76 (1957) Nr. 8

A. TITEL

Overeenkomst betreffende zeelieden-vluchtelingen;

’s-Gravenhage, 23 november 1957

B. TEKST

De Engelse en de Franse tekst van de Overeenkomst zijn geplaatst in Trb. 1958, 111.

C. VERTALING

Zie Trb. 1958, 111.

D. PARLEMENT

Zie Trb. 1961, 131.

E. PARTIJGEGEVENS

Zie rubriek E van Trb. 1958, 111 en de rubrieken F en H van Trb. 1961, 131.

Partij

Onder tekening

Ratificatie

Type*

In werking

Opzegging

Buiten werking

Australië

 

18-04-73

T

17-07-73

   

België

23-11-57

16-05-59

R

27-12-61

   

Bosnië en Herzegovina

 

01-10-93

VG

06-03-92

   

Canada

 

30-05-69

T

28-08-69

   

Denemarken

23-11-57

02-09-59

R

27-12-61

   

Duitsland

25-11-57

28-09-61

R

27-12-61

   

Fiji

 

20-03-72

VG

10-10-70

20-03-72

20-03-73

Frankrijk

23-11-57

20-06-58

R

27-12-61

   

Ierland

 

21-04-64

T

20-07-64

   

Italië

 

31-10-66

T

29-01-67

   

Joegoslavië (< 25-06-1991)

 

04-12-63

T

03-03-64

   

Marokko

 

20-05-59

T

27-12-61

   

Mauritius

 

24-08-70

VG

12-03-68

   

Monaco

 

11-04-60

T

27-12-61

   

Nederlanden, het Koninkrijk der

23-11-57

         

– Nederland:

           

 – in Europa

 

27-08-59

R

27-12-61

   

 – Bonaire

 

18-10-10

R

16-01-11

   

 – Sint Eustatius

 

18-10-10

R

16-01-11

   

 – Saba

 

18-10-10

R

16-01-11

   

– Aruba

 

01-01-86

R

01-04-86

   

– Curaçao

 

 

   

– Sint Maarten

 

 

   

Nieuw-Zeeland

 

21-10-74

T

19-01-75

   

Noorwegen

23-11-57

28-05-59

R

27-12-61

   

Portugal

 

03-03-65

T

01-06-65

   

Slovenië

 

16-06-93

VG

25-06-91

   

Verenigd Koninkrijk

23-11-57

09-08-58

R

27-12-61

   

Zweden

10-02-58

28-05-59

R

27-12-61

   

Zwitserland

 

12-12-62

T

12-03-63

   

* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebonden heid, NB=Niet bekend

Uitbreidingen

Australië

Uitgebreid tot

In werking

Buiten werking

Nieuw Guinea (< 16-09-1975)

17-07-1973

16-09-1975

Norfolk

17-07-1973

 

Papua (< 16-09-1975)

17-07-1973

16-09-1975

Geb. delen Verenigd Koninkrijk

Uitgebreid tot

In werking

Buiten werking

Antigua en Barbuda (< 01-11-1981)

16-04-1964

01-11-1981

Belize (< 21-09-1981)

27-12-1961

21-09-1981

Britse Maagdeneilanden

06-10-1964

 

Brunei (< 01-01-1984)

16-04-1964

01-01-1984

Dominica (< 03-11-1978)

27-12-1961

03-11-1978

Falklandeilanden

27-12-1961

 

Fiji-eilanden (< 10-10-1970)

27-12-1961

10-10-1970

Gambia (< 18-02-1965)

27-12-1961

18-02-1965

Grenada (< 07-02-1974)

27-12-1961

07-02-1974

Guernsey

27-12-1961

 

Guyana (< 26-05-1966)

16-04-1964

26-05-1966

Jamaica (< 06-08-1962)

27-12-1961

06-08-1962

Jersey

27-12-1961

 

Kiribati (< 12-07-1979)

27-12-1961

12-07-1979

Man

27-12-1961

 

Mauritius (< 12-03-1968)

27-12-1961

12-03-1968

Montserrat

16-04-1964

 

Saint Kitts en Nevis (< 19-11-1983)

16-04-1964

19-11-1983

Saint Lucia (< 22-02-1979)

16-04-1964

22-02-1979

Saint Vincent en de Grenadines (<27-10-1979)

27-12-1961

27-10-1979

Salomonseilanden (< 07-07-1978)

27-12-1961

07-07-1976

Seychelles (< 29-06-1976)

27-12-1961

29-06-1976

Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha

27-12-1961

 

Verklaringen, voorbehouden en bezwaren

Italië, 30 mei 1969

  • 1. Italy's accession to the Agreement should be interpreted as applying to all provisions which do not conflict with the Italian Navigation Code currently in force and which do not entail amendments or exceptions to that Code.

  • 2. In the Contracting Parties to the Geneva Convention of 29 July 1951, all refugees except seafarers are deemed to become lawfully resident, as referred to in article 28 of the said Convention and paragraphs 6 and 11 of the Schedule, on the date they receive authorisation to reside in the State in question.

    Extracts from the Italian Navigation Code:

    Article 119, paragraph 1

    All Italian citizens between the ages of 15 and 25 may be registered as seafarers, provided they meet the conditions laid down in the regulations for each category. For doctors, the age limit shall be raised to 35 years.

    Article 318

    The crew of national armed vessels in the Republic's ports shall be made up entirely of Italian citizens.

    In special cases, the Ministry of the Merchant Navy may authorise the inclusion among the ordinary seamen of foreign citizens, who may make up no more than one third of the crew.

    Article 319

    In foreign ports for maritime or inland navigation, if it is impossible to find either seamen or navigators of Italian nationality, it is permitted to recruit foreign citizens; they may make up no more than a quarter of the crew, and shall be engaged only for the duration of the voyage in question.

    In special cases, the consular authority may authorise the recruitment of foreign citizens in numbers representing a proportion greater than that specified in the preceding paragraph.

Nederlanden, het Koninkrijk der, 18 oktober 2010

The Kingdom of the Netherlands consisted of three parts: the Netherlands, the Netherlands Antilles and Aruba. The Netherlands Antilles consisted of the islands of Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Sint Eustatius and Saba.

With effect from 10 October 2010, the Netherlands Antilles ceased to exist as a part of the Kingdom of the Netherlands. Since that date, the Kingdom consists of four parts: the Netherlands, Aruba, Curaçao and Sint Maarten.

Curaçao and Sint Maarten enjoy internal self-government within the Kingdom, as Aruba and, up to 10 October 2010, the Netherlands Antilles do. The other islands of the Netherlands Antilles – Bonaire, Sint Eustatius and Saba – are administratively integrated in the Netherlands, forming 'the Caribbean part of the Netherlands'.

These changes constitute a modification of the internal constitutional relations within the Kingdom of the Netherlands. The Kingdom of the Netherlands will accordingly remain the subject of international law with which agreements are concluded.

The Agreement […], that applied until now only to the European part of the Netherlands and Aruba, [is] declared applicable to the Caribbean part of the Netherlands. The Government of the Netherlands is responsible for implementing the Agreement […].

Nieuw-Zeeland, 21 oktober 1974

The accession shall not extend to the Cook Islands, Niue and the Tokelau Islands.

Portugal, 3 maart 1965

[…] that the acceptance, by Portugal, of the said Agreement, doesn't imply the obligations of assuring employment in the portuguese ships to the refugee seamen.

Depositaire mededelingen

België, 27 november 1957

The signature ad referendum on 23-11-1957 has been confirmed on 27-11-1957.

Duitsland, 28 september 1961

Ratification also for “Land” Berlin.

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 1961, 131 en Trb. 1986, 48.

Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt de Overeenkomst, die vanaf 1 april 1986 voor Nederland (het Europese deel) en Aruba gold, vanaf 16 januari 2011 voor Nederland (het Europese en het Caribische deel) en Aruba.

J. VERWIJZINGEN

Zie voor verwijzingen en overige verdragsgegevens Trb. 1958, 11, Trb. 1961, 131, Trb. 1965, 207, Trb. 1967, 155, Trb. 1969, 117, Trb. 1973, 121 en Trb. 1986, 48.

Verbanden

De Overeenkomst wordt aangevuld door:

     

Titel

:

Protocol betreffende zeelieden-vluchtelingen;

’s-Gravenhage, 12 juni 1973

Laatste Trb.

:

Trb. 2012, 5

Overige verwijzingen

Titel

:

Statuut van het Internationaal Gerechtshof;

San Francisco, 26 juni 1945

Laatste Trb.

:

Trb. 1997, 106

     

Titel

:

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen;

Genève, 28 juli 1951

Laatste Trb.

:

Trb. 1995, 136

     

Titel

:

Protocol betreffende de status van vluchtelingen;

New York, 31 januari 1967

Laatste Trb.

:

Trb. 2011, 203

Uitgegeven de zesde januari 2012.

De Minister van Buitenlandse Zaken,

U. ROSENTHAL

Naar boven