Tractatenblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2014, 151 | Verdrag |
Zoals vergunningen, bouwplannen en lokale regelgeving.
Adressen en contactpersonen van overheidsorganisaties.
U bent hier:
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2014, 151 | Verdrag |
60 (1998) Nr. 3
Protocol Nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende interterritoriale samenwerking;
Straatsburg, 5 mei 1998
De Engelse en de Franse tekst van het Protocol zijn geplaatst in Trb. 1999, 43.
Zie Trb. 1999, 43.
Zie Trb. 2001, 11.
Zie rubriek E van Trb. 1999, 43. Toetreding is voorzien in artikel 10, eerste lid.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Albanië |
07-05-99 |
11-12-01 |
R |
12-03-02 |
||
Armenië |
03-04-02 |
31-10-03 |
R |
01-02-04 |
||
Azerbeidzjan |
05-01-04 |
|||||
België |
02-03-04 |
12-06-09 |
R |
13-09-09 |
||
Bosnië en Herzegovina |
30-04-04 |
07-10-08 |
R |
08-01-09 |
||
Bulgarije |
02-12-04 |
30-06-05 |
R |
01-10-05 |
||
Cyprus |
08-09-11 |
17-04-14 |
R |
18-07-14 |
||
Duitsland |
02-10-01 |
O |
03-01-02 |
|||
Frankrijk |
20-05-98 |
07-05-07 |
R |
08-08-07 |
||
Georgië |
02-11-05 |
|||||
IJsland |
15-06-99 |
|||||
Litouwen |
30-03-01 |
26-11-02 |
R |
27-02-03 |
||
Luxemburg |
05-05-98 |
02-07-99 |
R |
01-02-01 |
||
Moldavië |
27-06-01 |
O |
28-09-01 |
|||
Monaco |
18-09-07 |
18-09-07 |
R |
19-12-07 |
||
Montenegro |
10-11-09 |
08-12-10 |
R |
09-03-11 |
||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
04-03-99 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
11-08-99 |
R |
01-02-01 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Noorwegen |
18-10-10 |
18-10-10 |
R |
19-01-10 |
||
Oekraïne |
03-11-98 |
04-11-04 |
R |
05-02-05 |
||
Oostenrijk |
19-10-05 |
22-09-06 |
R |
23-12-06 |
||
Portugal |
05-05-98 |
|||||
Roemenië |
05-05-98 |
|||||
Russische Federatie |
04-10-06 |
27-11-08 |
R |
28-02-09 |
||
Slovenië |
20-10-98 |
17-09-03 |
R |
18-12-03 |
||
Slowakije |
01-02-00 |
31-10-00 |
R |
01-02-01 |
||
Zweden |
05-05-98 |
O |
01-02-01 |
|||
Zwitserland |
29-11-01 |
26-02-03 |
R |
27-05-03 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Albanië, 11 december 2001
For the purpose of Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Republic of Albania declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol.
Armenië, 31 oktober 2003
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Republic of Armenia declares that it will apply, pursuant to Article 4 of that Protocol, the provisions of Article 4 and 5 of the Additional Protocol.
Azerbeidzjan, 30 maart 2004
The Republic of Azerbaijan declares that it will be unable to guarantee compliance with the provisions of the Convention in its territories occupied by the Republic of Armenia until these territories are liberated from that occupation.
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Republic of Azerbaijan declares that it will apply the provision of Article 4 of the Additional Protocol only.
België, 16 juni 2009
In accordance with Article 6, paragraph 1, of the Protocol No.2, the Kingdom of Belgium declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Protocol.
Bosnië en Herzegovina, 7 oktober 2008
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, Bosnia and Herzegovina declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol.
Bulgarije, 30 juni 2005
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Republic of Bulgaria declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol only.
Cyprus, 8 september 2011
The Republic of Cyprus declares that the Protocol No. 2 to the Convention shall apply exclusively to all authorities, Municipalities and Communities as defined, created and functioning respectively under the erstwhile relevant Laws of the Republic, i.e. the Law on Municipalities and the Law on Communities.
Duitsland, 8 november 2001
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Federal Republic of Germany declares, pursuant to Article 4 of this Protocol, that it shall apply Article 4 of the Additional Protocol of 9 November 1995, mutatis mutandis, to interterritorial co-operation.
Frankrijk, 7 mei 2007
With reference to Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Government of the French Republic declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol of 9 November 1995 only.
Litouwen, 26 november 2002
For the purpose of Article 6, paragraph 1, of the Protocol No.2, the Republic of Lithuania declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol.
Luxemburg, 2 juli 1999
The Grand Duchy of Luxembourg applies, pursuant to Article 4 of the Protocol No. 2 concerning the interterritorial co-operation the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol to the Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities.
Monaco, 18 september 2007
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Principality of Monaco declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol only.
Montenegro, 8 december 2010
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, Montenegro declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol.
Nederlanden, het Koninkrijk der, 11 augustus 1999
The Kingdom of The Netherlands accepts the said Protocol for the Kingdom in Europe. The provisions so accepted shall be observed in their entirety.
Noorwegen, 18 oktober 2010
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, Norway declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Protocol.
Oekraïne, 4 november 2004
In accordance with Article 4 as well as Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, Ukraine declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol.
Oostenrijk, 22 september 2006
The Republic of Austria, in accordance with Article 6, paragraph 1, of the Protocol No. 2 to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities, declares that it will apply, pursuant to Article 4 of this Protocol, the provisions of Article 4 of the Additional Protocol only.
Russische Federatie, 27 november 2008
In accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, the Russian Federation declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol.
Slovenië, 17 september 2003
In accordance with Article 4 as well as Article 6, paragraph 1, of Protocol No.2, the Republic of Slovenia declares that it will apply the provisions of Articles 4 and 5 of the Additional Protocol.
Slowakije, 31 oktober 2000
The Government of the Slovak Republic, in accordance with Article 6, paragraph 1 of the Protocol No. 2 as well as Article 8, paragraph 1 of the Additional Protocol to the European Outline Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities or Authorities, declares that also in relation to the Protocol No. 2 it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol only.
Zweden, 5 mei 1998
With reference to Article 6 of Protocol No. 2 to the European Outline Convention, which was signed by the Government of the Kingdom of Sweden today, and pursuant to Article 4 of the said Protocol, the Government of Sweden declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol to the Outline Convention only.
Zwitserland, 26 februari 2003
The Swiss Confederation, in accordance with Article 6, paragraph 1, of Protocol No. 2, declares that it will apply the provisions of Article 4 of the Additional Protocol only.
Zie Trb. 2001, 11.
Zie Trb. 1999, 43.
Titel |
: |
Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten; Madrid, 21 mei 1980 |
Laatste Trb. |
: |
Titel |
: |
Statuut van de Raad van Europa; Londen, 5 mei 1949 |
Laatste Trb. |
: |
Uitgegeven de zesde augustus 2014.
De Minister van Buitenlandse Zaken, F.C.G.M. TIMMERMANS
Kopieer de link naar uw clipboard
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/trb-2014-151.html
De hier aangeboden pdf-bestanden van het Staatsblad, Staatscourant, Tractatenblad, provinciaal blad, gemeenteblad, waterschapsblad en blad gemeenschappelijke regeling vormen de formele bekendmakingen in de zin van de Bekendmakingswet en de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen voor zover ze na 1 juli 2009 zijn uitgegeven. Voor pdf-publicaties van vóór deze datum geldt dat alleen de in papieren vorm uitgegeven bladen formele status hebben; de hier aangeboden elektronische versies daarvan worden bij wijze van service aangeboden.