Tractatenblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2013, 2 | Verdrag |
Zoals vergunningen, bouwplannen en lokale regelgeving.
Adressen en contactpersonen van overheidsorganisaties.
U bent hier:
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2013, 2 | Verdrag |
40 (1992) Nr. 6
Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren;
(met Bijlagen)
Helsinki, 17 maart 1992
De Engelse en de Franse tekst van het Verdrag, met Bijlagen, zijn geplaatst in Trb. 1992, 199.
Voor de Engelse en de Franse tekst van een wijziging van de artikelen 25 en 26 van het Verdrag, zie rubriek J van Trb. 2004, 195.
Zie Trb. 1992, 199 en Trb. 2005, 93.
In Trb. 2005, 93 is ten onrechte vermeld dat Besluit III/I op 14 februari 2004 tot stand is gekomen. Dat moet 28 november 2003 zijn.
In dat Tractatenblad dient in de vertaling eveneens de volgende correctie te worden aangebracht.
Op blz. 1, dient de titel van het Besluit „Wijziging van het Verdrag inzake de bescherming en het gebruik van grensoverschrijdende waterlopen en internationale meren” te worden vervangen door de titel „Wijziging van het Waterverdrag”.
Zie Trb. 1996, 84.
Bij brieven van 31 augustus 2005 (Kamerstukken II 2004/2005, 30227) is de op 28 november 2003 te Madrid totstandgekomen Wijziging van het op 17 maart 1992 te Helsinki totstandgekomen Verdrag in overeenstemming met artikel 2, eerste lid, en artikel 5, eerste lid, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen overgelegd aan de Eerste en de Tweede Kamer der Staten-Generaal.
De toelichtende nota die de brieven vergezelde, is ondertekend door de Staatssecretaris van Verkeer en Waterstaat M.H. SCHULTZ VAN HAEGEN-MAAS GEESTERANUS en de Minister van Buitenlandse Zaken B.R. BOT.
De goedkeuring door de Staten-Generaal is verleend op 6 oktober 2005.
Zie de rubrieken E en F van Trb. 1996, 84.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Albanië |
18-03-92 |
05-01-94 |
R |
06-10-96 |
||
Azerbeidzjan |
03-08-00 |
T |
01-11-00 |
|||
Belarus |
29-05-03 |
T |
27-08-03 |
|||
België |
18-03-92 |
08-11-00 |
R |
06-02-01 |
||
Bosnië en Herzegovina |
03-12-09 |
T |
03-03-10 |
|||
Bulgarije |
18-03-92 |
28-10-03 |
R |
27-01-04 |
||
Denemarken |
18-03-92 |
28-05-97 |
R |
26-08-97 |
||
Duitsland |
18-03-92 |
30-01-95 |
R |
06-10-96 |
||
Estland |
18-03-92 |
16-06-95 |
R |
06-10-96 |
||
EU (Europese Unie) |
18-03-92 |
14-09-95 |
R |
06-10-96 |
||
Finland |
18-03-92 |
21-02-96 |
R |
06-10-96 |
||
Frankrijk |
18-03-92 |
30-06-98 |
R |
28-09-98 |
||
Griekenland |
18-03-92 |
06-09-96 |
R |
05-12-96 |
||
Guinee-Bissau |
19-05-10 |
T |
17-08-10 |
|||
Hongarije |
18-03-92 |
02-09-94 |
R |
06-10-96 |
||
Italië |
18-03-92 |
23-05-96 |
R |
06-10-96 |
||
Kazachstan |
11-01-01 |
T |
11-04-01 |
|||
Kroatië |
08-07-96 |
T |
06-10-96 |
|||
Letland |
18-03-92 |
10-12-96 |
R |
10-03-97 |
||
Liechtenstein |
19-11-97 |
T |
17-02-98 |
|||
Litouwen |
18-03-92 |
28-04-00 |
R |
27-07-00 |
||
Luxemburg |
20-05-92 |
07-06-94 |
R |
06-10-96 |
||
Moldavië |
04-01-94 |
T |
06-10-96 |
|||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
18-03-92 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
14-03-95 |
R |
06-10-96 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Noorwegen |
18-09-92 |
01-04-93 |
R |
06-10-96 |
||
Oekraïne |
08-10-99 |
T |
06-01-00 |
|||
Oezbekistan |
04-09-07 |
T |
03-12-07 |
|||
Oostenrijk |
18-03-92 |
25-07-96 |
R |
23-10-96 |
||
Polen |
18-03-92 |
15-03-00 |
R |
13-06-00 |
||
Portugal |
09-06-92 |
09-12-94 |
R |
06-10-96 |
||
Roemenië |
18-03-92 |
31-05-95 |
R |
06-10-96 |
||
Russische Federatie |
18-03-92 |
02-11-93 |
R |
06-10-96 |
||
Servië |
27-08-10 |
T |
25-11-10 |
|||
Slovenië |
13-04-99 |
T |
12-07-99 |
|||
Slowakije |
07-07-99 |
T |
05-10-99 |
|||
Spanje |
18-03-92 |
16-02-00 |
R |
16-05-00 |
||
Tsjechië |
12-06-00 |
T |
10-09-00 |
|||
Turkmenistan |
29-08-12 |
T |
27-11-12 |
|||
Verenigd Koninkrijk |
18-03-92 |
|||||
Zweden |
18-03-92 |
05-08-93 |
R |
06-10-96 |
||
Zwitserland |
18-03-92 |
23-05-95 |
R |
06-10-96 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R= Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Uitgebreid tot |
In werking |
Buiten werking |
---|---|---|
Macau (<20-12-1999) |
28-06-1999 |
20-12-1999 |
Denemarken, 28-05-1997
With reservation of application to the Faroe Islands and Greenland.
Duitsland, 30 januari 1995
The Federal Republic of Germany, in order to protect information related to personal data according to its national law, reserves the right to supply personal data only under the condition that the part receiving such protected information shall respect the confidentiality of the information received and the conditions under which it is supplied, and shall only use that information for the purposes for which it was supplied.
Frankrijk, 3 januari 1999
The Government of the French Republic, in approving the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, declares that reference to the concept of reasonable and equitable use of transboundary waters does not constitute recognition of a principle of customary law, but illustrates a principle of cooperation between Parties to the Convention; the scope of such cooperation is specified in agreements, to which the Convention between States bordering the same transboundary waters – such agreements being concluded on the basis of equality and reciprocity.
Liechtenstein, 19 november 1997
Liechtenstein declares in accordance with article 22 paragraph 2 of the Convention, that it accepts both of the means of dispute settlement mentioned in this paragraph as compulsary in relation to any Party accepting an obligation concerning one or both these means of dispute settlement.
Litouwen, 28 april 2000
The Republic of Lithuania declares that, for a dispute not resolved in accordance with paragraph 1 of Article 22 it accepts the means of dispute settlement provided in paragraph 2 (b) of Article 22 of the said Convention.
Nederlanden, het Koninkrijk der, 14 maart 1995
The Kingdom of the Netherlands accepts for a dispute not resolved in accordance with paragraph 1 of article 22 of the Convention both the following means of dispute settlement as compulsory in relation to any Party accepting the same obligation:
(a) Submission of the dispute to the International Court of Justice;
(b) Arbitration in accordance with the procedure set out in annex IV.
Oostenrijk, 25 juli 1996
The Republic of Austria declares in accordance with article 22 paragraph 2 of the Convention, that it accepts both of the means of dispute settlement mentioned in this paragraph as compulsary in relation to any Party accepting an obligation concerning one or both these means of dispute settlement.
Servië, 27 augustus 2010
In accordance with Article 22 paragraph 2 of the Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes, the Republic of Serbia declares that, for a dispute not resolved in accordance with paragraph 1 of the Article 22, it accepts both means of dispute settlement in the manner and under the conditions referred to in Article 22 paragraphs 2 and 3.
Spanje, 16 februari 2000
In relation to article 3, paragraph 1 (c), the Spanish State takes it that the limits for waste-water discharges stated in permits shall guarantee, in any case, respect for the water-quality criteria of the receiving environment, based on the best available technologies and the technical features of the affected installation, its geographical site and local environmental conditions.
Zie rubriek J van Trb. 2004, 195.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Bosnië en Herzegovina |
27-01-10 |
R |
06-02-13 |
|||
Bulgarije |
05-11-12 |
R |
06-02-13 |
|||
Denemarken |
05-01-12 |
R |
06-02-13 |
|||
Duitsland |
15-11-12 |
R |
13-02-13 |
|||
Estland |
11-06-09 |
R |
06-02-13 |
|||
Finland |
11-12-07 |
R |
06-02-13 |
|||
Frankrijk |
27-07-09 |
R |
06-02-13 |
|||
Hongarije |
20-06-05 |
R |
06-02-13 |
|||
Italië |
29-12-11 |
R |
06-02-13 |
|||
Kroatië |
31-07-08 |
R |
06-02-13 |
|||
Letland |
09-03-09 |
R |
06-02-13 |
|||
Liechtenstein |
04-06-12 |
R |
06-02-13 |
|||
Litouwen |
28-03-12 |
R |
06-02-13 |
|||
Luxemburg |
10-05-06 |
R |
06-02-13 |
|||
Moldavië |
06-02-07 |
R |
06-02-13 |
|||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
||||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
12-01-06 |
R |
06-02-13 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Noorwegen |
25-06-12 |
R |
06-02-13 |
|||
Oezbekistan |
28-11-11 |
R |
06-02-13 |
|||
Oostenrijk |
19-11-12 |
R |
17-02-13 |
|||
Polen |
31-01-05 |
R |
06-02-13 |
|||
Portugal |
08-11-12 |
R |
06-02-13 |
|||
Roemenië |
13-06-06 |
R |
06-02-13 |
|||
Servië |
27-08-10 |
T |
06-02-13 |
|||
Spanje |
24-09-09 |
R |
06-02-13 |
|||
Tsjechië |
29-01-08 |
R |
06-02-13 |
|||
Zweden |
20-05-04 |
R |
06-02-13 |
|||
Zwitserland |
12-05-11 |
R |
06-02-13 |
|||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R= Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Denemarken, 5 januari 2012
Territorial exclusion in respect of the Faroe Islands and Greenland.
Zie Trb. 1996, 299.
De bepalingen van de wijziging van 28 november 2003 zullen ingevolge artikel 21, vierde lid, van het Verdrag op 6 februari 2013 in werking treden voor alle partijen bij het Verdrag, waaronder het Koninkrijk der Nederlanden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, zal de wijziging, evenals het Verdrag, alleen voor Nederland (het Europese deel) gelden.
Zie voor verwijzingen en overige verdragsgegevens Trb. 1992, 199, Trb. 1996, 84, Trb. 2004, 195 en Trb. 2005, 93.
Titel |
: |
Statuut van het Internationaal Gerechtshof; San Francisco, 26 juni 1945 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Handvest van de Verenigde Naties; San Francisco, 26 juni 1945 |
Laatste Trb. |
: |
Uitgegeven de veertiende januari 2013.
De Minister van Buitenlandse Zaken, F.C.G.M. TIMMERMANS
Kopieer de link naar uw clipboard
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/trb-2013-2.html
De hier aangeboden pdf-bestanden van het Staatsblad, Staatscourant, Tractatenblad, provinciaal blad, gemeenteblad, waterschapsblad en blad gemeenschappelijke regeling vormen de formele bekendmakingen in de zin van de Bekendmakingswet en de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen voor zover ze na 1 juli 2009 zijn uitgegeven. Voor pdf-publicaties van vóór deze datum geldt dat alleen de in papieren vorm uitgegeven bladen formele status hebben; de hier aangeboden elektronische versies daarvan worden bij wijze van service aangeboden.