Tractatenblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2010, 213 | Verdrag |
Zoals vergunningen, bouwplannen en lokale regelgeving.
Adressen en contactpersonen van overheidsorganisaties.
U bent hier:
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2010, 213 | Verdrag |
22 (2009) Nr. 2
Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Burundi betreffende de status van het burgerlijke en militaire personeel van de Nederlandse en Burundese ministeries van defensie, aanwezig op hun onderscheiden grondgebieden, in het kader van het partnerschap voor de ontwikkeling van de veiligheidssector in Burundi;
Bujumbura, 17 augustus 2009
De Franse tekst van het Verdrag is geplaatst in Trb. 2009, 134.
Zie Trb. 2009, 134.
Het in brieven vervatte verlengingsverdrag, opgenomen in rubriek H hieronder, behoeft ingevolge artikel 7, onderdeel e, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen niet de goedkeuring van de Staten-Generaal.
Zie Trb. 2009, 134.
Het Verdrag, waarvan de geldigheid op 17 augustus 2010 zou aflopen, blijft, ingevolge het gestelde in de tweede alinea van de in rubriek H hieronder opgenomen brief Nr. I en de derde alinea van brief Nr. II, van kracht voor een volgende periode van één jaar, tot 17 augustus 2011.
Het verlengingsverdrag, opgenomen in rubriek H hieronder, is ingevolge het gestelde in de op één na laatste alinea van brieven Nr. I en II op 18 juni 2010 in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het verlengingsverdrag, evenals het Verdrag van 17 augustus 2009, alleen voor Nederland.
Bij briefwisseling van 18 juni 2010 is een verdrag tot stand gekomen tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Burundi waarin het Verdrag van 17 augustus 2009, waarvan de geldigheid op 17 augustus 2010 zou aflopen, met een periode van een jaar wordt verlengd. De tekst van dit in brieven vervatte verdrag luidt als volgt:
MINISTÈRE DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES
Bujumbura, le 27 mai 2010
BUJ: 098/2010
Excellence,
J’ai l’honneur de me référer à l’Accord entre le Royaume des Pays-Bas et la République du Burundi concernant le statut du personnel civil et militaire des Ministères de la Défense Néerlandais et Burundais, présent sur leurs territoires respectifs, dans le cadre du partenariat pour le développement du secteur de la sécurité au Burundi, fait à Bujumbura, le 17 août 2009, qui a été conclu pour une période d’un an, et qui prendra fin, conformément à ses dispositions, le 17 août 2010.
Désireux de continuer le partenariat pour le développement du secteur de la sécurité au Burundi, le Royaume des Pays-Bas propose que l’Accord soit prorogé pour une période supplémentaire d’un an, de sorte que l’Accord restera en vigueur jusqu’au 17 août 2011.
J’ai également l’honneur de proposer que la présente lettre et la lettre de Votre Excellence en Réponse acceptant au nom de la République du Burundi la proposition qui précède, seront considérées comme constituant un accord entre le Royaume des Pays-Bas et la République du Burundi, qui entrera en vigueur à la date de la lettre de réponse de Votre Excellence.
Je vous prie d’accepter, Excellence, les assurances de ma très haute considération.
JEANNETTE SEPPEN
Chargé d’Affaires
S.E. Augustin Nsanze
Ministre des Relations Extérieures et de la Coopération Internationale de la République du Burundi
MINISTERE DES RELATIONS EXTERIEURES ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE
Bujumbura, le 18 juin 2010
Nº 204.15/446/RE/2010
Madame le Chargé d’Affaires,
J’ai l’honneur d’accuser réception de votre lettre du 27 mai 2010, qui se lit comme suit:
(Zoals in Nr. I)
Je voudrais par la présente, vous informer que les propositions susmentionnées sont acceptables pour la République du Burundi et confirmer que votre lettre et la présente lettre de réponse seront ainsi considérées comme constituant un accord entre nos deux pays, qui entrera en vigueur à la date de la présente lettre de réponse.
Je vous prie d’accepter, Madame le Chargé d’Affaires, les assurances de ma très haute considération.
AUGUSTIN NSANZE
Le Ministre des Relations Extérieures et de la Coopération Internationale
Madame Jeannette Seppen
Chargé d’Affaires,
Bureau de l’Ambassade du Royaume des Pays-Bas
In overeenstemming met artikel 19, tweede lid, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen heeft de Minister van Buitenlandse Zaken bepaald dat het in de brieven vervatte verdrag zal zijn bekendgemaakt in Nederland op de dag na de datum van uitgifte van dit Tractatenblad.
Uitgegeven de eenentwintigste juli 2010.
De Minister van Buitenlandse Zaken,
M. J. M. VERHAGEN
Kopieer de link naar uw clipboard
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/trb-2010-213.html
De hier aangeboden pdf-bestanden van het Staatsblad, Staatscourant, Tractatenblad, provinciaal blad, gemeenteblad, waterschapsblad en blad gemeenschappelijke regeling vormen de formele bekendmakingen in de zin van de Bekendmakingswet en de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen voor zover ze na 1 juli 2009 zijn uitgegeven. Voor pdf-publicaties van vóór deze datum geldt dat alleen de in papieren vorm uitgegeven bladen formele status hebben; de hier aangeboden elektronische versies daarvan worden bij wijze van service aangeboden.