de bepalingen van hoofdstuk 3 van die bijlage betreffende de financiering in geval van kortetermijnfluctuaties van de exportopbrengsten uiterlijk na twee jaar en daarna op verzoek van een der partijen herzien.
3. Het steunstelsel om de negatieve effecten van eventuele instabiliteit van de exportopbrengsten te reduceren, is voor het eerst gewijzigd bij Besluit nr. 2/2004 van de ACS-EG-Raad van ministers van 30 juni 2004.
4. Bij de ondertekening van de herziening van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst op 25 juni 2005 in Luxemburg hebben de partijen gezamenlijk verklaard dat „de ACS-EG-Raad van ministers uit hoofde van artikel 100 van de Overeenkomst van Cotonou een onderzoek (zal) instellen naar de voorstellen van de ACS met betrekking tot bijlage II betreffende kortdurende fluctuaties van de exportopbrengsten”.
5. De werking van het stelsel voor de financiering in geval van kortetermijnfluctuaties van de exportopbrengsten moet worden verbeterd en er moet voor worden gezorgd dat de doelstellingen beter verwezenlijkt worden,
Besluit:
Bijlage II, hoofdstuk 3, van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst wordt als volgt gewijzigd:
1. In artikel 9 wordt lid 1 vervangen door:
1. Aanvullende financiële middelen worden vrijgemaakt indien sprake is van:
– een daling van 10% (2% in het geval van de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende of insulaire staten en van landen die zich in een situatie na een conflict of een natuurramp bevinden) van de exportopbrengsten van goederen, vergeleken met het rekenkundig gemiddelde van de opbrengsten in de vier aan het toepassingsjaar voorafgaande jaren, waarbij geen rekening wordt gehouden met de meest extreme waarde, of
– een daling van 10% (2% in het geval van de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende of insulaire staten en van landen die zich in een situatie na een conflict of een natuurramp bevinden) van de exportopbrengsten van alle landbouw- en mijnbouwproducten, vergeleken met het rekenkundig gemiddelde van de opbrengsten in de vier aan het toepassingsjaar voorafgaande jaren, waarbij geen rekening wordt gehouden met de meest extreme waarde voor landen waarvan de exportopbrengsten uit landbouw- of mijnbouwproducten meer dan 40% van de totale exportopbrengsten uit goederen vertegenwoordigen, of
– een daling van 10% (2% in het geval van de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende of insulaire staten en van landen die zich in een situatie na een conflict of een natuurramp bevinden) van de exportopbrengsten van alle landbouw- en mijnbouwproducten, vergeleken met het rekenkundig gemiddelde van de opbrengsten in de vier aan het toepassingsjaar voorafgaande jaren, waarbij geen rekening wordt gehouden met de meest extreme waarde voor landen waarvan de exportopbrengsten uit landbouw- of mijnbouwproducten tussen 20 en 40% van de totale exportopbrengsten uit goederen vertegenwoordigen, mits de totale opbrengsten niet bovenproportioneel stijgen doordat het aandeel van de exportopbrengsten uit land- of mijnbouwproducten in de totale uitvoer afneemt.”.
2. In artikel 9 wordt lid 2 vervangen door:
„2. Het recht op aanvullende financiële middelen is van toepassing wanneer de in lid 1 omschreven daling van de exportopbrengsten ten minste 0,5% van het bbp bedraagt. Het recht op aanvullende financiële middelen is beperkt tot drie opeenvolgende jaren.”.
3. In artikel 9 wordt lid 3 vervangen door:
„3. De aanvullende financiële middelen worden opgenomen in de openbare rekeningen van het betrokken land. Zij worden gebruikt overeenkomstig de programmeringsregels en -methoden, inclusief de specifieke bepalingen van bijlage IV „Procedures voor tenuitvoerlegging en beheer”, op basis van vooraf opgestelde overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de betrokken ACS-staat in het jaar volgend op het toepassingsjaar. Bij overeenstemming tussen de partijen kunnen de middelen worden gebruikt voor financiering van in de nationale begroting opgenomen programma’s. Een deel van de aanvullende financiële middelen kan evenwel worden bestemd voor specifieke sectoren, met name voor de ontwikkeling van commerciële verzekeringsregelingen die bescherming bieden tegen fluctuaties van exportopbrengsten.”.
4. Het volgende artikel wordt toegevoegd aan hoofdstuk 3 van bijlage II:
1. Het bedrag van de aanvullende financiële middelen is gelijk aan de daling van de exportopbrengsten vermenigvuldigd met het rekenkundig gemiddelde van de verhouding overheidsinkomsten/bruto binnenlands product in de vier aan het toepassingsjaar voorafgaande jaren, waarbij geen rekening wordt gehouden met de meest extreme waarde en het verhoudingscijfer ten hoogste 25% bedraagt.
2. De door de ACS-staten verstrekte gegevens voor het bepalen van de toekenningscriteria en de in artikel 9 omschreven aanvullende financiële middelen worden door de Commissie geanalyseerd in de plaatselijke munteenheid, gecorrigeerd voor inflatie. De Commissie rekent vervolgens het potentiële bedrag van de aanvullende financiële middelen overeenkomstig haar procedures om in euro.
3. Binnen de totale toewijzing voor de nationale indicatieve programma’s stelt de Commissie jaarlijks voor alle ACS-staten een toewijzing vast voor steun in geval van kortetermijnfluctuaties van de exportopbrengsten. Indien het bedrag van de financiële middelen dat op basis van de in artikel 9 vastgestelde criteria wordt berekend, hoger is dan die toewijzing, worden de nationale toewijzingen verdeeld naar verhouding van het in euro uitgedrukte potentiële bedrag van de aanvullende financiële middelen voor iedere ACS-staat.”.
5. Artikel 10 wordt vervangen door:
„Het systeem voor de verdeling van aanvullende financiële middelen voorziet in voorschotten om de nadelige gevolgen op te vangen van eventuele vertragingen bij het verkrijgen van de geconsolideerde handelsstatistieken en om ervoor te zorgen dat de betrokken middelen uiterlijk in de begroting van het tweede jaar volgend op het toepassingsjaar kunnen worden opgenomen. Voorschotten zijn voorbehouden voor landen waar de financiële middelen uit hoofde van FLEX via algemene begrotingssteun kunnen worden verstrekt. Zij worden vrijgemaakt op basis van door de regering opgestelde en bij de Commissie ingediende voorlopige exportstatistieken. Voorschotten bedragen ten hoogste 100% van het geschatte bedrag van de aanvullende financiële middelen voor het toepassingsjaar. De aldus vrijgemaakte bedragen worden aangepast aan de hand van de definitieve geconsolideerde exportstatistieken. Deze statistieken worden uiterlijk op 31 december van het tweede jaar volgend op het toepassingsjaar ingediend.”.
GEDAAN te Addis Abeba, 13 juni 2008.
Voor de ACS-EG-Raad van ministers De voorzitter Mohamed Ahmed Awaleh
De ACS-EG-Raad van ministers heeft op 15 december 2008 te Brussel een besluit genomen tot wijziging van Bijlage IV bij de Overeenkomst. De Nederlandse tekst1) van het besluit luidt als volgt:
(2008/991/EG)
De ACS-EG-Raad van ministers,
Gelet op de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan („de ACS-staten”), enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend op 23 juni 2000 te Cotonou (Benin) en herzien op 25 juni 2005 in Luxemburg („de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst”)1), en met name op artikel 15, lid 3, en de artikelen 81 en 100,
Gezien de aanbeveling van het ACS-EG-Comité voor Samenwerking inzake Ontwikkelingsfinanciering,
Overwegende hetgeen volgt:
1. Om de efficiëntie te verbeteren en harmonisatie te bevorderen, werd in bijlage IV van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst een reeks bepalingen opgenomen inzake de procedures voor beheer en uitvoering. Het overleg over de bepalingen van bijlage IV inzake de gunning en uitvoering van opdrachten was echter nog niet afgerond.
2. Bij de ondertekening van de herziene ACS-EG-partnerschapsovereenkomst op 25 juni 2005 werd verklaring nr. VIII toegevoegd („Gemeenschappelijke Verklaring betreffende artikel 19 bis van bijlage IV”): „Overeenkomstig artikel 100 van de Overeenkomst van Cotonou, zal de Raad van ministers de teksten van bijlage IV betreffende de gunning en uitvoering van opdrachten onderzoeken, teneinde deze goed te keuren vóór de inwerkingtreding van de Overeenkomst tot wijziging van de Overeenkomst van Cotonou”.
3. Het nieuwe artikel 19 quater vervangt de artikelen 21, 23, 25, 27, 28 en 29 van bijlage IV en voldoet aan de doelstellingen met betrekking tot vereenvoudiging, verduidelijking en harmonisatie van de aanbestedings- en beheersprocedures voor contracten die door de Europese Gemeenschap worden gefinancierd.
4. Daarom moet bijlage IV van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst dienovereenkomstig worden aangepast,
Besluit:
Bijlage IV van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst wordt gewijzigd als volgt:
1. De artikelen 21, 23, 25, 27, 28 en 29 worden geschrapt.
2. Het volgende artikel wordt ingevoegd:
1. Behalve in gevallen zoals bedoeld in artikel 26 worden contracten en subsidies toegekend en uitgevoerd volgens de communautaire regels en, behalve in de specifieke gevallen zoals bedoeld in deze regels, volgens de door de Commissie vastgestelde en gepubliceerde standaardprocedures en documenten voor de uitvoering van samenwerkingactiviteiten met derde landen die van kracht zijn op het moment dat de desbetreffende procedure van start gaat.
2. Wanneer uit een gezamenlijke evaluatie is gebleken dat procedures voor de gunning van contracten en de toekenning van subsidies van de ACS-staat of de begunstigde regio of de door de financiers goedgekeurde procedures voldoen aan de beginselen van transparantie, evenredigheid, gelijke behandeling en non-discriminatie en belangenconflicten uitsluiten, kan de Commissie bij gedecentraliseerd beheer gebruikmaken van deze lokale procedures, overeenkomstig de Verklaring van Parijs en onverminderd artikel 26, met volledige inachtneming van de toepasselijke regels inzake de uitoefening van haar bevoegdheden op dit vlak.
3. De ACS-staat of de begunstigde regio gaat geregeld na of de door het Fonds gefinancierde acties correct zijn uitgevoerd, treft de nodige maatregelen om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en onderneemt in voorkomend geval juridische stappen om onverschuldigde betalingen terug te vorderen.
4. Bij gedecentraliseerd beheer zijn de ACS-staten verantwoordelijk voor de onderhandelingen over en de opstelling, ondertekening en uitvoering van contracten. De staten kunnen de Commissie echter vragen om namens hen te onderhandelen over contracten of deze op te stellen, te ondertekenen of uit te voeren.
5. Overeenkomstig de verbintenis van artikel 50 van de overeenkomst worden door het Fonds gefinancierde contracten en subsidies uitgevoerd overeenkomstig internationaal erkende fundamentele arbeidsnormen.
6. Er zal een groep deskundigen worden samengesteld met vertegenwoordigers van het secretariaat van de Groep van ACS-staten en de Commissie, die op verzoek van een van de partijen passende veranderingen kan voorstellen en wijzigingen en verbeteringen kan suggereren voor de in de leden 1 en 2 bedoelde regels en procedures.
Deze groep brengt regelmatig verslag uit aan het ACS-EG-Comité voor Samenwerking inzake Ontwikkelingsfinanciering om dit comité bij te staan bij zijn taak om problemen met betrekking tot de uitvoering van de samenwerkingsactiviteiten te onderzoeken en passende maatregelen voor te stellen.”.
GEDAAN te Brussel, 15 december 2008.
Voor de ACS-EG-Raad van ministers De voorzitter van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs P. Sellal
De ACS-EG-Raad van ministers heeft op 29 mei 2009 te Brussel een besluit genomen tot wijziging van Bijlage II bij de Overeenkomst. De Nederlandse tekst1) van het besluit luidt als volgt:
(2009/497/EG)
De ACS-EG-Raad van ministers,
Gelet op de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (hierna „ACS” genoemd), enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, die op 23 juni 2000 is ondertekend te Cotonou (Benin) en op 25 juni 2005 is herzien te Luxemburg (hierna „de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst” genoemd)1), en met name op artikel 15, lid 3, en artikel 100,
Gelet op de aanbeveling van het ACS-EG-Comité voor samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering,
Overwegende hetgeen volgt:
1. Om het verstrekken van leningen uit eigen middelen aan armere ACS-landen in het kader van arme landen met een zware schuldenlast (HIPC) en andere internationaal overeengekomen initiatieven voor de houdbaarheid van de schuldenlast te vergemakkelijken, stelt de Europese Investeringsbank (EIB) voor bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst te wijzigen.
2. Beleidscoherentie tussen de uit eigen middelen verstrekte leningen van de EIB en het HIPC-initiatief vereist een grotere flexibiliteit om te voldoen aan internationaal overeengekomen of vergelijkbare HIPC-voorwaarden voor de houdbaarheid van de schuldenlast en in het bijzonder met betrekking tot rentesubsidies.
3. Een dergelijke bepaling bestaat reeds voor de middelen die door de EIB worden beheerd in de context van de Investeringsfaciliteit, overeenkomstig artikel 2 van bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst.
4. Met de nieuwe leden van artikel 1 van bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst wordt beoogd eenvormige voorwaarden te doen gelden voor zowel de eigen middelen van de EIB als de Investeringsfaciliteit.
5. Doel van de nieuwe tekst voor de artikelen 1, 2 en 4 van bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst is de bepalingen betreffende de eigen middelen van de EIB en betreffende de Investeringsfaciliteit in het kader van het HIPC-initiatief op elkaar af te stemmen.
6. Bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst dient derhalve dienovereenkomstig te worden aangepast,
Besluit:
Bijlage II bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst wordt als volgt gewijzigd:
1. In artikel 1 wordt de eerste alinea lid 1, en worden de volgende leden 2, 3, en 4 ingevoegd:
„2. Middelen voor rentesubsidies, als bedoeld in deze bijlage, worden beschikbaar gesteld uit de toewijzing voor rentesubsidies als bepaald in bijlage I b, lid 2, onder c).
3. Rentesubsidies kunnen worden gekapitaliseerd of gebruikt in de vorm van niet-terugvorderbare hulp. Het bedrag van de rentesubsidie wordt, na berekening van de waarde op het tijdstip van de overboeking van de lening, afgeboekt op het bedrag van de toewijzing voor rentesubsidies als bepaald in bijlage I b, lid 2, onder c), en rechtstreeks overgemaakt aan de Bank. Maximaal 10% van deze toewijzing voor rentesubsidies mag ook worden gebruikt voor de ondersteuning van projectgerelateerde technische bijstand in ACS-landen.
4. Deze voorwaarden gelden onverminderd de voorwaarden die kunnen worden opgelegd aan ACS-landen waarvoor beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast („HIPC”) of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast. Wanneer dergelijke regelingen een reductie vereisen van het rentetarief voor leningen met meer dan 3%, zoals is toegestaan krachtens de artikelen 2 en 4 van dit hoofdstuk, tracht de Bank de gemiddelde kosten van de middelen door passende medefinanciering met andere donoren te verminderen. Indien dit niet mogelijk wordt geacht, kan de rentevoet van de banklening zodanig worden verlaagd dat deze overeenstemt met het niveau in het kader van het HIPC-initiatief of een internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast.”.
2. In artikel 2 wordt de tekst van lid 7 vervangen door:
„7. Voor gewone leningen in landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, gelden in de volgende gevallen concessionele voorwaarden:
a. in het geval van infrastructuurprojecten die een voorwaarde zijn voor de ontwikkeling van de particuliere sector in de minst ontwikkelde landen, in landen die zich in een post-conflictsituatie bevinden of door een natuurramp zijn getroffen. In deze gevallen wordt de rentevoet van de lening verlaagd met maximaal 3%;
b. in het geval van projecten die betrekking hebben op herstructureringsmaatregelen in het kader van privatisering of projecten met aanmerkelijke en duidelijk aantoonbare sociale of milieuvoordelen. In deze gevallen worden de leningen verstrekt met een rentesubsidie waarvan de omvang en vorm afhankelijk zijn van de bijzondere kenmerken van het project. De rentesubsidie bedraagt echter niet meer dan 3%.
De uiteindelijke rentevoet van leningen die onder a) of b) vallen, bedraagt in geen geval minder dan 50% van het referentietarief.”.
3. In artikel 4 wordt de tekst van lid 2 vervangen door:
„2. Voor leningen uit de eigen middelen van de Bank gelden de volgende voorwaarden:
a. het referentierentetarief is het tarief dat door de Bank wordt toegepast voor leningen tegen dezelfde voorwaarden wat munteenheid en aflossingsperiode betreft op de dag van ondertekening van de overeenkomst of op de datum van overboeking;
b. voor landen waarvoor geen beperkende leningsvoorwaarden gelden in het kader van het HIPC-initiatief of een andere internationaal overeengekomen regeling voor de houdbaarheid van de schuldenlast, geldt echter het volgende:
i. projecten in de overheidssector komen in principe in aanmerking voor een rentesubsidie van maximaal 3%;
ii. projecten in de particuliere sector, vallende onder de categorieën gespecificeerd in artikel 2, lid 7, onder b), komen in aanmerking voor rentesubsidies onder dezelfde voorwaarden als gespecificeerd in genoemde bepaling.
De uiteindelijke rentevoet bedraagt in geen geval minder dan 50% van het referentietarief;
c. de aflossingsperiode van door de Bank uit eigen middelen verstrekte leningen wordt vastgesteld op basis van de economische en financiële kenmerken van het project. Voor deze leningen geldt gewoonlijk een aflossingsvrije periode, die wordt vastgesteld onder verwijzing naar de periode die voor de uitvoering van het project nodig is.”.
GEDAAN te Brussel, 29 mei 2009.
Voor de ACS-EG-Raad van ministers De voorzitter William Haomae
De ACS-EU-Raad heeft op 15 juni 2012 te Port Vila een besluit genomen tot wijziging van Bijlage II bij de Overeenkomst. De Nederlandse tekst1) van het besluit luidt als volgt:
(2012/356/EU)
De ACS-EU-Raad van ministers,
Gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds1), zoals laatstelijk gewijzigd (hierna de „ACS-EU-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en met name artikel 100,
Overwegende hetgeen volgt:
1. Overeenkomstig artikel 6 ter van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst is een tussentijdse evaluatie uitgevoerd van het gebruik in de ACS-regio van de ACS-investeringsfaciliteit en de eigen middelen van de Europese Investeringsbank. Een van de in de tussentijdse evaluatie gepresenteerde aanbevelingen was de verwerving van meer subsidiemiddelen voor technische bijstand.
2. De resultaten van de tussentijdse evaluatie in aanmerking nemend, dient het deel van de toewijzing voor rentesubsidies dat gebruikt kan worden voor projectgerelateerde technische bijstand, zoals bedoeld in artikel 1, lid 3, en artikel 2, lid 9, van bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, te worden verhoogd van 10% naar 15%,
Heeft het volgende besluit vastgesteld:
Bijlage II bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 1, lid 3, wordt vervangen door:
„3. Rentesubsidies kunnen worden gekapitaliseerd of gebruikt in de vorm van niet-terugvorderbare hulp. Het bedrag van de rentesubsidie wordt, na berekening van de waarde op het tijdstip van de overboeking van de lening, afgeboekt op het bedrag van de toewijzing voor rentesubsidies als bepaald in bijlage I ter, punt 2, onder c), en rechtstreeks overgemaakt aan de Bank. Maximaal 15% van deze toewijzing voor rentesubsidies mag ook worden gebruikt voor de ondersteuning van projectgerelateerde technische bijstand in ACS-landen.”.
2. Artikel 2, lid 9, wordt vervangen door:
„9. Rentesubsidies kunnen worden gekapitaliseerd of gebruikt in de vorm van niet-terugvorderbare hulp. Maximaal 15% van de begroting voor rentesubsidies mag worden gebruikt voor de ondersteuning van projectgerelateerde technische bijstand in ACS-landen.”.
GEDAAN te Port Vila, op 15 juni 2012.
Voor de ACS-EU-Raad van ministers De voorzitter A. Baptiste
De ACS-EU-Raad heeft op 7 juni 2013 te Brussel een besluit genomen tot invoeging van bijlage I quater in de Overeenkomst. De Nederlandse tekst1) van het besluit luidt als volgt:
(2013/321/EU)
De ACS-EU-Raad van ministers,
Gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 20001), als gewijzigd in Luxemburg op 25 juni 20052) en in Ouagadougou op 22 juni 20103) (hierna de „ACS-EU-partnerschapsovereenkomst” genoemd), en met name artikel 95, lid 2, en artikel 100,
Overwegende hetgeen volgt:
1. De Europese Unie en haar lidstaten hebben tezamen met de ACS-landen overeenkomstig artikel 7 van bijlage I ter bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst een prestatie-evaluatie doorgevoerd, om ondermeer na te gaan in welke mate de vastleggingen en betalingen zijn gerealiseerd.
2. De Europese Unie en haar lidstaten kwamen overeen het financieringsmechanisme vast te stellen, met name het elfde Europees Ontwikkelingsfonds, de precieze te bestrijken periode (2014-2020), en het bedrag van de middelen die aan dit mechanisme moeten worden toegewezen.
3. Het protocol tot oprichting van het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 dient als bijlage I quater in de Overeenkomst te worden ingevoegd,
Heeft het volgende besluit vastgesteld:
De bijlage bij dit besluit wordt vastgesteld als nieuwe bijlage I quater bij de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000, als gewijzigd in Luxemburg op 25 juni 2005 en in Ouagadougou op 22 juni 2010.
GEDAAN te Brussel, 7 juni 2013.
Voor de ACS-EU-Raad van ministers De voorzitter P. T. C. Skelemani
De volgende bijlage wordt ingevoegd in de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst:
1. Voor de doelstellingen van deze Overeenkomst en voor een periode vanaf 1 januari 2014 wordt het totaalbedrag van de financiële steun die beschikbaar is voor de ACS-landen binnen dit meerjarig financieel kader vastgesteld op 31,589 miljard EUR, als gespecificeerd in de punten 2 en 3.
2. De som van 29,089 miljard EUR in het kader van het 11e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) wordt beschikbaar gesteld met ingang van de datum van inwerkingtreding van het meerjarig financieel kader. Bedoelde som wordt tussen de samenwerkingsinstrumenten als volgt verdeeld:
a. 24,365 miljard EUR voor de financiering van de nationale en regionale indicatieve programma’s. Deze toewijzing wordt gebruikt voor de financiering van:
i. de nationale indicatieve programma’s van de ACS-landen, overeenkomstig de artikelen 1 tot en met 5 van bijlage IV inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer;
ii. regionale indicatieve programma’s ter ondersteuning van de regionale en interregionale samenwerking en integratie van de ACS-landen, overeenkomstig de artikelen 6 tot en met 11 van bijlage IV inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer;
b. 3,590 miljard EUR voor de financiering van intra-ACS- en interregionale samenwerking tussen vele of alle ACS-landen, overeenkomstig de artikelen 12, 13 en 14 van bijlage IV bij deze Overeenkomst inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer. Dit bedrag omvat steun aan gezamenlijke instellingen en lichamen die zijn ingesteld onder deze Overeenkomst. Dit bedrag bestrijkt ook steun aan de huishoudelijke uitgaven van het ACS-secretariaat als bedoeld in de punten 1 en 2 van protocol nr. 1 betreffende de huishoudelijke uitgaven van de gezamenlijke instellingen;
c. 1,134 miljard EUR voor de financiering van de investeringsfaciliteit overeenkomstig de voorwaarden van bijlage II (Financieringsvoorwaarden) bij deze Overeenkomst, met inbegrip van een bijkomende bijdrage van 500 miljoen EUR aan de investeringsfaciliteit, in de vorm van een roterend fonds, en 634 miljoen EUR, in de vorm van subsidies voor de financiering van de rentesubsidies en van projectgerelateerde technische bijstand als bedoeld in de artikelen 1, 2 en 4 van die bijlage, gedurende de looptijd van het elfde EOF.
3. De verrichtingen die in het kader van de investeringsfaciliteit worden gefinancierd, met inbegrip van de overeenstemmende rentesubsidies, worden beheerd door de Europese Investeringsbank (EIB). Een bedrag van maximaal 2,500 miljard EUR wordt, bovenop de uit het elfde EOF beschikbare middelen, door de EIB beschikbaar gesteld in de vorm van leningen uit eigen middelen. Deze middelen worden toegekend voor de doelstellingen als uiteengezet in bijlage II bij deze Overeenkomst, overeenkomstig de voorwaarden die zijn neergelegd in het statuut van de EIB en de relevante bepalingen van de voorwaarden voor de financiering van investeringsprojecten in die bijlage. Alle andere financiële middelen in het kader van dit meerjarig financieel kader worden door de Commissie beheerd.
4. Na 31 december 2013 of na de datum van de inwerkingtreding van dit meerjarig financieel kader, zo dit later is, worden de saldi van het 10e EOF of van vroegere EOF’s en vrijgemaakte middelen voor projecten in het kader van voorgaande EOF’s niet langer vastgelegd, tenzij de Raad van de Europese Unie met eenparigheid van stemmen anders besluit, met uitzondering van de overblijvende saldi en terugbetalingen van de middelen die waren toegewezen voor de financiering van de investeringsfaciliteit, exclusief de daarmee verband houdende rentesubsidies en de overblijvende saldi van het stelsel voor de stabilisatie van de exportopbrengsten van landbouwproducten (Stabex) in het kader van de EOF’s voorafgaand aan het 9e EOF.
5. Het totaalbedrag van dit meerjarig financieel kader is bestemd voor de periode van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020. De middelen van het 11e EOF en, in het geval van de investeringsfaciliteit, de middelen afkomstig van gelden die terugvloeien, worden na 31 december 2020 niet verder vastgelegd, tenzij de Raad van de Europese Unie, op voorstel van de Commissie, met eenparigheid van stemmen anders besluit. De middelen die echter door de lidstaten in het kader van het 9e, het 10e en het 11e EOF zijn geplaatst ter financiering van de investeringsfaciliteit blijven echter na 31 december 2020 beschikbaar voor uitbetaling.
6. Het Comité van Ambassadeurs kan namens de ACS-EU-Raad van ministers, binnen het totaalbedrag van het meerjarig financieel kader, passende maatregelen nemen om te voldoen aan de programmeringsbehoeften voor een van de in punt 2 beschreven toewijzingen, waaronder de herverdeling van middelen tussen de verschillende toewijzingen.
7. Op verzoek van een van beide partijen kan worden besloten tot een prestatie-evaluatie, om op een onderling afgesproken tijdstip na te gaan in welke mate de vastleggingen en betalingen zijn gerealiseerd, alsook de resultaten en gevolgen van de verleende steun. Deze evaluatie wordt verricht op basis van een voorstel van de Commissie. Zij kan bijdragen tot de in artikel 95, lid 4, van deze Overeenkomst bedoelde onderhandelingen.
8. Elke lidstaat kan de Commissie of de EIB vrijwillige bijdragen verstrekken om de doelstellingen van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst te steunen. De lidstaten kunnen ook projecten of programma’s medefinancieren, bijvoorbeeld in het kader van specifieke initiatieven die door de Commissie of de EIB moeten worden beheerd. De verantwoordelijkheid van de ACS-landen over dergelijke initiatieven op nationaal niveau dient te worden gewaarborgd.”
Zie Trb. 2002, 14, Trb. 2003, 89, Trb. 2003, 90, Trb. 2003, 91, Trb. 2006, 207, Trb. 2008, 148 en Trb. 2011, 78.
Artikel 1 van de Wet van 14 maart 2013 ( Stb. 2013, 123) luidt als volgt:
De op 22 juni 2010 te Ouagadougou totstandgekomen Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005, waarvan de Nederlandse tekst is geplaatst in Tractatenblad 2011, 78, wordt goedgekeurd voor het Europese deel van Nederland.”.
Deze Wet is gecontrasigneerd door de Minister van Buitenlandse Zaken F.C.G.M. TIMMERMANS en de Minister voor Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking E.M.J. PLOUMEN.
Voor de behandeling in de Staten-Generaal zie Kamerstukken II 2010/2011, 2011/2012, 32799; Hand. II 2010/2011, 2011/2012, 32799; Kamerstukken I 2011/2012, 2012/2013, 32799; Hand. I 2011/2012, 2012/2013, 32799.
Zie Trb. 2001, 57.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Angola |
23-06-00 |
28-02-03 |
R |
01-04-03 |
||
Antigua en Barbuda |
11-12-00 |
26-11-01 |
R |
01-04-03 |
||
Bahama’s |
23-06-00 |
26-04-01 |
R |
01-04-03 |
||
Barbados |
23-06-00 |
27-02-02 |
R |
01-04-03 |
||
België |
23-06-00 |
17-01-03 |
R |
01-04-03 |
||
Belize |
23-06-00 |
13-09-01 |
R |
01-04-03 |
||
Benin |
23-06-00 |
16-01-02 |
R |
01-04-03 |
||
Botswana |
23-06-00 |
07-03-02 |
R |
01-04-03 |
||
Bulgarije |
01-01-07 |
T |
01-01-07 |
|||
Burkina Faso |
23-06-00 |
06-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Burundi |
23-06-00 |
07-02-03 |
R |
01-04-03 |
||
Centraal-Afrikaanse Republiek |
23-06-00 |
28-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Comoren |
23-06-00 |
04-09-01 |
R |
01-04-03 |
||
Congo, Democratische Republiek |
23-06-00 |
22-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Congo, Republiek |
23-06-00 |
13-12-02 |
R |
01-04-03 |
||
Cookeilanden |
23-06-00 |
27-06-00 |
R |
01-04-03 |
||
Cyprus |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Denemarken |
23-06-00 |
04-07-01 |
R |
01-04-03 |
||
Djibouti |
23-06-00 |
02-10-01 |
R |
01-04-03 |
||
Dominica |
23-06-00 |
29-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Dominicaanse Republiek |
23-06-00 |
21-12-01 |
R |
01-04-03 |
||
Duitsland |
23-06-00 |
14-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Equatoriaal-Guinea |
23-06-00 |
26-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Eritrea |
23-06-00 |
10-09-01 |
R |
01-04-03 |
||
Estland |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Ethiopië |
23-06-00 |
31-07-01 |
R |
01-04-03 |
||
EU (Europese Unie) |
23-06-00 |
27-02-03 |
R |
01-04-03 |
||
Fiji |
23-06-00 |
10-07-01 |
R |
01-04-03 |
||
Finland |
23-06-00 |
18-02-02 |
R |
01-04-03 |
||
Frankrijk |
23-06-00 |
10-04-02 |
R |
01-04-03 |
||
Gabon |
23-06-00 |
14-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Gambia |
23-06-00 |
11-02-02 |
R |
01-04-03 |
||
Ghana |
23-06-00 |
03-01-02 |
R |
01-04-03 |
||
Grenada |
23-06-00 |
17-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Griekenland |
23-06-00 |
31-10-02 |
R |
01-04-03 |
||
Guinee |
23-06-00 |
28-06-01 |
R |
01-04-03 |
||
Guinee-Bissau |
23-06-00 |
28-04-03 |
R |
01-06-03 |
||
Guyana |
23-06-00 |
28-06-01 |
R |
01-04-03 |
||
Haïti |
23-06-00 |
25-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Hongarije |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Ierland |
23-06-00 |
28-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Italië |
23-06-00 |
12-11-02 |
R |
01-04-03 |
||
Ivoorkust |
23-06-00 |
28-01-03 |
R |
01-04-03 |
||
Jamaica |
23-06-00 |
16-02-01 |
R |
01-04-03 |
||
Kaapverdië |
23-06-00 |
23-10-02 |
R |
01-04-03 |
||
Kameroen |
23-06-00 |
21-02-02 |
R |
01-04-03 |
||
Kenia |
23-06-00 |
06-04-01 |
R |
01-04-03 |
||
Kiribati |
23-06-00 |
13-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Kroatië |
01-07-13 |
T |
01-07-13 |
|||
Lesotho |
23-06-00 |
06-06-01 |
R |
01-04-03 |
||
Letland |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Liberia |
23-06-00 |
04-02-03 |
R |
01-04-03 |
||
Litouwen |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Luxemburg |
23-06-00 |
22-10-02 |
R |
01-04-03 |
||
Madagaskar |
23-06-00 |
26-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Malawi |
23-06-00 |
18-12-00 |
R |
01-04-03 |
||
Mali |
23-06-00 |
19-04-01 |
R |
01-04-03 |
||
Malta |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Marshalleilanden |
18-09-00 |
30-11-00 |
R |
01-04-03 |
||
Mauritanië |
23-06-00 |
30-03-01 |
R |
01-04-03 |
||
Mauritius |
23-06-00 |
18-09-00 |
R |
01-04-03 |
||
Micronesia |
17-11-00 |
08-02-02 |
R |
01-04-03 |
||
Mozambique |
23-06-00 |
12-12-01 |
R |
01-04-03 |
||
Namibië |
23-06-00 |
07-06-02 |
R |
01-04-03 |
||
Nauru |
23-06-00 |
31-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
23-06-00 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
20-12-02 |
R |
01-04-03 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Niger |
23-06-00 |
19-03-02 |
R |
01-04-03 |
||
Nigeria |
23-06-00 |
12-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Niue |
23-06-00 |
04-12-00 |
R |
01-04-03 |
||
Oost-Timor |
19-12-05 |
T |
19-12-05 |
|||
Oostenrijk |
03-07-00 |
17-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Palau |
23-06-00 |
31-08-01 |
R |
01-04-03 |
||
Papua-Nieuw-Guinea |
23-06-00 |
03-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Polen |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Portugal |
23-06-00 |
10-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Roemenië |
01-01-07 |
T |
01-01-07 |
|||
Rwanda |
23-06-00 |
11-04-02 |
R |
01-04-03 |
||
Saint Kitts en Nevis |
23-06-00 |
16-07-01 |
R |
01-04-03 |
||
Saint Lucia |
23-06-00 |
16-01-02 |
R |
01-04-03 |
||
Saint Vincent en de Grenadines |
23-06-00 |
24-04-02 |
R |
01-04-03 |
||
Salomonseilanden |
23-06-00 |
25-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Samoa |
23-06-00 |
16-03-01 |
R |
01-04-03 |
||
Sao Tomé en Principe |
23-06-00 |
04-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Senegal |
23-06-00 |
27-02-03 |
R |
01-04-03 |
||
Seychellen |
23-06-00 |
11-12-00 |
R |
01-04-03 |
||
Sierra Leone |
23-06-00 |
04-09-01 |
R |
01-04-03 |
||
Slovenië |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Slowakije |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Somalië |
05-09-13 |
T |
05-09-13 |
|||
Spanje |
23-06-00 |
19-06-02 |
R |
01-04-03 |
||
Sudan |
23-06-00 |
29-10-01 |
R |
01-04-03 |
||
Suriname |
23-06-00 |
10-04-02 |
R |
01-04-03 |
||
Swaziland |
23-06-00 |
23-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Tanzania |
23-06-00 |
03-12-01 |
R |
01-04-03 |
||
Togo |
23-06-00 |
21-11-01 |
R |
01-04-03 |
||
Tonga |
23-06-00 |
02-03-01 |
R |
01-04-03 |
||
Trinidad en Tobago |
23-06-00 |
18-06-02 |
R |
01-04-03 |
||
Tsjaad |
23-06-00 |
14-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Tsjechië |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Tuvalu |
23-06-00 |
26-07-01 |
R |
01-04-03 |
||
Uganda |
23-06-00 |
03-01-02 |
R |
01-04-03 |
||
Vanuatu |
23-06-00 |
06-06-02 |
R |
01-04-03 |
||
Verenigd Koninkrijk |
23-06-00 |
17-12-01 |
R |
01-04-03 |
||
Zambia |
23-06-00 |
13-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Zimbabwe |
23-06-00 |
15-11-02 |
R |
01-04-03 |
||
Zuid-Afrika |
23-06-00 |
08-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Zweden |
23-06-00 |
20-12-01 |
R |
01-04-03 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Zie Trb. 2003, 90.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
België |
18-09-00 |
17-03-03 |
R |
01-04-03 |
||
Bulgarije |
01-01-07 |
T |
01-01-07 |
|||
Cyprus |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Denemarken |
18-09-00 |
03-07-01 |
R |
01-04-03 |
||
Duitsland |
18-09-00 |
15-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Estland |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Finland |
18-09-00 |
15-02-02 |
R |
01-04-03 |
||
Frankrijk |
18-09-00 |
07-09-01 |
R |
01-04-03 |
||
Griekenland |
18-09-00 |
31-10-02 |
R |
01-04-03 |
||
Hongarije |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Ierland |
03-09-00 |
29-05-02 |
R |
01-04-03 |
||
Italië |
18-09-00 |
15-11-02 |
R |
01-04-03 |
||
Kroatië |
01-07-13 |
T |
01-07-13 |
|||
Letland |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Litouwen |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Luxemburg |
18-09-00 |
17-10-02 |
R |
01-04-03 |
||
Malta |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
18-07-00 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
20-12-02 |
R |
01-04-03 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Oostenrijk |
18-09-00 |
16-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Polen |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Portugal |
18-09-00 |
09-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Roemenië |
01-01-07 |
T |
01-01-07 |
|||
Slovenië |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Slowakije |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Spanje |
18-09-00 |
19-06-02 |
R |
01-04-03 |
||
Tsjechië |
01-05-04 |
T |
01-05-04 |
|||
Verenigd Koninkrijk |
18-09-00 |
17-07-02 |
R |
01-04-03 |
||
Zweden |
18-09-00 |
09-01-02 |
R |
01-04-03 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Zie Trb. 2003, 91.
Zie Trb. 2005, 295.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Angola |
25-06-05 |
21-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Antigua en Barbuda |
21-12-05 |
31-10-08 |
R |
01-12-08 |
||
Bahama’s |
23-12-05 |
28-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Barbados |
25-06-05 |
24-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
België |
25-06-05 |
30-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Belize |
25-06-05 |
06-12-07 |
R |
01-07-08 |
||
Benin |
25-06-05 |
28-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Botswana |
25-06-05 |
12-09-06 |
R |
01-07-08 |
||
Bulgarije |
09-01-08 |
T |
01-07-08 |
|||
Burkina Faso |
25-06-05 |
08-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Burundi |
25-06-05 |
21-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Centraal-Afrikaanse Republiek |
25-06-05 |
22-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Comoren |
14-11-05 |
27-10-08 |
R |
01-12-08 |
||
Congo, Democratische Republiek |
25-06-05 |
09-10-08 |
R |
01-12-08 |
||
Congo, Republiek |
25-06-05 |
02-09-08 |
R |
01-11-08 |
||
Cookeilanden |
25-06-05 |
26-06-07 |
R |
01-07-08 |
||
Cyprus |
01-07-05 |
08-06-07 |
R |
01-07-08 |
||
Denemarken |
25-06-05 |
27-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Djibouti |
25-06-05 |
19-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Dominica |
25-06-05 |
31-01-08 |
R |
01-07-08 |
||
Dominicaanse Republiek |
25-06-05 |
07-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Duitsland |
25-06-05 |
23-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Equatoriaal-Guinea |
19-12-05 |
|||||
Eritrea |
25-06-05 |
30-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Estland |
25-06-05 |
17-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Ethiopië |
25-06-05 |
05-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
EU (Europese Unie) |
25-06-05 |
30-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Fiji |
25-06-05 |
09-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Finland |
25-06-05 |
04-12-06 |
R |
01-07-08 |
||
Frankrijk |
25-06-05 |
30-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Gabon |
25-06-05 |
17-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Gambia |
25-06-05 |
16-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Ghana |
25-06-05 |
26-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Grenada |
25-06-05 |
31-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Griekenland |
25-06-05 |
05-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Guinee |
25-06-05 |
19-06-08 |
R |
01-08-08 |
||
Guinee-Bissau |
22-12-05 |
14-08-08 |
R |
01-10-08 |
||
Guyana |
25-06-05 |
21-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Haïti |
25-06-05 |
02-09-08 |
R |
01-11-08 |
||
Hongarije |
25-06-05 |
18-01-06 |
R |
01-07-08 |
||
Ierland |
25-06-05 |
03-01-07 |
R |
01-07-08 |
||
Italië |
25-06-05 |
26-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Ivoorkust |
25-06-05 |
03-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Jamaica |
25-06-05 |
04-12-07 |
R |
01-07-08 |
||
Kaapverdië |
25-06-05 |
03-01-08 |
R |
01-07-08 |
||
Kameroen |
25-06-05 |
29-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Kenia |
25-06-05 |
18-12-06 |
R |
01-07-08 |
||
Kiribati |
22-12-05 |
09-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Kroatië |
01-07-13 |
T |
01-07-13 |
|||
Lesotho |
25-06-05 |
12-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Letland |
25-06-05 |
16-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Liberia |
25-06-05 |
21-08-08 |
R |
01-10-08 |
||
Litouwen |
25-06-05 |
19-01-07 |
R |
01-07-08 |
||
Luxemburg |
25-06-05 |
04-06-06 |
R |
01-07-08 |
||
Madagaskar |
25-06-05 |
22-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Malawi |
25-06-05 |
05-06-08 |
R |
01-08-08 |
||
Mali |
25-06-05 |
31-05-06 |
R |
01-07-08 |
||
Malta |
25-06-05 |
08-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Marshalleilanden |
28-12-05 |
30-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Mauritanië |
25-06-05 |
30-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Mauritius |
25-06-05 |
23-02-07 |
R |
01-07-08 |
||
Micronesia |
22-12-05 |
08-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Mozambique |
25-06-05 |
15-01-07 |
R |
01-07-08 |
||
Namibië |
22-12-05 |
22-08-07 |
R |
01-07-08 |
||
Nauru |
28-12-05 |
08-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
25-06-05 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
16-11-07 |
R |
01-07-08 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Niger |
25-06-05 |
29-07-08 |
R |
01-09-08 |
||
Nigeria |
25-06-05 |
16-03-09 |
R |
01-05-09 |
||
Niue |
25-06-05 |
26-06-07 |
R |
01-07-08 |
||
Oost-Timor |
19-12-05 |
17-07-08 |
R |
01-09-08 |
||
Oostenrijk |
25-06-05 |
03-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Palau |
28-12-05 |
16-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Papua-Nieuw-Guinea |
25-06-05 |
27-08-08 |
R |
01-10-08 |
||
Polen |
25-06-05 |
17-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Portugal |
25-06-05 |
15-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Roemenië |
11-04-08 |
T |
01-07-08 |
|||
Rwanda |
25-06-05 |
01-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Saint Kitts en Nevis |
25-06-05 |
19-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Saint Lucia |
25-06-05 |
21-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Saint Vincent en de Grenadines |
25-06-05 |
27-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Salomonseilanden |
25-06-05 |
05-12-06 |
R |
01-07-08 |
||
Samoa |
25-06-05 |
31-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Sao Tomé en Principe |
19-12-05 |
24-09-08 |
R |
01-11-08 |
||
Senegal |
25-06-05 |
16-06-08 |
R |
01-08-08 |
||
Seychellen |
25-06-05 |
14-11-06 |
R |
01-07-08 |
||
Sierra Leone |
25-06-05 |
30-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Slovenië |
25-06-05 |
10-08-06 |
R |
01-07-08 |
||
Slowakije |
25-06-05 |
25-01-08 |
R |
01-07-08 |
||
Somalië |
05-09-13 |
T |
05-09-13 |
|||
Spanje |
25-06-05 |
01-08-07 |
R |
01-07-08 |
||
Sudan |
25-06-05 |
|||||
Suriname |
25-06-05 |
21-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Swaziland |
25-06-05 |
04-12-07 |
R |
01-07-08 |
||
Tanzania |
25-06-05 |
25-01-07 |
R |
01-07-08 |
||
Togo |
25-06-05 |
29-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Tonga |
22-12-05 |
27-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Trinidad en Tobago |
25-06-05 |
13-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Tsjaad |
25-06-05 |
21-04-08 |
R |
01-07-08 |
||
Tsjechië |
25-06-05 |
09-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Tuvalu |
22-12-05 |
30-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Uganda |
25-06-05 |
24-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Vanuatu |
25-06-05 |
23-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Verenigd Koninkrijk |
25-06-05 |
29-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Zambia |
25-06-05 |
17-01-08 |
R |
01-07-08 |
||
Zimbabwe |
22-12-05 |
13-05-08 |
R |
01-07-08 |
||
Zuid-Afrika |
25-06-05 |
23-02-10 |
T |
23-02-10 |
||
Zweden |
25-06-05 |
24-01-07 |
R |
01-07-08 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Sudan, 23 juni 2009
I, Deng Alor Koul, Minister of Foreign Affairs of the Republic of the Sudan, hereby notify the Secretary General of the Council of the European Union, as depositary of the Cotonou Partnership Agreement, Amendments 2005, that the Sudan does not intend to become a party to the Amendments to the Cotonou Partnership Agreement 2005. Accordingly, the Sudan has no legal obligation arising from its signature on the 25th of June 2005.
Zie Trb. 2011, 78.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
België |
10-04-06 |
18-12-07 |
R |
01-07-08 |
||
Bulgarije |
01-01-07 |
T |
01-07-08 |
|||
Cyprus |
10-04-06 |
15-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Denemarken |
10-04-06 |
27-06-07 |
R |
01-07-08 |
||
Duitsland |
10-04-06 |
23-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Estland |
10-04-06 |
25-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Finland |
10-04-06 |
04-04-07 |
R |
01-07-08 |
||
Frankrijk |
10-04-06 |
28-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Griekenland |
10-04-06 |
07-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Hongarije |
10-04-06 |
03-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Ierland |
10-04-06 |
03-01-07 |
R |
01-07-08 |
||
Italië |
10-04-06 |
29-11-07 |
R |
01-07-08 |
||
Kroatië |
01-07-13 |
T |
01-07-13 |
|||
Letland |
10-04-06 |
14-05-07 |
R |
01-07-08 |
||
Litouwen |
10-04-06 |
29-06-07 |
R |
01-07-08 |
||
Luxemburg |
10-04-06 |
04-06-07 |
R |
01-07-08 |
||
Malta |
10-04-06 |
08-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
10-04-06 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
19-11-07 |
R |
01-07-08 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Oostenrijk |
10-04-06 |
20-09-07 |
R |
01-07-08 |
||
Polen |
10-04-06 |
04-09-06 |
R |
01-07-08 |
||
Portugal |
10-04-06 |
04-02-08 |
R |
01-07-08 |
||
Roemenië |
01-01-07 |
T |
01-07-08 |
|||
Slovenië |
10-04-06 |
03-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Slowakije |
10-04-06 |
18-05-06 |
R |
01-07-08 |
||
Spanje |
10-04-06 |
15-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Tsjechië |
10-04-06 |
10-07-07 |
R |
01-07-08 |
||
Verenigd Koninkrijk |
10-04-06 |
29-10-07 |
R |
01-07-08 |
||
Zweden |
10-04-06 |
03-11-06 |
R |
01-07-08 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Zie Trb. 2006, 207 en, laatstelijk, Trb. 2008, 86.
Zie Trb. 2011, 78.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Angola |
22-06-10 |
18-05-12 |
R |
|||
Antigua en Barbuda |
27-10-10 |
|||||
Bahama’s |
09-08-10 |
30-10-12 |
R |
|||
Barbados |
22-06-10 |
20-09-12 |
R |
|||
België |
22-06-10 |
14-01-13 |
R |
|||
Belize |
24-09-10 |
27-09-12 |
R |
|||
Benin |
21-10-10 |
12-11-12 |
R |
|||
Botswana |
22-06-10 |
14-03-12 |
R |
|||
Bulgarije |
22-06-10 |
|||||
Burkina Faso |
22-06-10 |
09-08-12 |
R |
|||
Burundi |
22-06-10 |
|||||
Centraal-Afrikaanse Republiek |
31-10-10 |
31-10-12 |
R |
|||
Comoren |
29-10-10 |
|||||
Congo, Democratische Republiek |
22-06-10 |
19-09-13 |
R |
|||
Congo, Republiek |
22-06-10 |
19-07-13 |
R |
|||
Cookeilanden |
30-09-10 |
24-10-12 |
R |
|||
Cyprus |
22-06-10 |
|||||
Denemarken |
22-06-10 |
09-11-11 |
R |
|||
Djibouti |
22-06-10 |
|||||
Dominica |
20-10-10 |
11-10-11 |
R |
|||
Dominicaanse Republiek |
22-06-10 |
10-09-12 |
R |
|||
Duitsland |
22-06-10 |
|||||
Eritrea |
22-06-10 |
|||||
Estland |
08-07-10 |
30-08-11 |
R |
|||
Ethiopië |
22-06-10 |
25-02-13 |
R |
|||
EU (Europese Unie) |
22-06-10 |
|||||
Fiji |
22-06-10 |
31-10-12 |
R |
|||
Finland |
22-06-10 |
28-01-11 |
R |
|||
Frankrijk |
22-06-10 |
27-02-13 |
R |
|||
Gabon |
22-06-10 |
25-10-12 |
R |
|||
Gambia |
30-09-10 |
07-11-12 |
R |
|||
Ghana |
22-06-10 |
28-11-12 |
R |
|||
Grenada |
22-06-10 |
|||||
Griekenland |
14-07-10 |
|||||
Guinee |
22-06-10 |
28-06-12 |
R |
|||
Guinee-Bissau |
28-10-10 |
|||||
Guyana |
22-06-10 |
08-02-11 |
R |
|||
Haïti |
22-06-10 |
|||||
Hongarije |
02-09-10 |
03-10-12 |
R |
|||
Ierland |
22-06-10 |
15-11-12 |
R |
|||
Italië |
22-06-10 |
31-01-12 |
R |
|||
Ivoorkust |
22-06-10 |
|||||
Jamaica |
22-06-10 |
05-01-12 |
R |
|||
Kaapverdië |
22-06-10 |
26-04-13 |
R |
|||
Kameroen |
22-06-10 |
23-10-12 |
R |
|||
Kenia |
22-06-10 |
07-11-12 |
R |
|||
Kiribati |
29-10-10 |
|||||
Kroatië |
01-07-13 |
T |
||||
Lesotho |
22-06-10 |
20-04-12 |
R |
|||
Letland |
02-09-10 |
31-05-11 |
R |
|||
Liberia |
29-10-10 |
|||||
Litouwen |
09-09-10 |
17-06-13 |
R |
|||
Luxemburg |
08-07-10 |
28-02-13 |
R |
|||
Madagaskar |
22-06-10 |
16-04-12 |
R |
|||
Malawi |
22-06-10 |
13-09-12 |
R |
|||
Mali |
22-06-10 |
23-10-12 |
R |
|||
Malta |
22-06-10 |
11-05-11 |
R |
|||
Marshalleilanden |
29-10-10 |
23-10-12 |
R |
|||
Mauritanië |
22-06-10 |
12-02-13 |
R |
|||
Mauritius |
22-06-10 |
14-12-11 |
R |
|||
Micronesia |
29-10-10 |
|||||
Mozambique |
22-06-10 |
13-07-12 |
R |
|||
Namibië |
30-09-10 |
06-12-12 |
R |
|||
Nauru |
29-10-10 |
|||||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
22-06-10 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
25-04-13 |
R |
||||
– Bonaire |
– |
|||||
– Sint Eustatius |
– |
|||||
– Saba |
– |
|||||
– Aruba |
– |
|||||
– Curaçao |
– |
|||||
– Sint Maarten |
– |
|||||
Niger |
22-06-10 |
|||||
Nigeria |
22-06-10 |
09-02-11 |
R |
|||
Niue |
29-10-10 |
15-10-12 |
R |
|||
Oost-Timor |
05-10-10 |
|||||
Oostenrijk |
22-06-10 |
|||||
Palau |
30-10-10 |
02-10-12 |
R |
|||
Papua-Nieuw-Guinea |
13-10-10 |
16-04-13 |
R |
|||
Polen |
09-09-10 |
13-01-12 |
R |
|||
Portugal |
22-06-10 |
|||||
Roemenië |
09-09-10 |
27-02-13 |
R |
|||
Rwanda |
22-06-10 |
|||||
Saint Kitts en Nevis |
22-06-10 |
23-10-12 |
R |
|||
Saint Lucia |
22-06-10 |
30-10-12 |
R |
|||
Saint Vincent en de Grenadines |
22-06-10 |
27-10-11 |
R |
|||
Salomonseilanden |
22-06-10 |
24-03-11 |
R |
|||
Samoa |
22-06-10 |
27-04-11 |
R |
|||
Sao Tomé en Principe |
26-10-10 |
|||||
Senegal |
22-06-10 |
14-02-13 |
R |
|||
Seychellen |
22-06-10 |
22-12-11 |
R |
|||
Sierra Leone |
22-06-10 |
20-04-12 |
R |
|||
Slovenië |
14-07-10 |
28-01-13 |
R |
|||
Slowakije |
14-07-10 |
22-11-12 |
R |
|||
Somalië |
05-09-13 |
T |
||||
Spanje |
22-06-10 |
24-01-13 |
R |
|||
Suriname |
22-06-10 |
|||||
Swaziland |
29-10-10 |
22-10-12 |
R |
|||
Tanzania |
22-06-10 |
15-05-13 |
R |
|||
Togo |
22-06-10 |
25-10-12 |
R |
|||
Tonga |
22-06-10 |
02-02-12 |
R |
|||
Trinidad en Tobago |
29-10-10 |
06-09-12 |
R |
|||
Tsjaad |
20-10-10 |
24-11-11 |
R |
|||
Tsjechië |
22-06-10 |
21-10-11 |
R |
|||
Tuvalu |
22-06-10 |
20-09-12 |
R |
|||
Uganda |
22-06-10 |
|||||
Vanuatu |
22-06-10 |
07-01-13 |
R |
|||
Verenigd Koninkrijk |
22-06-10 |
16-07-12 |
R |
|||
Zambia |
22-06-10 |
13-11-12 |
R |
|||
Zimbabwe |
22-06-10 |
03-05-12 |
R |
|||
Zuid-Afrika |
27-09-10 |
17-04-13 |
R |
|||
Zweden |
22-06-10 |
30-10-12 |
R |
|||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Zie Trb. 2013, 145.
Zie rubriek G van Trb. 2002, 14, Trb. 2001, 58 en Trb. 2001, 59 en rubriek F van Trb. 2005, 295, Trb. 2006, 106, Trb. 2006, 207 en Trb. 2011, 78.
Zie Trb. 2003, 89, Trb. 2003, 90, Trb. 2003, 91, Trb. 2005, 295, Trb. 2006, 106, Trb. 2006, 207, Trb. 2007, 209, Trb. 2008, 50, Trb. 2008, 86, Trb. 2008, 148, Trb. 2009, 207, Trb. 2010, 207 en Trb. 2011, 78.
Het Besluit van 13 juni 2008 tot wijziging van Bijlage II bij de Overeenkomst is ingevolge zijn artikel 2 op diezelfde datum in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het besluit alleen voor Nederland (het Europese deel), als lidstaat van de Europese Unie.
Het Besluit van 15 december 2008 tot wijziging van Bijlage IV bij de Overeenkomst is ingevolge een schriftelijke procedure tussen de twee partijen op diezelfde datum in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het besluit alleen voor Nederland (het Europese deel), als lidstaat van de Europese Unie.
Het Besluit van 29 mei 2009 tot wijziging van Bijlage II bij de Overeenkomst is op diezelfde datum in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het besluit alleen voor Nederland (het Europese deel), als lidstaat van de Europese Unie.
Het Besluit van 15 juni 2012 tot wijziging van Bijlage II bij de Overeenkomst van 23 juni 2000 is ingevolge zijn artikel 2 op diezelfde datum in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het besluit alleen voor Nederland (het Europese deel), als lidstaat van de Europese Unie.
Het Besluit van 7 juni 2013 tot invoeging van bijlage I quater in de Overeenkomst is ingevolge zijn artikel 2 op diezelfde datum in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het besluit alleen voor Nederland (het Europese deel), als lidstaat van de Europese Unie.
Voor verwijzingen en overige verdragsgegevens zie Trb. 2001, 57, Trb. 2001, 58, Trb. 2001, 59, Trb. 2002, 14, Trb. 2003, 89, Trb. 2003, 90, Trb. 2003, 91, Trb. 2005, 295, Trb. 2006, 106, Trb. 2006, 207, Trb. 2006, 219, Trb. 2006, 220, Trb. 2007, 209, Trb. 2008, 50, Trb. 2008, 86, Trb. 2008, 148, Trb. 2009, 207, Trb. 2010, 207 en Trb. 2011, 78.
Titel |
: |
Handvest van de Verenigde Naties; San Francisco, 26 juni 1945 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds; Washington, 27 december 1945 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; Rome, 25 maart 1957 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; New York, 16 december 1966 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Protocol betreffende de status van vluchtelingen; New York, 31 januari 1967 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag betreffende de Europese Unie; Maastricht, 7 februari 1992 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof; Rome, 17 juli 1998 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds; Tshwane (Pretoria), 11 oktober 1999 |
Laatste Trb. |
: |
Uitgegeven de negenentwintigste oktober 2013.
De Minister van Buitenlandse Zaken, F.C.G.M. TIMMERMANS
PbEU L 317 van 15 december 2000, blz. 3. Overeenkomst als gerectificeerd in PbEU L 385 van 29 december 2004, blz. 88.
Kopieer de link naar uw clipboard
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/trb-2013-207.html
De hier aangeboden pdf-bestanden van het Staatsblad, Staatscourant, Tractatenblad, provinciaal blad, gemeenteblad, waterschapsblad en blad gemeenschappelijke regeling vormen de formele bekendmakingen in de zin van de Bekendmakingswet en de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen voor zover ze na 1 juli 2009 zijn uitgegeven. Voor pdf-publicaties van vóór deze datum geldt dat alleen de in papieren vorm uitgegeven bladen formele status hebben; de hier aangeboden elektronische versies daarvan worden bij wijze van service aangeboden.