44 (1978) Nr. 13

A. TITEL

Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, 1978;

(met Bijlage)

Londen, 7 juli 1978

B. TEKST

De Engelse en de Franse tekst van het Verdrag, met Bijlage, zijn geplaatst in Trb. 1981, 144.

In dat Tractatenblad dienen in de Engelse tekst de volgende correcties te worden aangebracht.

Op blz. 12, in artikel VIII, derde lid, derde regel, dient het woord „wich” te worden vervangen door „which”.

Op blz. 14, in artikel X, tweede lid, zesde regel, dient het woord „schip” te worden vervangen door „ship”.

Op blz. 14, in artikel X, tweede lid, voorlaatste regel, dient het woord „detemines” te worden vervangen door „determines”.

Voor de Engelse en de Franse tekst van resolutie MSC.21(59) van 22 mei 1991, zie rubriek J van Trb. 1992, 109.

Voor de Engelse en de Franse tekst van resolutie MSC.33(63) van 23 mei 1994, zie rubriek J van Trb. 1995, 13.

Voor de Engelse en de Franse tekst van de wijzigingen van de Bijlage bij het Verdrag (resolutie 1) en de aanvaarding van de STCW-Code (resolutie 2)1) van 7 juli 1995, zie rubriek J van Trb. 1996, 249.

Voor de Engelse tekst van resolutie MSC.66(68) van 4 juni 1997, zie Trb. 2006, 40.

Voor de Engelse tekst van resolutie MSC.203(81) van 18 mei 2006, zie Trb. 2008, 61.

Voor de Engelse tekst van de wijzigingen van de Bijlage bij het Verdrag (resolutie 1) van 25 juni 2010 zie Trb. 2012, 43.

Voor de Engelse tekst van resolutie MSC.373(93) van 22 mei 2014, zie Trb. 2015, 120.


Resolutie MSC.396(95) van 11 juni 2015

Op 11 juni 2015 heeft de Maritieme Veiligheidscommissie in overeenstemming met artikel XII van het Verdrag resolutie MSC.396(95) aangenomen houdende wijzigingen van het Verdrag. De Engelse tekst2) van de resolutie luidt als volgt:


Resolution MSC.396(95) (adopted on 11 June 2015)

Amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), 1978, as amended

The Maritime Safety Committee,

Recalling Article 28(b) of the Convention on the International Maritime Organization concerning the functions of the Committee,

Recalling further article XII of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (“the Convention”), concerning the procedures for amending the Convention,

Having considered, at its ninety-fifth session, amendments to the Convention proposed and circulated in accordance with article XII(1)(a)(i) thereof,

  • 1. Adopts, in accordance with article XII(1)(a)(iv) of the Convention, amendments to the Convention, the text of which is set out in the annex to the present resolution;

  • 2. Determines, in accordance with article XII(1)(a)(vii)(2) of the Convention, that the said amendments shall be deemed to have been accepted on 1 July 2016, unless, prior to that date more than one third of Parties or Parties the combined merchant fleets of which constitute not less than 50% of the gross tonnage of the world's merchant shipping of ships of 100 gross register tons or more, have notified to the Secretary-General of the Organization their objections to the amendments;

  • 3. Invites Parties to note that, in accordance with article XII(1)(a)(viii) of the Convention, that the amendments annexed hereto, shall enter into force on 1 January 2017 upon their acceptance in accordance with paragraph 2 above;

  • 4. Invites also Parties to note that, in the absence of the ships subject to the IGF Code at the time of the entry into force of these amendments, to take into account experience gained on board ships in accordance with the Interim guidelines on safety for natural gas-fuelled engine installations in ships, as adopted by resolution MSC.285(86);

  • 5. Requests the Secretary-General, for the purposes of article XII(1)(a)(v) of the Convention, to transmit certified copies of the present resolution and the text of the amendments contained in the annex to all Parties to the Convention; and

  • 6. Requests also the Secretary-General to transmit copies of this resolution and its annex to Members of the Organization, which are not Parties to the Convention.

Annex
Amendments to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers (STCW), 1978, as amended

CHAPTER I – GENERAL PROVISIONS

Regulation I/1 – Definitions and clarifications

1. In paragraph 1, after the existing subparagraph .40, the following new definition is inserted:

  • “.41 The IGF Code means the International Code of safety for ships using gases or other low-flashpoint fuels, as defined in SOLAS regulation II-1/2.29.”

Regulation I/11 – Revalidation of certificates

2. Existing paragraph 1 is amended to read:

  • “1. Every master, officer and radio operator holding a certificate issued or recognized under any chapter of the Convention other than regulation V/3 or chapter VI, who is serving at sea or intends to return to sea after a period ashore, shall, in order to continue to qualify for seagoing service, be required, at intervals not exceeding five years, to:

    • .1 meet the standards of medical fitness prescribed by regulation I/9; and

    • .2 establish continued professional competence in accordance with section A-1/11 of the STCW Code.”

CHAPTER V – SPECIAL TRAINING REQUIREMENTS FOR PERSONNEL ON CERTAIN TYPES OF SHIP

  • 3. The following new regulation V/3 is added after existing regulation V/2:

“Regulation V/3 Mandatory minimum requirements for the training and qualifications of masters, officers, ratings and other personnel on ships subject to the IGF Code
  • 1. This regulation applies to masters, officers and ratings and other personnel serving on board ships subject to the IGF Code.

  • 2. Prior to being assigned shipboard duties on board ships subject to the IGF Code, seafarers shall have completed the training required by paragraphs 4 to 9 below in accordance with their capacity, duties and responsibilities.

  • 3. All seafarers serving on board ships subject to the IGF Code shall, prior to being assigned shipboard duties, receive appropriate ship and equipment specific familiarization as specified in regulation I/14, paragraph 1.5.

  • 4. Seafarers responsible for designated safety duties associated with the care, use or in emergency response to the fuel on board ships subject to the IGF Code shall hold a certificate in basic training for service on ships subject to the IGF Code.

  • 5. Every candidate for a certificate in basic training for service on ships subject to the IGF Code shall have completed basic training in accordance with provisions of section A-V/3, paragraph 1 of the STCW Code.

  • 6. Seafarers responsible for designated safety duties associated with the care, use or in emergency response to the fuel on board ships subject to the IGF Code who have been qualified and certified according to regulation V/1-2, paragraphs 2 and 5, or regulation V/1-2, paragraphs 4 and 5 on liquefied gas tankers, are to be considered as having met the requirements specified in section A-V/3, paragraph 1 for basic training for service on ships subject to the IGF Code.

  • 7. Masters, engineer officers and all personnel with immediate responsibility for the care and use of fuels and fuel systems on ships subject to the IGF Code shall hold a certificate in advanced training for service on ships subject to the IGF Code.

  • 8. Every candidate for a certificate in advanced training for service on ships subject to the IGF Code shall, while holding the Certificate of Proficiency described in paragraph 4, have:

    • .1 completed approved advanced training for service on ships subject to the IGF Code and meet the standard of competence as specified in section A-V/3, paragraph 2 of the STCW Code; and

    • .2 completed at least one month of approved seagoing service that includes a minimum of three bunkering operations on board ships subject to the IGF Code. Two of the three bunkering operations may be replaced by approved simulator training on bunkering operations as part of the training in paragraph 8.1 above.

  • 9. Masters, engineer officers and any person with immediate responsibility for the care and use of fuels on ships subject to the IGF Code who have been qualified and certified according to the standards of competence specified in section A–V/1-2, paragraph 2 for service on liquefied gas tankers are to be considered as having met the requirements specified in section A-V/3, paragraph 2 for advanced training for ships subject to the IGF Code, provided they have also:

    • .1 met the requirements of paragraph 6; and

    • .2 met the bunkering requirements of paragraph 8.2 or have participated in conducting three cargo operations on board the liquefied gas tanker; and

    • .3 have completed sea going service of three months in the previous five years on board:

      • .1 ships subject to the IGF Code;

      • .2 tankers carrying as cargo, fuels covered by the IGF Code; or

      • .3 ships using gases or low flashpoint fuel as fuel.

  • 10. Every Party shall compare the standards of competence which it required of persons serving on gas-fuelled ships before 1 January 2017 with the standards of competence in Section A-V/3 of the STCW Code, and shall determine the need, if any, for requiring these personnel to update their qualifications.

  • 11. Administrations shall ensure that a Certificate of Proficiency is issued to seafarers, who are qualified in accordance with paragraphs 4 or 7, as appropriate.

  • 12. Seafarers holding Certificates of Proficiency in accordance with paragraph 4 or 7 above shall, at intervals not exceeding five years, undertake appropriate refresher training or be required to provide evidence of having achieved the required standard of competence within the previous five years.“


C. VERTALING

Zie Trb. 1981, 144 en Trb. 1985, 107.

In Trb. 1981, 144 dienen in de vertaling de volgende correcties te worden aangebracht.

Op blz. 141, in artikel IX, eerste lid, achtste en negende regel, dient het woord „ververzekert” te worden vervangen door „verzekert”.

Op blz. 145, in artikel XIII, eerste lid, onderdeel b, eerste regel, dient het woord „onderteking” te worden vervangen door „ondertekening”.

Voor de vertaling van resolutie MSC.21(59) van 22 mei 1991, zie rubriek J van Trb. 1992, 109.

Voor de vertaling van resolutie MSC.33(63) van 23 mei 1994, zie rubriek J van Trb. 1995, 132.

Voor de vertaling van de wijzigingen van de Bijlage bij het Verdrag (resolutie 1) van 7 juli 1995, zie rubriek J van Trb. 1996, 249.

Voor de vertaling van resolutie MSC.66(68) van 4 juni 1997, zie Trb. 2006, 40.

Voor de vertaling van resolutie MSC.203(81) van 18 mei 2006, zie Trb. 2008, 61.

Voor de vertaling van de wijzigingen van de Bijlage bij het Verdrag (resolutie 1) van 25 juni 2010, zie Trb. 2012, 198.

Voor de vertaling van resolutie MSC.373(93) van 22 mei 2014, zie Trb. 2015, 120.


De vertaling van de op 11 juni 2015 aangenomen resolutie MSC.396(95), houdende enkele wijzigingen van het Verdrag, luidt als volgt:


Resolutie MSC.396(95) (aangenomen op 11 juni 2015)

Wijzigingen van het Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, (STCW) 1978, zoals gewijzigd

De Maritieme Veiligheidscommissie,

Herinnerend aan artikel 28, onderdeel b, van het Verdrag inzake de Internationale Maritieme Organisatie betreffende de taken van de Commissie,

Voorts herinnerend aan artikel XII van het Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst (STCW), 1978, hierna te noemen “het Verdrag”, betreffende de procedures voor het wijzigen van het Verdrag,

Na bestudering, tijdens haar vijfennegentigste zitting, van wijzigingen van het Verdrag, voorgesteld en rondgezonden overeenkomstig artikel XII(1)(a)(i) daarvan,

  • 1. Neemt, in overeenstemming met artikel XII(1)(a)(iv) van het Verdrag, de wijzigingen van het Verdrag aan, waarvan de tekst is vervat in de bijlage bij deze resolutie;

  • 2. Bepaalt, in overeenstemming met artikel XII(1)(a)(vii)(2) van het Verdrag, dat voornoemde wijzigingen worden geacht te zijn aanvaard op 1 juli 2016, tenzij vóór die datum meer dan een derde van de Partijen of Partijen waarvan de gezamenlijke koopvaardijvloten ten minste vijftig procent van de brutotonnage van de wereldkoopvaardijvloot van schepen van 100 bruto registerton of meer vormen, hun bezwaren tegen de wijzigingen kenbaar hebben gemaakt aan de Secretaris-Generaal van de Organisatie;

  • 3. Nodigt de Partijen uit er nota van te nemen dat, in overeenstemming met artikel XII(1)(a)(viii) van het Verdrag, de wijzigingen van het Verdrag na hun aanvaarding in overeenstemming met punt 2 hierboven, in werking treden op 1 januari 2017;

  • 4. Nodigt de Partijen voorts uit er nota van te nemen dat, bij het ontbreken van schepen waarop de IGF-Code ten tijde van de inwerkingtreding van deze wijzigingen van toepassing is, rekening dient te worden gehouden met ervaring opgedaan aan boord van schepen in overeenstemming met de interimrichtlijnen inzake veiligheid van met aardgas gestookte installaties op schepen, zoals aangenomen bij resolutie MSC.285(86);

  • 5. Verzoekt de Secretaris-Generaal in overeenstemming met artikel XII(1)(a)(v) van het Verdrag voor eensluidend gewaarmerkte afschriften van deze resolutie en van de tekst van de in de bijlage vervatte wijzigingen te doen toekomen aan alle Partijen bij het Verdrag; en

  • 6. Verzoekt de Secretaris-Generaal voorts afschriften van deze resolutie en de bijlage daarbij te doen toekomen aan Leden van de Organisatie die geen partij zijn bij het Verdrag.

Bijlage
Wijzigingen van het Internationaal Verdrag betreffende de normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst, (STCW) 1978, zoals gewijzigd

HOOFDSTUK I – ALGEMENE BEPALINGEN

Voorschrift I/1 – Begripsomschrijvingen en toelichting

1. Na het bestaande lid 1.40 wordt in lid 1 de volgende nieuwe omschrijving ingevoegd:

  • “.41 IGF-Code: de Internationale Veiligheidscode voor schepen die gassen of andere brandstoffen met een laag vlampunt gebruiken, zoals omschreven in SOLAS-voorschrift II-1/2.29.”

Voorschrift I/11 – Verlenging van de geldigheid van bewijzen

2. Het huidige lid 1 wordt als volgt gewijzigd:

  • “1. Elke kapitein, officier en radio-operator die beschikt over een bewijs afgegeven of erkend krachtens een hoofdstuk van het Verdrag anders dan voorschrift V/3 of hoofdstuk VI, die buitengaats dienst doet of na een periode aan de wal voornemens is terug te keren naar zee, dient teneinde zijn bevoegdheid om dienst op zee te doen te behouden met tussenpozen van ten hoogste vijf jaar:

    • .1 te voldoen aan de normen van medische geschiktheid voorgeschreven door voorschrift I/9; en

    • .2 aan te tonen bij voortduring vakbekwaam te zijn in overeenstemming met sectie A-I/II van de STCW-Code.”

HOOFDSTUK V – BIJZONDERE EISEN INZAKE OPLEIDING VAN PERSONEEL OP BEPAALDE SCHEEPSTYPEN

  • 3. Het volgende nieuwe voorschrift V/3 wordt toegevoegd na het bestaande voorschrift V/2:

“Voorschrift V/3 Verplichte minimumeisen inzake opleiding en kwalificaties van kapiteins, officieren en gezellen en ander personeel op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is
  • 1. Dit voorschrift is van toepassing op kapiteins, officieren en gezellen en ander personeel die dienst doen aan boord van schepen waarop de IGF-Code van toepassing is.

  • 2. Alvorens hun taken aan boord van schepen waarop de IGF-Code van toepassing is worden opgedragen, dienen zeevarenden de training, zoals vereist in de onderstaande leden 4 tot en met 9, te hebben voltooid in overeenstemming met hun hoedanigheid, taken en verantwoordelijkheden.

  • 3. Alvorens hun taken aan boord van schepen worden opgedragen, dienen alle zeevarenden die dienst doen aan boord van schepen waarop de IGF-Code van toepassing is naar behoren specifiek vertrouwd te worden gemaakt met het schip en de uitrusting zoals omschreven in voorschrift I/14, lid 1.5.

  • 4. Zeevarenden die verantwoordelijk zijn voor aangewezen veiligheidstaken in verband met de zorg voor, het gebruik van of noodgevallen met de brandstof aan boord van schepen waarop de IGF-Code van toepassing is, dienen in het bezit te zijn van een bewijs van de basistraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is.

  • 5. Kandidaten voor een bewijs van de basistraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is, dienen de basistraining in overeenstemming met de bepalingen van sectie A-V/3, lid 1, van de STCW-Code te hebben afgerond.

  • 6. Zeevarenden die verantwoordelijk zijn voor aangewezen veiligheidstaken in verband met de zorg voor, het gebruik van of noodgevallen met brandstof aan boord van schepen waarop de IGF-Code van toepassing is die gekwalificeerd en gecertificeerd zijn volgens voorschrift V/1-2, leden 2 en 5, of voorschrift V/1-2, leden 4 en 5, op vloeibaar-gastankschepen, worden geacht te voldoen aan de vereisten omschreven in sectie A-V/3, lid 1, voor de basistraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is.

  • 7. Kapiteins, scheepswerktuigkundigen en alle personeel dat rechtstreeks verantwoordelijk is voor de zorg voor en het gebruik van brandstoffen en brandstofsystemen op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is, dienen in het bezit te zijn van een bewijs van de vervolgtraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is.

  • 8. Kandidaten voor een bewijs van de vervolgtraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is, dienen in het bezit te zijn van een bewijs van bekwaamheid zoals omschreven in lid 4 en voorts:

    • .1 de goedgekeurde vervolgtraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is te hebben voltooid en te voldoen aan de eisen van bekwaamheid omschreven in sectie A-V/13, lid 2, van de STCW-Code; en

    • .2 ten minste een maand goedgekeurde diensttijd met ten minste drie bunkeroperaties te hebben verricht aan boord van schepen waarop de IGF-Code van toepassing is. Twee van de drie bunkeroperaties mogen worden vervangen door een goedgekeurde training met simulatoren voor bunkeroperaties als onderdeel van de training in lid 8.1 hierboven.

  • 9. Kapiteins, scheepswerktuigkundigen en alle personeel dat rechtstreeks verantwoordelijk is voor de zorg voor en het gebruik van brandstoffen en brandstofsystemen op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is, die gekwalificeerd en gecertificeerd zijn volgens de eisen van bekwaamheid omschreven in sectie A–V/1-2, lid 2, voor dienst op vloeibaar-gastankschepen worden geacht te hebben voldaan aan de vereisten omschreven in sectie A-V/3, lid 2, voor vervolgtraining voor dienst op schepen waarop de IGF-Code van toepassing is, mits zij tevens:

    • .1 voldoen aan de vereisten van lid 6; en

    • .2 voldoen aan de bunkervereisten van lid 8.2 of hebben deelgenomen aan de uitvoering van drie ladingoperaties aan boord van het vloeibaar-gastankschip; en

    • .3 de voorgaande vijf jaar drie maanden dienst buitengaats hebben verricht aan boord van:

      • .1 schepen waarop de IGF-Code van toepassing is;

      • .2 tankschepen met als lading brandstoffen waarop de IGF-Code van toepassing is; of

      • .3 schepen die gas of brandstof met een laag vlampunt gebruiken als brandstof.

  • 10. Elke Partij vergelijkt de eisen van bekwaamheid die zij vóór 1 januari 2017 stelde aan personen die dienst doen op schepen met gas als brandstof met de eisen van bekwaamheid in sectie A-V/3 van de STCW-Code en onderzoekt of het noodzakelijk is van deze personen te verlangen dat zij zich laten bijscholen.

  • 11. De Administraties waarborgen dat een bewijs van bekwaamheid wordt afgegeven aan zeevarenden die in overeenstemming met de leden 4 of 7, naargelang van toepassing, gekwalificeerd zijn.

  • 12. Zeevarenden die in het bezit zijn van een bewijs van bekwaamheid in overeenstemming met de leden 4 of 7 hierboven dienen passende herhalingscursussen te volgen met tussenpozen van ten hoogste vijf jaar of aan te tonen dat zij in de afgelopen vijf jaar het voorgeschreven niveau van vaarbevoegdheid hebben behaald.”


D. PARLEMENT

Zie Trb. 1985, 107, Trb. 1995, 13, Trb. 1995, 268, Trb. 2006, 40, Trb. 2008, 61, Trb. 2012, 43 en Trb. 2015, 120 en rubriek J van Trb. 1992, 109, Trb. 1995, 13, en Trb. 1996, 249.


Resolutie van 11 juni 2015

De wijzigingen van de Bijlage bij het Verdrag behoeven ingevolge artikel 7, onderdeel f, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen niet de goedkeuring van de Staten-Generaal.

E. PARTIJGEGEVENS

Zie rubriek E en F van Trb. 1981, 144.

Partij

Ondertekening

Voorlopige toepassing

Ratificatie

Type*

In werking

Opzegging

Buiten werking

Albanië

   

20-03-2002

T

20-06-2002

   

Algerije

   

28-10-1988

T

28-01-1989

   

Angola

   

03-10-1991

T

03-01-1992

   

Antigua en Barbuda

   

05-02-1997

T

05-05-1997

   

Argentinië

   

06-10-1982

T

28-04-1984

   

Australië

30-11-1979

 

07-11-1983

R

28-04-1984

   

Azerbeidzjan

   

01-07-1997

T

01-10-1997

   

Bahama’s

   

07-06-1983

T

28-04-1984

   

Bahrein

   

13-06-1996

T

13-09-1996

   

Bangladesh

   

06-11-1981

T

28-04-1984

   

Barbados

   

06-05-1994

T

06-08-1994

   

Belarus

   

13-10-1993

T

13-01-1994

   

België

07-12-1978

 

14-09-1982

R

28-04-1984

   

Belize

   

24-01-1997

T

24-04-1997

   

Benin

   

01-11-1985

T

01-02-1986

   

Bolivia

   

11-04-1988

T

11-07-1988

   

Brazilië

   

17-01-1984

T

28-04-1984

   

Brunei

   

23-10-1986

T

23-01-1987

   

Bulgarije

   

31-03-1982

T

28-04-1984

   

Cambodja

   

08-06-2001

T

08-09-2001

   

Canada

   

06-11-1987

T

06-02-1988

   

Chili

   

09-06-1987

T

09-09-1987

   

China

13-06-1979

 

08-06-1981

R

28-04-1984

   

Colombia

   

27-07-1981

T

28-04-1984

   

Comoren

   

22-11-2000

T

22-02-2001

   

Congo, Democratische Republiek

   

04-04-1995

T

04-07-1995

   

Congo, Republiek

   

07-08-2002

T

07-11-2002

   

Cookeilanden

   

17-02-2010

T

17-05-2010

   

Cuba

   

05-12-1989

T

05-03-1990

   

Cyprus

   

28-03-1985

T

28-06-1985

   

Denemarken

04-06-1979

 

20-01-1981

R

28-04-1984

   

Djibouti

   

12-10-2015

T

12-01-2016

   

Dominica

   

21-06-2000

T

21-09-2000

   

Duitsland

26-03-1979

 

28-05-1982

R

28-04-1984

   

Ecuador

   

17-05-1988

T

17-08-1988

   

Egypte

   

22-09-1980

T

28-04-1984

   

El Salvador

   

29-11-2012

T

01-03-2013

   

Equatoriaal-Guinea

   

24-04-1996

T

24-07-1996

   

Eritrea

   

22-04-1996

T

22-07-1996

   

Estland

   

29-08-1995

T

29-11-1995

   

Ethiopië

   

18-07-1985

T

18-10-1985

   

Fiji

   

27-03-1991

T

27-06-1991

   

Filipijnen

   

22-02-1984

T

22-05-1984

   

Finland

30-11-1979

 

27-01-1984

R

28-04-1984

   

Frankrijk

18-07-1979

 

11-07-1980

R

28-04-1984

   

Gabon

   

21-01-1982

T

28-04-1984

   

Gambia

   

01-11-1991

T

01-02-1992

   

Georgië

   

19-04-1994

T

19-07-1994

   

Ghana

   

26-01-1989

T

26-04-1989

   

Grenada

   

28-06-2004

T

28-09-2004

   

Griekenland

29-10-1979

 

22-03-1983

R

28-04-1984

   

Guatemala

   

17-09-2002

T

17-12-2002

   

Guinee

   

05-08-1994

T

05-11-1994

   

Guyana

   

26-11-1997

T

26-02-1998

   

Haïti

   

06-04-1989

T

06-07-1989

   

Honduras

   

24-09-1985

T

24-12-1985

   

Hongarije

   

15-10-1985

T

15-01-1986

   

Ierland

30-11-1979

 

11-09-1984

R

11-12-1984

   

IJsland

   

21-03-1995

T

21-06-1995

   

India

   

16-11-1984

T

16-02-1985

   

Indonesië

   

27-01-1987

T

27-04-1987

   

Irak

   

10-12-2001

T

10-03-2002

   

Iran

   

01-08-1996

T

01-11-1996

   

Israël

   

16-01-1986

T

16-04-1986

   

Italië

   

26-08-1987

T

26-11-1987

   

Ivoorkust

   

05-10-1987

T

05-01-1988

   

Jamaica

   

19-02-1987

T

19-05-1987

   

Japan

   

27-05-1982

T

28-04-1984

   

Jemen

   

14-02-2005

T

14-05-2005

   

Joegoslavië (< 25-06-1991)

23-03-1979

 

05-11-1984

R

05-02-1985

   

Jordanië

   

17-05-2000

T

17-08-2000

   

Kaapverdië

   

18-09-1989

T

18-12-1989

   

Kameroen

   

06-06-1989

T

06-09-1989

   

Kazachstan

   

07-03-1994

T

07-06-1994

   

Kenia

   

15-12-1992

T

15-03-1993

   

Kiribati

   

05-08-1987

T

05-11-1987

   

Koeweit

   

22-05-1998

T

22-08-1998

   

Kroatië

   

27-07-1992

VG

08-10-1991

   

Letland

   

20-05-1992

T

20-08-1992

   

Libanon

   

05-12-1994

T

05-03-1995

   

Liberia

21-03-1979

 

28-10-1980

R

28-04-1984

   

Libië

   

10-08-1983

T

28-04-1984

   

Litouwen

   

04-12-1991

T

04-03-1992

   

Luxemburg

   

14-02-1991

T

14-05-1991

   

Madagaskar

   

07-03-1996

T

07-06-1996

   

Malawi

   

09-03-1993

T

09-06-1993

   

Malediven

   

22-01-1987

T

22-04-1987

   

Maleisië

   

30-01-1992

T

30-04-1992

   

Malta

   

21-06-1991

T

21-09-1991

   

Marokko

   

22-07-1997

T

22-10-1997

   

Marshalleilanden

   

25-04-1989

T

25-07-1989

   

Mauritanië

   

17-11-1995

T

17-02-1996

   

Mauritius

   

04-07-1991

T

04-10-1991

   

Mexico

   

02-02-1982

T

28-04-1984

   

Micronesia

   

14-07-1998

T

14-10-1998

   

Moldavië

   

11-10-2005

T

11-01-2006

   

Mongolië

   

26-06-2002

T

26-09-2002

   

Montenegro

   

03-06-2006

VG

03-06-2006

   

Mozambique

   

15-11-1985

T

15-02-1986

   

Myanmar

   

04-05-1988

T

04-08-1988

   

Namibië

   

24-01-2005

T

24-04-2005

   

Nederlanden, het Koninkrijk der

   

26-07-1985

T

26-10-1985

   

Nicaragua

   

09-03-2009

T

09-06-2009

   

Nieuw-Zeeland

   

30-07-1986

T

30-10-1986

   

Nigeria

   

13-11-1984

T

13-02-1985

   

Niue

   

18-05-2012

T

18-08-2012

   

Noord-Korea

   

01-05-1985

T

01-08-1985

   

Noorwegen

26-11-1979

 

18-01-1982

R

28-04-1984

   

Oekraïne

   

07-01-1997

T

07-04-1997

   

Oman

   

24-09-1990

T

24-12-1990

   

Oostenrijk

   

29-01-1997

T

29-04-1997

   

Pakistan

   

10-04-1985

T

10-07-1985

   

Palau

   

29-09-2011

T

29-12-2011

   

Panama

   

29-06-1992

T

29-09-1992

   

Papoea-Nieuw-Guinea

   

28-10-1991

T

28-01-1992

   

Peru

   

16-07-1982

T

28-04-1984

   

Polen

01-12-1978

 

27-04-1983

R

28-04-1984

   

Portugal

   

30-10-1985

T

30-01-1986

   

Qatar

   

29-05-2002

T

29-08-2002

   

Roemenië

   

11-01-1993

T

11-04-1993

   

Russische Federatie

   

09-10-1979

O

28-04-1984

   

Saint Kitts en Nevis

   

11-06-2004

T

11-09-2004

   

Saint Lucia

   

20-05-2004

T

20-08-2004

   

Saint Vincent en de Grenadines

   

28-06-1995

T

28-09-1995

   

Salomonseilanden

   

01-06-1994

T

01-09-1994

   

Samoa

   

24-05-1993

T

24-08-1993

   

Sao Tomé en Principe

   

29-10-1998

T

29-01-1999

   

Saudi-Arabië

   

29-11-1990

T

01-03-1991

   

Senegal

   

16-01-1997

T

16-04-1997

   

Servië

   

03-06-2006

VG

03-06-2006

   

Seychellen

   

22-08-1988

T

22-11-1988

   

Sierra Leone

   

13-08-1993

T

13-11-1993

   

Singapore

   

01-05-1988

T

01-08-1988

   

Slovenië

   

12-11-1992

VG

25-06-1991

   

Slowakije

   

30-01-1995

VG

01-01-1993

   

Spanje

   

21-10-1980

T

28-04-1984

   

Sri Lanka

   

22-01-1987

T

22-04-1987

   

Sudan

   

26-02-1997

T

26-05-1997

   

Suriname

   

10-12-2013

T

10-03-2014

   

Syrië

   

20-07-2001

T

20-10-2001

   

Tanzania

   

27-10-1982

T

28-04-1984

   

Thailand

   

19-06-1997

T

19-09-1997

   

Togo

   

19-07-1989

T

19-10-1989

   

Tonga

   

07-02-1995

T

07-05-1995

   

Trinidad en Tobago

   

03-02-1989

T

03-05-1989

   

Tsjechië

   

19-10-1993

VG

01-01-1993

   

Tsjechoslowakije (<01-01-1993)

   

06-05-1981

T

28-04-1984

   

Tunesië

   

08-02-1995

T

08-05-1995

   

Turkije

   

28-07-1992

T

28-10-1992

   

Turkmenistan

   

04-02-2009

T

04-05-2009

   

Tuvalu

   

22-08-1985

T

22-11-1985

   

Uruguay

   

03-08-1993

T

03-11-1993

   

Vanuatu

   

22-04-1991

T

22-07-1991

   

Venezuela

   

13-10-1987

T

13-01-1988

   

Verenigd Koninkrijk

01-12-1978

 

28-11-1980

R

28-04-1984

   

Verenigde Arabische Emiraten

   

15-12-1983

T

28-04-1984

   

Verenigde Staten van Amerika

25-01-1979

 

01-07-1991

R

01-10-1991

   

Vietnam

   

18-12-1990

T

18-03-1991

   

Zuid-Afrika

   

27-07-1983

T

28-04-1984

   

Zuid-Korea

   

04-04-1985

T

04-07-1985

   

Zweden

15-11-1979

 

08-01-1981

R

28-04-1984

   

Zwitserland

14-11-1979

 

15-12-1987

R

15-03-1988

   

* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend

Uitbreidingen

China

Uitgebreid tot

In werking

Buiten werking

Hongkong SAR

01-07-1997

 

Macau SAR

18-07-2005

 

Denemarken

Uitgebreid tot

In werking

Buiten werking

Faeröer

18-09-1990

 

Nieuw-Zeeland

Uitgebreid tot

In werking

Buiten werking

Cookeilanden

30-10-1986

17-05-2010

Niue

30-10-1986

18-08-2012

Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot

In werking

Buiten werking

Bermuda

01-01-1989

 

Britse Maagdeneilanden

19-06-2006

 

Caymaneilanden

01-04-1991

 

Gibraltar

27-09-1995

 

Hongkong (< 01-07-1997)

03-11-1984

01-07-1997

Man

01-07-1985

 

Verklaringen, voorbehouden en bezwaren

Australië, 7 november 1983

Australia has a federal constitutional system in which legislative, executive and judicial powers are shared or distributed between the Commonwealth and the constituent States.The implementation of the Treaty throughout Australia will be effected by the Commonwealth, State and Territory authorities having regard to their respective constitutional powers and arrangements concerning their exercise.

Canada, 6 november 1987

The Government of Canada reserves its position with regard to the provisions of paragraph 6(d) of the appendix to regulation II/2 and paragraph 16 of the appendix to regulation II/4 in the Annex to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 in respect of the compulsory knowledge of an ability to use the English language. The position of the Government of Canada is that the provisions of those paragraphs which refer to the ability to use navigational publications in English, and the need to have an adequate knowledge of the English language, are not applicable to Canada as there are two official languages in Canada: English and French. Both languages have equal status, consequently candidates for certificates may choose to be examined in either language.

Bezwaar door Russische Federatie, 3 november 1988

In connection with the reservation made by the Government of Canada when acceding to the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers, 1978 (IMO document STCW/Circ.61 of 26 November 1987) the Soviet side considers it necessary to make the following statement.

Requirements on knowledge of the English language, contained in paragraph 6(d) of the appendix to regulation II/2 and paragraph 16 of the appendix to regulation II/4 in the Annex to the Convention are mandatory minimum requirements for certification of masters, chief and watchkeeping officers and their observance represents a significant condition of ensuring high qualifications of officers of the crew. Non-observance of those requirements could result in negative consequences for the safety of international maritime navigation. In this connection the reservation of the Government of Canada, in the opinion of the Soviet side, is incompatible with the purposes of the Convention.

The reference made by the Government of Canada to the two state languages does not seem to be well-founded in so far as internal status of this or that language cannot serve as an excuse for non-observance of the obligations assumed by States under the international law.Taking into account the above-stated, the Soviet side cannot recognize this reservation of the Government of Canada as valid.

Chili, 9 juni 1987

[…] formulating an express reservation concerning the provisions of subparagraphs (vii) and (ix) of paragraph 1(a) of article XII to the effect that amendments to the Annex shall not be binding on Chile until such time as it has complied with the internal procedure established by the Political Constitution of the Republic for the approval of treaties.

Denemarken, 20 januari 1981

[…] a decision as to the applicability of the provisions of the Convention to Greenland and the Faroe Islands is pending the completion of the internal procedures prescribed in this respect. The ratification of Denmark is therefore, until further notice, subject to reservation with regard to the obligations of Greenland and the Faroe Islands under the Convention.[…] the decision on Denmark's ratification was taken in accordance with the recommendation of December 21, 1978, of the Council of the European Communities concerning the ratification of the Convention.

Denemarken, 18 september 1990

[…] that the reservation made with regard to the obligations of the Faroe Islands in connection with Denmark's ratification has been lifted in accordance with a recommendation submitted by the local government of the Faroe Islands.

This notice does not affect the reservation made with respect to Greenland.

Verenigd Koninkrijk, 28 november 1980

[…] reserving the right not to apply the said Convention in respect of any territory for whose international relations the Government of the United Kingdom is responsible until three months after the date on which the Government of the United Kingdom notify the Secretary-General of the [International Maritime Organization] that the said Convention shall apply in respect of any such territory.

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 1985, 107, Trb. 2006, 40, Trb. 2008, 61, Trb. 2012, 43 en Trb. 2015, 120 en de rubrieken J van Trb. 1992, 109, Trb. 1995, 268 en Trb. 1996, 249.


Resolutie MSC.396(95) van 11 juni 2015

In overeenstemming met artikel XII, eerste lid, letter a.vii.2, van het Verdrag, zullen de in rubriek B hierboven geplaatste wijzigingen van 11 juni 2015 van het Verdrag geacht te zijn aanvaard op 1 juli 2016, tenzij vóór die datum meer dan een derde van de partijen of partijen waarvan de gezamenlijke koopvaardijvloten ten minste vijftig procent van de brutotonnage van de wereldkoopvaardijvloot van schepen van 100 bruto registerton of meer vormen, hun bezwaren tegen de wijzigingen kenbaar hebben gemaakt aan de Secretaris-Generaal van de Organisatie.

Koninkrijk der Nederlanden

Land

Voorlopige toepassing

In werking

Terugwerkende kracht

Buiten werking

Nederland (in Europa)

 

26-10-1985

   

Nederland (Bonaire)

 

10-10-2010

   

Nederland (Sint Eustatius)

 

10-10-2010

   

Nederland (Saba)

 

10-10-2010

   

Aruba

 

01-01-1986

   

Curaçao

 

10-10-2010

   

Sint Maarten

 

10-10-2010

   

Het Verdrag gold sinds 26-10-1985 voor de Nederlandse Antillen.

J. VERWIJZINGEN

Voor verwijzingen en overige verdragsgegevens zie Trb. 1981, 144, Trb. 1985, 107, Trb. 1992, 109, Trb. 1995, 13, Trb. 1995, 132, Trb. 1995, 268, Trb. 1996, 249, Trb. 2006, 40, Trb. 2008, 61, Trb. 2012, 43, Trb. 2012, 198 en Trb. 2015, 120.

Titel

:

Handvest van de Verenigde Naties;

San Francisco, 26 juni 1945

Laatste Trb.

:

Trb. 2015, 143

     

Titel

:

Verdrag betreffende bewijzen van bekwaamheid als volmatroos;

Seattle, 29 juni 1946

Laatste Trb.

:

Trb. 2015, 162

     

Titel

:

Internationaal Verdrag voor de Beveiliging van Mensenlevens op Zee, 1974;

Londen, 1 november 1974

Laatste Trb.

:

Trb. 2015, 186.

Uitgegeven de dertigste december 2015.

De Minister van Buitenlandse Zaken, A.G. KOENDERS


X Noot
1)

De Maritieme Veiligheidscommissie van de Internationale Maritieme Organisatie heeft in overeenstemming met artikel XII, eerste lid, letter a, (vii) 2 van het Verdrag wijzigingen van de STCW-Code aangenomen bij resolutie MSC.67(68) op 4 juni 1997, MSC.78(70) op 9 december 1998, MSC. 156(78) op 20 mei 2004, MSC.180(79) op 9 december 2004, MSC.209(81) op 18 mei 2006, MSC.374(93) op 22 mei 2014 en MSC.397(95) op 12 juni 2015; en bij STCW.6/Circ.7 van 20 mei 2005, STCW.6/Circ.8 van 1 januari 2006, STCW.6/Circ.9 van 22 mei 2006, STCW.6/Circ.10 van 22 mei 2006 en bij Resolutie 2 van 25 juni 2010, STCW/CONF.2/34. De tekst van de wijzigingen ligt ter inzage bij de Afdeling Verdragen van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en bij de Hoofddirectie Bestuurlijke en Juridische Zaken van het Ministerie van Infrastructuur en Milieu.

X Noot
2)

De Arabische, de Chinese, de Franse, de Russische en de Spaanse tekst zijn niet opgenomen.

Naar boven