Tractatenblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2011, 3 | Verdrag |
Zoals vergunningen, bouwplannen en lokale regelgeving.
Adressen en contactpersonen van overheidsorganisaties.
U bent hier:
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2011, 3 | Verdrag |
32 (1995) Nr. 7
Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Kazachstan, anderzijds;
(met Bijlagen en Protocol)
Brussel, 23 januari 1995
De Nederlandse tekst van de Overeenkomst, met Bijlagen en Protocol, is geplaatst in Trb. 1995, 144. Zie voor correcties van de Nederlandse tekst Trb. 1995, 219.
De Nederlandse tekst van het Protocol van 30 april 2004 bij de Overeenkomst is geplaatst in Trb. 2004, 247.
De Nederlandse tekst van het Protocol van 16 september 2008 bij de Overeenkomst is geplaatst in Trb. 2008, 210.
Op 5 november 2008 is te Brussel een wijzigingsprotocol bij de Overeenkomst tot stand gekomen. De Nederlandse1) tekst van dit Protocol luidt als volgt:
De Europese Gemeenschap,
enerzijds, en
de Republiek Kazachstan,
anderzijds,
Overwegende hetgeen volgt:
1. De Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (hierna „de PSO” genoemd) tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds, en de Republiek Kazachstan anderzijds, is in 1995 ondertekend en op 1 juli 1999 in werking getreden.
2. Er is onderhandeld om te bewerkstelligen dat de beginselen in de PSO die voor de handel in andere goederen gelden, ook formeel worden uitgebreid tot de handel in textielproducten.
3. De PSO moet dienovereenkomstig worden gewijzigd,
Hebben overeenstemming bereikt omtrent de volgende bepalingen:
De Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst wordt als volgt gewijzigd:
1. in artikel 11 wordt de verwijzing naar artikel 16 geschrapt;
2. artikel 16 wordt geschrapt.
Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat zij de nodige interne procedures hebben beëindigd.
Dit protocol is opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Tsjechische, de Deense, de Nederlandse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Duitse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Zweedse, de Kazachse en de Russische taal en al deze teksten zijn even authentiek.
Zie Trb. 1999, 128, Trb. 2004, 247, Trb. 2006, 190 en Trb. 2008, 210.
Zie Trb. 1999, 128 en, laatstelijk, Trb. 2008, 210.
Zie Trb. 2004, 247 en, laatstelijk, Trb. 2006, 190.
Zie Trb. 2008, 210.
Partij |
Onder tekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
België |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Bulgarije |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Cyprus |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Denemarken |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Duitsland |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Estland |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
EU (Europese Unie) |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
EURATOM (Europese Gemeenschap voor Atoomenergie) |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Finland |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Frankrijk |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Griekenland |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Hongarije |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Ierland |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Italië |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Kazachstan |
16-09-08 |
08-09-10 |
R |
01-10-10 |
||
Letland |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Litouwen |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Luxemburg |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Malta |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
16-09-08 |
|||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
|||
– Bonaire |
– |
– |
||||
– Sint Eustatius |
– |
– |
||||
– Saba |
– |
– |
||||
– Aruba |
– |
– |
||||
– Curaçao |
– |
– |
||||
– Sint Maarten |
– |
– |
||||
Oostenrijk |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Polen |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Portugal |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Roemenië |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Slovenië |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Slowakije |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Spanje |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Tsjechië |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Verenigd Koninkrijk, het |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
Zweden |
16-09-08 |
19-12-08 |
R |
01-10-10 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R= Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebonden heid, NB=Niet bekend |
Zie Trb. 2004, 247 en Trb. 2008, 210.
Zie Trb. 1999, 128 en Trb. 2006, 190.
De bepalingen van het Protocol van 16 september 2008, die ingevolge zijn artikel 4, tweede lid, vanaf 1 januari 2007 voorlopig werden toegepast, zijn ingevolge zijn artikel 4, eerste lid, op 1 oktober 2010 in werking getreden.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het Protocol alleen voor Nederland (het Europese deel).
De bepalingen van het Protocol van 5 november 2008 zullen ingevolge artikel 3 in werking treden op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat zij de nodige interne procedures hebben beëindigd.
Zie voor verwijzingen en overige verdragsgegevens Trb. 1995, 144, Trb. 1995, 219, Trb. 1999, 128, Trb. 2004, 247, Trb. 2006, 190 en Trb. 2008, 210.
Titel |
: |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie1); Rome, 25 maart 1957 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM); Rome, 25 maart 1957 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag betreffende de Europese Unie; Maastricht, 7 februari 1992 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Handvest van de Verenigde Naties; San Francisco, 26 juni 1945 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Overeenkomst betreffende het Internationale Monetaire Fonds; Washington, 27 december 1945 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Overeenkomst betreffende de Internationale Bank voor Herstel en Ontwikkeling; Washington, 27 december 1945 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag van Bazel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan; Bazel, 22 maart 1989 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag tot samenwerking inzake octrooien; Washington, 19 juni 1970 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag van de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom inzake uitvoeringen en fonogrammen (WPPT) (1996); Genève, 20 december 1996 |
Laatste Trb. |
: |
|
Titel |
: |
Verdrag inzake het Energiehandvest; Lissabon, 17 december 1994 |
Laatste Trb. |
: |
Titel |
: |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland (lidstaten van de Europese Unie) en de Republiek Bulgarije en Roemenië betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie; Luxemburg, 25 april 2005 |
Laatste Trb. |
: |
Uitgegeven de elfde januari 2011.
De Minister van Buitenlandse Zaken,
U. ROSENTHAL
De Bulgaarse, de Deense, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Duitse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse, de Kazachse en de Russische tekst zijn niet opgenomen.
De tekst van het Protocol is tevens gepubliceerd in Pb. EU L 17 van 24 januari 2007, blz. 16. Zie voor rectificaties Pb. EU L 209 van 6 augustus 2008, blz. 15.
De titel van het Verdrag luidde vóór 1 december 2009: Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.
Kopieer de link naar uw clipboard
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/trb-2011-3.html
De hier aangeboden pdf-bestanden van het Staatsblad, Staatscourant, Tractatenblad, provinciaal blad, gemeenteblad, waterschapsblad en blad gemeenschappelijke regeling vormen de formele bekendmakingen in de zin van de Bekendmakingswet en de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen voor zover ze na 1 juli 2009 zijn uitgegeven. Voor pdf-publicaties van vóór deze datum geldt dat alleen de in papieren vorm uitgegeven bladen formele status hebben; de hier aangeboden elektronische versies daarvan worden bij wijze van service aangeboden.