Besluit permanente educatie Wbtv

22 december 2011

Gelet op artikel 8 van de Wet beëdigde tolken en vertalers (Stb. 2007, 375; hierna: de Wbtv), de artikelen 11, aanhef en onder b, 13 en 14 van het Besluit beëdigde tolken en vertalers (Stb. 2008, 555, hierna: het Besluit btv); artikel 10 van het Besluit Uitwijklijst Wbtv (hierna: het Besluit Uitwijklijst), artikel 2.2 van de Gedragscode voor tolken en vertalers in het kader van de Wbtv (Stb. 2009, 15358, hierna: de Gedragscode) en de Regeling van de Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie van 13 januari 2011 tot wijziging van de Regeling houdende aanwijzing tot bewerker en verlening van mandaat en machtiging van de Minister van Justitie aan de raad voor de rechtsbijstand te ’s-Hertogenbosch betreffende het register beëdigde tolken en vertalers, (Stcrt. 19 januari 2011, 1030);

Stelt de Raad voor Rechtsbijstand (hierna: de Raad) het volgende Besluit permanente educatie Wbtv (hierna: het Besluit PE) vast:

De bijscholingsverplichting

Artikel 1

Een tolk of vertaler die is ingeschreven in het Register beëdigde tolken en vertalers (hierna: het Rbtv) of is geplaatst op de Uitwijklijst heeft een bijscholingsverplichting. Dat betekent dat de tolk of vertaler zijn kennis en vakbekwaamheid voortdurend op peil moet houden en uitbreiden door middel van deskundigheidsbevorderende en relevante scholingsactiviteiten.

Rbtv

Artikel 2

Bij een verzoek tot verlenging van de inschrijving in het Rbtv moet een tolk of vertaler aantonen dat hij of zij gedurende de vijf jaar vanaf de datum van inschrijving in het Rbtv de kwaliteit van zijn of haar beroepsuitoefening op het vereiste niveau heeft gehouden doordat hij of zij minstens 80 PE-punten heeft gehaald met scholingsactiviteiten, zoals bedoeld in artikel 1 van dit besluit (hierna: PE-punten), ongeacht in welk jaar binnen de periode van inschrijving de PE-punten zijn behaald.

Artikel 3

Van de in artikel 2 genoemde 80 PE-punten moeten minimaal 40 PE-punten betrekking hebben op het volgen van scholingsactiviteiten gericht op verhoging van de inhoudelijke kwaliteit van de beroepsuitoefening (de categorie a t/m d van artikel 11 van dit besluit).

Artikel 4

Indien in de periode van vijf jaar inschrijving meer dan 80 PE-punten zijn behaald, kan bij een verlenging van de inschrijving een overschot niet worden meegenomen naar een volgende periode van inschrijving.

Uitwijklijst

Artikel 5

Bij een verzoek tot verlenging van de plaatsing op de Uitwijklijst moet een tolk of vertaler aantonen dat hij of zij gedurende de drie jaar vanaf datum van plaatsing op de Uitwijklijst de kwaliteit van zijn of haar beroepsuitoefening op het vereiste niveau heeft gehouden doordat hij of zij minstens 48 PE-punten heeft gehaald met scholingsactiviteiten, zoals bedoeld in artikel 1 van dit besluit, ongeacht in welk jaar binnen de periode van plaatsing de PE-punten zijn behaald.

Artikel 6

Van de in artikel 5 genoemde 48 PE-punten moeten minimaal 24 PE-punten betrekking hebben op het volgen van scholingsactiviteiten gericht op verhoging van de inhoudelijke kwaliteit van de beroepsuitoefening (de categorie a t/m d van artikel 11 van dit besluit).

Artikel 7

Een tolk of vertaler die vóór 1 januari 2010 op de Uitwijklijst is geplaatst, moet bij een verzoek tot verlenging van de plaatsing op de Uitwijklijst aantonen dat hij of zij gedurende de drie jaar vanaf de datum van plaatsing op de Uitwijklijst de kwaliteit van zijn of haar beroepsuitoefening op het vereiste niveau heeft gehouden doordat hij of zij minstens 32 PE-punten heeft gehaald met scholingsactiviteiten, zoals bedoeld in artikel 1 van dit besluit, ongeacht in welk jaar binnen de periode van plaatsing de PE-punten zijn behaald.

Artikel 8

Van de 32 PE-punten genoemd in artikel 7 moeten minimaal 16 PE-punten betrekking hebben op het volgen van scholingsactiviteiten, gericht op verhoging van de inhoudelijke kwaliteit van de beroepsuitoefening (de categorie a t/m d van artikel 11 van dit besluit).

Artikel 9

Indien in de periode van drie jaar plaatsing overeenkomstig artikel 5 meer dan 48 PE-punten en overeenkomstig artikel 7 meer dan 32 PE-punten zijn behaald, kan bij verlenging van de plaatsing een overschot niet worden meegenomen naar een volgende periode van plaatsing.

Artikel 10

Wanneer een tolk of vertaler die op de Uitwijklijst is geplaatst binnen de periode van plaatsing van drie jaar wordt ingeschreven in het Rbtv vervallen de PE-punten die hij of zij tijdens de periode van plaatsing op de Uitwijklijst heeft behaald.

De scholingsactiviteiten

Artikel 11

Scholingsactiviteiten, zoals bedoeld in artikel 1, zijn het volgen of verzorgen van onder andere een opleiding, cursus, workshop, seminar, congres, webinar, conferentie, studiedag of lezing, op het gebied van:

  • a) taal en cultuur;

  • b) terminologie en fraseologie;

  • c) vertaal- en tolktechnieken in brede zin;

  • d) domeinspecifieke kennis en achtergrondinformatie;

  • e) (technische) vertaalhulpmiddelen;

  • f) voor tolken of vertalers relevante ICT-toepassingen;

  • g) ondernemerschap: administratie, belastingen, verzekeringen, bedrijfsvoering, marketing en acquisitie;

  • h) kwaliteitsborging.

Artikel 12

Per uur (zestig minuten) dat aantoonbaar aan een scholingsactiviteit is besteed, als bedoeld in artikel 1 van dit besluit, wordt één punt toegekend.

Artikel 13

De scholingsactiviteit moet worden verzorgd door een deskundige met praktijkervaring.

Verzoek tot toekennen PE-punten

Artikel 14

Een tolk of vertaler die in het Rbtv is ingeschreven of op de Uitwijklijst is geplaatst kan een verzoek tot het toekennen van PE-punten indienen. In de ‘procedurebeschrijving toekennen PE-punten’, te vinden op www.bureaubtv.nl, zijn daaromtrent nadere regels neergelegd.

Verzoek tot aanwijzen als PE-activiteit

Artikel 15

Een aanbieder, dat wil zeggen de organisatie die de scholingsactiviteit aanbiedt, kan verzoeken een scholingsactiviteit die door hem of haar wordt aangeboden (of gaat worden aangeboden) als een activiteit waarvoor PE-punten worden toegekend, aan te wijzen (hierna: PE-activiteit). In de ‘procedurebeschrijving aanwijzen PE-activiteit’, te vinden op www.bureaubtv.nl, zijn daaromtrent nadere regels neergelegd.

Artikel 16

Een overzicht van de aangewezen PE-activiteiten, onder vermelding van het daaraan verbonden aantal PE-punten, wordt gepubliceerd op www.bureaubtv.nl.

Overzicht PE-punten

Artikel 17

Ongeveer een half jaar voordat een inschrijving in het Rbtv of plaatsing op de Uitwijklijst van rechtswege eindigt en tien weken voordat een inschrijving in het Rbtv of plaatsing op de Uitwijklijst van rechtswege eindigt ontvangt de tolk of vertaler een overzicht van het aantal aan hem of haar toegekende PE-punten.

Vrijstelling PE

Artikel 18

Wanneer een tolk of vertaler niet in staat is om het vereiste aantal PE-punten te behalen kan hij of zij om vrijstelling van de bijscholingsverplichting vragen. In de ‘procedurebeschrijving vrijstelling PE’, te vinden op www.bureaubtv.nl, zijn daaromtrent nadere regels neergelegd.

Slotbepalingen

Artikel 19

Het Besluit Permanente educatie Wbtv, zoals gepubliceerd op 9 juni 2010 (Strcrt. 9 juni 2010, 8674), wordt ingetrokken.

Artikel 20

Dit besluit wordt aangehaald als Besluit PE.

Inwerkingtreding

Artikel 21

Dit besluit treedt in werking op de dag na de dag van publicatie in de Staatscourant.

22 december 2011

De Raad voor Rechtsbijstand,

P.J.M. van den Biggelaar,

directeur stelsel.

TOELICHTING

Algemeen

Op 1 januari 2009 is het Besluit Permanente educatie Wbtv (hierna: het Besluit PE) in werking getreden. Daarmee is uitvoering gegeven aan de artikelen 8, vierde lid, van de Wbtv, 11, aanhef en sub b, 13 en 14 van het Besluit btv, 4 van het Besluit Uitwijklijst, zoals dat destijds luidde, en 2.2 van de Gedragscode.

Ongeveer drie jaar later zijn er inmiddels duizenden PE-punten toegekend en tientallen scholingsactiviteiten als PE-activiteit aangewezen. Ook is echter gebleken dat in de uitvoering van het Besluit PE een aantal knelpunten bestaan. Die knelpunten moeten er uiteindelijk toe leiden dat er een andere invulling aan de bijscholingsverplichting wordt gegeven, waarbij ook ruimte bestaat voor scholingsactiviteiten die meer outputgeoriënteerd zijn. Daaraan wordt momenteel gewerkt door de Raad.

Om vooruitlopend daarop alvast een aantal van de onduidelijkheden weg te nemen is het Besluit PE met name in technische zin gewijzigd. Benadrukt wordt dan ook dat de onderhavige wijziging geen inhoudelijke betreft. De wijziging is er uitsluitend op gericht de bijscholingsverplichting en de voorwaarden die daarvoor gelden toe te lichten en waar mogelijk te vereenvoudigen.

Artikelsgewijs

Artikel 1

De bijscholingsverplichting geldt voor een tolk of vertaler die in het Rbtv is ingeschreven en/of op de Uitwijklijst is geplaatst. Van een dergelijke tolk of vertaler wordt verlangd dat wordt geïnvesteerd in kennis en vaardigheden. Met het oog op de goede uitoefening van het beroep van tolk of vertaler wordt dat noodzakelijk geacht. Het Rbtv en de Uitwijklijst beogen immers een bepaald niveau van kwaliteit te garanderen. Dat kan alleen maar als die kwaliteit wordt onderhouden. De verantwoording daarvoor ligt bij de tolk of vertaler.

Omwille van de eenvoud wordt er geen onderscheid gemaakt naar de talencombinatie, vertaalrichting of specialisatie waarvoor een tolk of vertaler in het Rbtv is ingeschreven of op de Uitwijklijst is geplaatst. Dit betekent concreet dat aan een tolk en vertaler die is ingeschreven in het Rbtv als tolk Nederlands ↔ Engels en is geplaatst op de Uitwijklijst als vertaler Nederlands → Spaans, in verband met bijvoorbeeld een cursus Frans PE-punten kunnen worden toegekend, mits aan alle voorwaarden wordt voldaan. Ook betekent het dat een tolk of vertaler een grote vrijheid heeft in de keuze van scholingsactiviteiten en eventuele meerdere inschrijvingen in het Rbtv en plaatsingen op de Uitwijklijst niet tot het verveelvoudigen van het minimaal te behalen aantal PE-punten leidt.

Artikel 2

De bijscholingsverplichting geldt vanaf het moment dat een tolk of vertaler is ingeschreven in het Rbtv. Bij een verzoek tot verlenging van de inschrijving in het Rbtv moet de tolk of vertaler aantonen minimaal 80 PE-punten in de lopende periode van inschrijving te hebben behaald. Het gaat dus gemiddeld om 16 PE-punten per jaar. Het niet voldoen aan de bijscholingsverplichting leidt er toe dat een verzoek tot verlenging van de inschrijving wordt afgewezen en de tolk of vertaler dus niet nogmaals in het Rbtv wordt ingeschreven.

Artikel 3

Dit betekent dat de helft van de PE-punten die moet worden behaald in de categorie a t/m d, de vakinhoudelijke categorie, van artikel 11 moet behaald worden. Dat wil zeggen dat er dus 40 PE-punten in die categorie moet worden behaald. Het is niet zo dat de andere helft van de benodigde 40 PE-punten in de categorie e t/m h van artikel 11 moet worden behaald. Van belang is dat er niet meer dan de helft van het benodigde aantal PE-punten in de categorie e t/m h wordt behaald. Het kan dus zelfs zo zijn dat alle benodigde PE-punten in de categorie a t/m d worden behaald en geen enkel punt in de categorie e t/m h wordt behaald.

Artikel 4

Er bestaat ruimte om met het afronden van een enkele scholingsactiviteit, bijvoorbeeld een meerjarige tolk- of vertaalopleiding, in een keer een groot aantal PE-punten te behalen. Het is echter onwenselijk dat een tolk of vertaler daarmee ook voor een volgende periode van inschrijving in het Rbtv aan zijn of haar bijscholingsverplichting heeft voldaan. Bijscholing moet immers voortdurend plaatsvinden. Een overschot aan PE-punten kan dus niet mee worden genomen naar een volgende periode van inschrijving of plaatsing.

Artikel 5

De bijscholingsverplichting geldt vanaf het moment dat een tolk of vertaler is geplaatst op de Uitwijklijst. Bij een verzoek tot verlenging van de plaatsing op de Uitwijklijst moet de tolk of vertaler aantonen minimaal 48 PE-punten in de lopende periode van plaatsing te hebben behaald. Het gaat hier dus ook gemiddeld om 16 PE-punten per jaar. Het niet voldoen aan de bijscholingsverplichting leidt er toe dat een verzoek tot verlenging van de plaatsing wordt afgewezen en de tolk of vertaler dus niet nogmaals in het Rbtv wordt ingeschreven.

Voor een tolk of vertaler die op de Uitwijklijst is geplaatst, is daarnaast van belang dat de Uitwijklijst wordt gezien als voorportaal van het Rbtv. Van een tolk of vertaler die op de Uitwijklijst is geplaatst wordt met andere woorden verwacht dat hij of zij ernaar streeft en handelt in het Rbtv te worden ingeschreven. In dit verband wordt ook verwezen naar de algemene toelichting bij het Besluit Uitwijklijst.

Artikel 6

Dit betekent dat de helft van de PE-punten die moet worden behaald in de categorie a t/m d, de vakinhoudelijke categorie, van artikel 11 moet worden behaald. Dat wil zeggen dat er dus 24 PE-punten in die categorie moet worden behaald. Het is niet zo dat de andere helft van de benodigde 48 PE-punten in de categorie e t/m h van artikel 11 moet worden behaald. Van belang is dat er niet meer dan de helft van het benodigde aantal PE-punten in de categorie e t/m h wordt behaald. Het kan dus zelfs zo zijn dat alle benodigde PE-punten in de categorie a t/m d worden behaald en geen enkel punt in de categorie e t/m h wordt behaald.

Artikel 7

Het Besluit PE is in werking getreden op 10 juni 2010. Een groot aantal tolken en vertalers is echter voor die datum op de Uitwijklijst geplaatst. Die tolken en vertalers hebben in sommige gevallen maar twee jaar om aan hun bijscholingsverplichting te voldoen. Daarom geldt dat een tolk of vertaler die vóór 1 januari 2010 op de Uitwijklijst is geplaatst slechts 32 PE-punten moet behalen. Bij een verzoek tot verlenging van de plaatsing op de Uitwijklijst moet de tolk of vertaler die vóór 1 januari 2010 op de Uitwijklijst is geplaatst aantonen dus minimaal 32 PE-punten te hebben behaald. Als de tolk of vertaler daarin niet slaagt wordt de plaatsing niet verlengd. Op een plaatsing op de Uitwijklijst ná 1 januari 2010 is artikel 5 van dit besluit van toepassing.

Artikel 8

Dit betekent dat de helft van de PE-punten die moet worden behaald in de categorie a t/m d van artikel 11, de vakinhoudelijke categorie, moet worden behaald worden. Dat wil zeggen dat er dus 16 PE-punten in die categorie moet worden behaald. Het is niet zo dat de andere helft van de benodigde 32 PE-punten in de categorie e t/m h van artikel 11 moet worden behaald. Van belang is dat er niet meer dan de helft van het benodigde aantal PE-punten in de categorie e t/m h wordt behaald. Het kan dus zelfs zo zijn dat alle benodigde PE-punten in de categorie a t/m d worden behaald en geen enkel punt in de categorie e t/m h wordt behaald.

Artikel 9

Er bestaat zoals gezegd ruimte om met het afronden van een enkele scholingsactiviteit in een keer een groot aantal PE-punten te behalen. Het is echter onwenselijk dat een tolk of vertaler daarmee ook meteen voor een volgende periode van plaatsing op de Uitwijklijst aan zijn of haar bijscholingsverplichting heeft voldaan. Bijscholing moet immers voortdurend plaatsvinden. Een overschot aan PE-punten kan dus niet mee worden genomen.

Artikel 10

Zoals gezegd dient de Uitwijklijst als voorportaal voor het Rbtv. Een tolk of vertaler die op de Uitwijklijst is geplaatst moet zich gedurende de periode van plaatsing van drie jaar inspannen om in het Rbtv te raken. Van een dergelijke tolk of vertaler wordt dan ook verwacht dat hij of zij doorgroeit naar het niveau van het Rbtv. In dit verband wordt ook verwezen naar de algemene toelichting bij het Besluit Uitwijklijst.

Omdat van een tolk of vertaler derhalve wordt verwacht dat hij of zij doorgroeit naar het niveau van het Rbtv kunnen PE-punten die tijdens de periode van plaatsing op de Uitwijklijst zijn behaald niet worden meegenomen. De periode van inschrijving in het Rbtv kent weer een andere en nieuwe bijscholingsverplichting.

Dit geldt alleen voor de betreffende plaatsing op de Uitwijklijst die een inschrijving in het Rbtv is geworden. De PE-punten vervallen omdat de tolk of vertaler pas nadat hij of zij die punten heeft behaald in het Rbtv wordt ingeschreven. De PE-punten gelden dus wel voor overige plaatsingen op de Uitwijklijst of inschrijvingen in het Rbtv, mits de punten na de datum van die plaatsingen en inschrijvingen zijn behaald.

Artikel 11

Allerlei vormen van scholing kunnen als scholingsactiviteit, als bedoeld in artikel 1 van dit besluit worden aangemerkt. Gedacht kan worden aan een cursus, opleiding, workshop, seminar, congres, webinar, conferentie, studiedag en een lezing. Hoewel de nadruk daarbij moet liggen op vakinhoudelijke competenties, zijn er daarnaast, gelet op de zeer wisselende achtergrond, kennis en ervaring van tolken en vertalers die in het Rbtv zijn ingeschreven of op de Uitwijklijst zijn geplaatst, mogelijkheden om andere competenties te verwerven en te onderhouden. In dit artikel zijn een aantal kennisgebieden neergelegd.

Bij ‘taal en cultuur’ kan worden gedacht aan een cursus taalvaardigheid en een seminar gericht op de cultuur van een land.

Bij ‘terminologie en fraseologie’ kan worden gedacht aan een studiedag over bijvoorbeeld medische terminologie en een workshop over woordkeus en zinsbouw.

Bij ‘vertaal- en tolktechnieken in brede zin’ kan worden gedacht aan een opleiding gericht op:

  • tolktechnieken;

  • vertaaltechnieken;

  • tolkhouding;

  • vertaalhouding;

  • geheugentraining;

  • notatietechnieken;

  • resumerend mondeling vertolken van stukken;

  • assertiviteit;

  • stresshantering, stemgebruik en presentatie;

  • tekstanalyse;

  • vertaalstrategieën.

Bij ‘domeinspecifieke kennis en achtergrondinformatie’ kan worden gedacht aan een cursus op het gebied van een onderwerp, waarin aantoonbaar getolkt of vertaald wordt, zoals de gezondheidszorg of het strafrecht.

Bij ‘(technische) vertaalhulpmiddelen’ kan worden gedacht aan workshop waarin uitleg wordt gegeven over vertaalsoftware, zoals Trados en Wordfast.

Bij ‘voor tolken of vertalers relevante ICT-toepassingen’ kan worden gedacht aan een training over vertalen en internet.

Bij ‘ondernemerschap: administratie, belastingen, verzekeringen, bedrijfsvoering, marketing en acquisitie’ kan worden gedacht aan studiedag over het starten van een eenmanszaak of het verwerven van klanten door middel van social media.

Bij ‘kwaliteitsborging’ kan worden gedacht aan een lezing over gewaarmerkte vertalingen of een cursus over het uitvoeren van een klachtenprotocol

Artikel 12

Van belang is dat alleen aan daadwerkelijke scholingsuren PE-punten kunnen worden toegekend. Dat betekent dat onderdelen van de scholingsactiviteit als ontvangst registratie, kennismaking, pauze, afsluiting en borrel zijn uitgesloten bij het toekennen van PE-punten. Daarnaast is het mogelijk dat aan andere onderdelen van een scholingsactiviteit geen PE-punten worden toegekend omdat die niet aan de voorwaarden voor het toekennen van PE-punten voldoen. Dit geldt bijvoorbeeld voor onderdelen als een prijsuitreiking en een quiz.

Het is dus waarschijnlijk dat een scholingsactiviteit bijvoorbeeld een hele dag (8 uur) duurt maar daaraan geen 8 PE-punten worden toegekend. Ook speelt bijvoorbeeld het te laat komen of voortijdig vertrekken een rol. In de ‘procedurebeschrijving toekennen PE-punten’, te vinden op www.bureaubtv.nl is uitgebreid beschreven onder welke voorwaarden PE-punten worden toegekend.

Bij de vaststelling van het aantal PE-punten wordt het aantal uren in verband waarmee PE-punten kunnen worden toegekend afgerond op hele uren. Als voorbeeld:

Een scholingsactiviteit duurt van 9.00 tot 17.00 uur. Dit zijn 8 klokuren. Er is echter een ontvangst van 30 minuten, twee keer een koffie-/theepauze van 15 minuten elk en een lunchpauze van 30 minuten. Ervan uitgaande dat in dit voorbeeld de overige programmaonderdelen voldoen aan de voorwaarden voor het toekennen van PE-punten, dat zijn er 8 min 1,5 uur oftewel 6,5 daadwerkelijke scholingsuren. Omdat die uren vervolgens naar beneden worden afgerond, kunnen er 6 PE-punten worden toegekend. Meer voorbeelden zijn te vinden in de ‘procedurebeschrijving toekennen PE-punten’ (www.bureaubtv.nl)

Als de scholingsactiviteit slechts uit één onderdeel bestaat en korter dan een uur duurt, bijvoorbeeld 55 minuten, wordt daaraan geen PE-punt toegekend.

Artikel 13

Onder een deskundige met praktijkervaring wordt verstaan een persoon met aantoonbare ervaring, al dan niet als docent, op het gebied van het onderwerp van de scholingsactiviteit. Die deskundigheid en ervaring kan bijvoorbeeld blijken uit (een combinatie van) deelname aan geaccrediteerde scholingsactiviteiten, het geven van symposia en lezingen, het publiceren van artikelen over het betreffende vakgebied in tijdschrift(en), uitgebreide en bijzondere werkervaring, het optreden als docent en examinator, het ontwikkelen van lesmateriaal, het verrichten van bestuursactiviteiten op het betreffende vakgebied en het deelnemen aan werkgroepen, commissies en overlegvormen.

Artikel 14

Een tolk of vertaler die is ingeschreven in het Rbtv of is geplaatst op de Uitwijklijst kan een verzoek tot het toekennen van PE-punten indienen voor een scholingsactiviteit die hij of zij als cursist heeft gevolgd of als spreker/docent heeft verzorgd.

In de ‘procedurebeschrijving toekennen PE-punten’ is neergelegd op welke wijze een verzoek tot het toekennen van PE-punten kan worden ingediend en onder welke voorwaarden PE-punten worden toegekend. Op een verzoek wordt binnen acht weken een besluit genomen. De Commissie beëdigde tolken en vertalers (hierna: de Commissie btv) kan, overeenkomstig artikel 2, aanhef en onder b, van het Besluit btv, om advies worden gevraagd. Tegen een besluit over het toekennen van PE-punten staat bezwaar op grond van de Algemene wet bestuursrecht (hierna: de Awb) open. Een besluit wordt rechtens onaantastbaar als daartegen geen bezwaar is ingediend. Dat betekent ook dat een besluit over het toekennen van PE-punten niet nog eens aan de orde kan komen bij een verzoek tot verlenging van de inschrijving in het Rbtv of plaatsing op de Uitwijklijst en de in dat verband te beantwoorden vraag of aan de bijscholingsverplichting is voldaan.

Artikel 15

Als aanbieder van scholingsactiviteiten worden aangemerkt onderwijsinstellingen en bedrijven wiens hoofdactiviteit bestaat uit het aanbieden van scholingsactiviteiten.

In de ‘procedurebeschrijving aanwijzen PE-activiteit’ is neergelegd op welke wijze een verzoek tot aanwijzen als PE-activiteit kan worden ingediend en onder welke voorwaarden aanwijzing plaatsvindt. Op een verzoek wordt binnen acht weken een besluit genomen. De Commissie btv kan, overeenkomstig artikel 2, aanhef en onder b, van het Besluit btv om advies worden gevraagd. Tegen een besluit over het toekennen van PE-punten staat bezwaar op grond van de Awb open.

Artikel 16

Op het overzicht staan zoals gezegd activiteiten die zijn aangewezen als PE-activiteit. Dat wil zeggen dat een aanbieder een verzoek tot het aanwijzen als PE-activiteit heeft ingediend, dat verzoek is ingewilligd en de activiteit vervolgens op het overzicht met PE-activiteiten is geplaatst. Als een tolk of vertaler een scholingsactiviteit die op het overzicht staat vermeld verricht, kan hij of zij – evidente fouten daargelaten – ervan uitgaan dat aan hem of haar het aantal PE-punten worden toegekend dat ook bij de scholingsactiviteit op het overzicht staat vermeld. Het overzicht is echter niet uitputtend. Dat betekent dat het een tolk of vertaler vrij staat een verzoek tot het toekennen van PE-punten in te dienen in verband met een scholingsactiviteit die niet op het overzicht staat vermeld. Als een dergelijk verzoek wordt ingewilligd betekent dat echter niet dat de activiteit als PE-activiteit wordt aangewezen en wordt de activiteit niet op het lijst met scholingsactiviteiten geplaatst. Het betekent slechts dat aan de betreffende tolk of vertaler PE-punten worden toegekend in verband met de scholingsactiviteit.

Artikel 17

Er zijn twee momenten waarop aan een tolk of vertaler een overzicht van de door hem of haar behaalde PE-punten wordt verstrekt. Ongeveer een half jaar voordat een inschrijving in het Rbtv of plaatsing op de Uitwijklijst van rechtswege eindigt en tien weken voordat een inschrijving in het Rbtv of plaatsing op de Uitwijklijst van rechtswege eindigt. Bij dat laatste moment wordt de tolk of vertaler in de gelegenheid gesteld een verzoek tot verlenging van de inschrijving of plaatsing in te dienen.

Uiteraard worden ook de besluiten waarbij aan de tolk of vertaler PE-punten zijn toegekend aan hen bekendgemaakt. Dit gebeurt per post. Het is de verantwoordelijkheid van de tolk of vertaler de verstrekte overzichten en besluiten zorgvuldig te bewaren en dus op de hoogte te zijn van het aantal PE-punten dat aan hem of haar is toegekend.

Artikel 18

De situatie kan zich voordoen dat een tolk of vertaler door buiten zijn of haar vermogen liggende omstandigheden niet in staat is om aan zijn of haar bijscholingsverplichting te voldoen. In een dergelijk geval kan een verzoek tot vrijstelling van de bijscholingsverplichting worden ingediend. In de ‘procedurebeschrijving vrijstelling PE’ is neergelegd op welke wijze een verzoek tot vrijstelling kan worden ingediend en onder welke voorwaarden een dergelijk verzoek kan worden ingewilligd.

Artikelen 19, 20 en 21

Zoals gezegd is het Besluit PE met name in technische zin gewijzigd. Om die reden is niet voorzien in een overgangsregeling en treedt dit besluit zo snel mogelijk in werking.

Naar boven