12 (2014) Nr. 2

A. TITEL

Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds;

(met intentieverklaringen)

Brussel, 21 mei 2014

B. TEKST

De Nederlandse tekst van de Overeenkomst, met intentieverklaringen, is geplaatst in Trb. 2014, 146.

In dat Tractatenblad dienen in de Nederlandse tekst de volgende correcties te worden aangebracht.

Op blz. 1, in de preambule, achtste regel, dient tussen de zinsneden „de Portugese Republiek,” en „de Republiek Slovenië,” de zinsnede „Roemenië” te worden ingevoegd.

Op blz. 10, in artikel 1, eerste lid, onderdeel b, derde en vierde regel, dient de zinsnede „artikel 68” te worden vervangen door „artikel 69”.

Op blz. 11, in artikel 3, eerste lid, vierde regel, dient de zinsnede „artikelen 69 en 70” te worden vervangen door „artikelen 70 en 71”.

Op blz. 12, in artikel 4, tweede lid, vierde regel, dient de zinsnede „artikelen 68 en 69” te worden vervangen door „artikelen 69 en 70”.

Op blz. 14, in artikel 5, eerste lid, onderdeel b, vierde regel, dient de zinsnede „artikel 75” te worden vervangen door „artikel 76” en in artikel 5, eerste lid, onderdeel c, tweede regel, dient de zinsnede „artikel 75” te worden vervangen door „artikel 76”.

Op blz. 15, in artikel 5, eerste lid, onderdeel d, zesde regel, dient de zinsnede „artikel 70” te worden vervangen door „artikel 71” en in artikel 5, eerste lid, onderdeel e, zesde en zevende regel, dient de zinsnede „artikelen 72 en 73van” te worden vervangen door „artikel 73 en 74 van”. Op diezelfde bladzijde, in artikel 5, tweede lid, eerste regel, dient de zinsnede „artikel 74” te worden vervangen door „artikel 75”, in artikel 5, tweede lid, zesde regel, dient de zinsnede „artikel 75” te worden vervangen door „artikel 76” en in artikel 5, tweede lid, achtste regel, dient de zinsnede „artikel 75” te worden vervangen door „artikel 76”.

Op blz. 16, in artikel 6, eerste lid, derde regel, dient de zinsnede „artikel 68” te worden vervangen door „artikel 69” en in artikel 6, eerste lid, vijfde regel, dient de zinsnede „artikel 68” te worden vervangen door „artikel 69”.

D. PARLEMENT

Zie Trb. 2014, 146.

E. PARTIJGEGEVENS

Zie Trb. 2014, 146.

Partij

Ondertekening

Voorlopige toepassing

Ratificatie

Type*

In werking

Opzegging

Buiten werking

België

21-05-2014

           

Bulgarije

21-05-2014

           

Cyprus

21-05-2014

           

Denemarken

21-05-2014

           

Duitsland

21-05-2014

           

Estland

21-05-2014

           

Finland

21-05-2014

           

Frankrijk

21-05-2014

           

Griekenland

21-05-2014

           

Hongarije

21-05-2014

           

Ierland

21-05-2014

           

Italië

21-05-2014

           

Kroatië

21-05-2014

           

Letland

21-05-2014

 

04-12-2014

R

     

Litouwen

21-05-2014

           

Luxemburg

21-05-2014

           

Malta

21-05-2014

           

Nederlanden, het Koninkrijk der

21-05-2014

           

Oostenrijk

21-05-2014

           

Polen

21-05-2014

           

Portugal

21-05-2014

           

Roemenië

21-05-2014

           

Slovenië

21-05-2014

           

Slowakije

21-05-2014

 

04-02-2015

R

     

Spanje

21-05-2014

           

Tsjechië

21-05-2014

           

* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend

Verklaringen, voorbehouden en bezwaren

Bulgarije, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Denemarken, 21 mei 2014

The Danish Government notes that this signing does not in itself express the intention of Denmark to subsequently ratify the inter-governmental agreement. A possible Danish ratification at a later stage will depend on the outcome of a later Danish decision with regard to participation in the Banking Union.

Duitsland, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Estland, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Finland, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Malta, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Roemenië, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Slowakije, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

Tsjechië, 21 mei 2014

It is the understanding of the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, the Republic of Malta, Romania, the Slovak Republic and the Republic of Finland that the Agreement on the Transfer and Mutualisation of Contributions to the Single Resolution Fund as a whole, in particular recitals 6 and 13 as well as articles 5 and 7, as well as the recitals and articles of the SRM regulation, are to be interpreted in a manner that they do not create any obligation of joint liability of the Contracting Parties, of amending the ESM Treaty, or in particular, of any public financial support or measures impinging on the budgetary sovereignty and fiscal responsibilities of the Contracting Parties.

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 2014, 146.

J. VERWIJZINGEN

Zie Trb. 2014, 146.

Uitgegeven de achttiende juni 2015.

De Minister van Buitenlandse Zaken, A.G. KOENDERS

Naar boven