85 (1970) Nr. 49

A. TITEL

Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (met Reglement);

Washington, 19 juni 1970

Voor een overzicht van de verdragsgegevens, zie verdragsnummers 002940 en 013558 in de Verdragenbank.

B. TEKST

De Algemene Vergadering van de Internationale Unie voor samenwerking inzake octrooien heeft op 11 oktober 2017 in overeenstemming met artikel 58, tweede lid, van het Verdrag wijzigingen van het Reglement bij het Verdrag aangenomen. De Engelse en de Franse tekst van deze wijzigingen luiden als volgt:


Amendments to the Regulations under the Patent Cooperation Treaty (PCT)

Adopted on October 11, 2017, by the Assembly of the International Patent Cooperation Union (PCT Union) at its Forty-Ninth (21st Ordinary) Session held from October 2 to 11, 2017, with effect from July 1, 2018

TABLE OF AMENDMENTS1)

Rule 4.1

Rule 41.2

Schedule of Fees

AMENDMENTS2)

Rule 4 The Request (Contents)

4.1 Mandatory and Optional Contents; Signature

  • a) [No change]

  • b) The request shall, where applicable, contain:

    • (i) a priority claim, or

    • (ii) indications relating to an earlier search as provided in Rules 4.12(i) and 12bis.1(b) and (d),

    • (iii) a reference to a parent application or parent patent,

    • (iv) an indication of the applicant’s choice of competent International Searching Authority.

  • c) and d) [No change]

4.2 to 4.19 [No change]

Rule 41 Taking into Account Results of Earlier Search and Classification

41.1 [No change]

41.2 Taking into Account Results of Earlier Search and Classification in Other Cases

  • a) [No change]

  • b) Where the receiving Office has transmitted to the International Searching Authority a copy of the results of any earlier search or of any earlier classification under Rule 23bis.2(a) or (c), or where such a copy is available to the International Searching Authority in a form and manner acceptable to it, for example, from a digital library, the International Searching Authority may take those results into account in carrying out the international search.

SCHEDULE OF FEES

Fees

Amounts

   

1. to 3.

[No change]

[No change]

     

Reductions

 

4.

[No change]

5.

The international filing fee under item 1 (where applicable, as reduced under item 4), the supplementary search handling fee under item 2 and the handling fee under item 3 are reduced by 90% if the international application is filed by:

 

a) [No change]

 

b) [No change]

 

provided that, at the time of filing of the international application, there are no beneficial owners of the international application who would not satisfy the criteria in sub-item (a) or (b) and provided that, if there are several applicants, each must satisfy the criteria set out in either sub-item (a) or (b). The lists of States referred to in sub-items (a) and (b) shall be updated by the Director General at least every five years according to directives given by the Assembly. The criteria set out in sub-items (a) and (b) shall be reviewed by the Assembly at least every five years.1)

X Noot
1)

It is the understanding of the PCT Assembly that the fee reduction in item 5 of the Schedule of Fees is intended to apply only in the case where the applicants indicated in the request are the sole and true owners of the application and under no obligation to assign, grant, convey or license the rights in the invention to another party which is not eligible for the fee reduction.



Modifications du règlement d’exécution du Traité de coopération en matière de brevets (PCT)

adoptées le 11 octobre 2017 par l’Assemblée de l’Union internationale de coopération en matière de brevets (Union du PCT) à sa quarante-neuvième session (21e session ordinaire) tenue du 2 au 11 octobre 2017, avec effet à partir du 1er juillet 2018

TABLE DES MODIFICATIONS1)

Règle 4.1

Règle 41.2

Barème des taxes

MODIFICATIONS2)

Règle 4 Requête (contenu)

4.1 Contenu obligatoire et contenu facultatif, signature

  • a) [Sans changement]

  • b) La requête doit comporter, le cas échéant:

    • i) une revendication de priorité; ou

    • ii) les indications relatives à une recherche antérieure prévues aux règles 4.12.i) et 12bis.1.b) et d);

    • iii) la mention d’une demande principale ou d’un brevet principal;

    • iv) l’indication de l’administration compétente chargée de la recherche internationale choisie par le déposant.

  • c) et d) [Sans changement]

4.2 à 4.19 [Sans changement]

Règle 41 Prise en considération des résultats d’une recherche et d’un classement antérieurs

41.1 [Sans changement]

41.2 Prise en considération des résultats d’une recherche et d’un classement antérieurs dans d’autres cas

  • a) [Sans changement]

  • b) Lorsque l’office récepteur a transmis à l’administration chargée de la recherche internationale une copie des résultats de toute recherche ou de tout classement effectués antérieurement en vertu de la règle 23bis.2.a) ou c), ou lorsqu'une telle copie est à la disposition de l’administration chargée de la recherche internationale sous une forme et d’une manière qu’elle accepte, par exemple auprès d’une bibliothèque numérique, l’administration chargée de la recherche internationale peut prendre en considération ces résultats dans le cadre de la recherche internationale.

BARÈME DE TAXES

Taxes

Montants

   

1. à 3.

[Sans changement]

[Sans changement]

     

Reductions

 

4.

[Sans changement]

5.

La taxe internationale de dépôt prévue au point 1 (compte tenu, le cas échéant, de la réduction prévue au point 4), la taxe de traitement de la recherche supplémentaire prévue au point 2 et la taxe de traitement prévue au point 3 sont réduites de 90% si la demande internationale est déposée par:

 

a) [Sans changement]

 

b) [Sans changement]

 

étant entendu qu’il n’y aurait pas, au moment du dépôt de la demande internationale, de bénéficiaires de la demande internationale ne satisfaisant pas aux critères énoncés au point 5.a) ou au point 5.b) et que, s’il y a plusieurs déposants, chacun d’eux doit satisfaire aux critères énoncés au point 5.a) ou au point 5.b). Les listes d’États visées aux points 5.a) et 5.b) sont mises à jour par le Directeur général au moins tous les cinq ans conformément aux directives données par l’Assemblée. Les critères énoncés aux points 5.a) et 5.b) sont réexaminés par l’Assemblée au moins tous les cinq ans.1)

X Noot
1)

En ce qui concerne l’Assemblée de l’Union du PCT, il est entendu que les réductions de taxes prévues au point 5 du barème de taxes sont censées s’appliquer uniquement lorsque les déposants visés dans la requête sont les seuls et véritables titulaires de la demande et ne sont pas dans l’obligation de céder, octroyer, transférer ou concéder sous licence les droits découlant de l’invention à une autre partie qui ne remplit pas les conditions requises pour pouvoir prétendre aux réductions de taxes.


C. VERTALING

De vertaling van de wijzigingen van 11 oktober 2017 luidt als volgt:


Wijzigingen van het Reglement behorend bij het Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (PCT)

Aangenomen op 11 oktober 2017 door de Algemene Vergadering van de Internationale Unie voor samenwerking inzake octrooien (PCT Unie) tijdens haar negenenveertigste (21e gewone) zitting van 2 tot en met 11 oktober 2017, van kracht vanaf 1 juli 2018

LIJST MET WIJZIGINGEN1)

Regel 4.1

Regel 41.2

Taksenschaal

WIJZIGINGEN2)

Regel 4 Het verzoekschrift (inhoud)

4.1 Verplichte en facultatieve inhoud; ondertekening

  • a. [Ongewijzigd]

  • b. Het verzoekschrift bevat in voorkomend geval:

    • i. een beroep op een recht van voorrang, of

    • ii. gegevens met betrekking tot een eerder nieuwheidsonderzoek zoals voorzien in de Regels 4.12 i en 12bis.1 b en d,

    • iii. een verwijzing naar een hoofdaanvrage of hoofdoctrooi,

    • iv. een aanduiding van de door de aanvrager gekozen bevoegde Instantie voor Internationaal Nieuwheidsonderzoek.

  • c. en d. [Ongewijzigd]

4.2 tot en met 4.19 [Ongewijzigd]

Regel 41 In aanmerking nemen van uitkomsten van eerder nieuwheidsonderzoek en classificatie

41.1 [Ongewijzigd]

41.2 In aanmerking nemen van uitkomsten van eerder nieuwheidsonderzoek en classificatie in andere gevallen

  • a. [Ongewijzigd]

  • b. Indien het ontvangende bureau ingevolge Regel 23bis.2 a of c een afschrift van de uitkomsten van een eerder nieuwheidsonderzoek of een eerdere classificatie aan de Instantie voor Internationaal Nieuwheidsonderzoek heeft toegezonden, of indien een dergelijk afschrift voor de Instantie voor Internationaal Nieuwheidsonderzoek beschikbaar is in een vorm en op een wijze die voor haar aanvaardbaar zijn, bijvoorbeeld uit een digitaal archief, kan de Instantie voor Internationaal Nieuwheidsonderzoek deze uitkomsten in aanmerking nemen bij het verrichten van het internationaal nieuwheidsonderzoek.

TAKSENSCHAAL

Taksen

Bedragen

   

1. tot en met 3.

[Ongewijzigd]

[Ongewijzigd]

     

Verminderingen

 

4.

[Ongewijzigd]

5.

De internationale indieningstaks overeenkomstig punt 1 (indien van toepassing verminderd overeenkomstig punt 4), de behandelingstaks voor aanvullend nieuwheidsonderzoek overeenkomstig punt 2 en de behandelingstaks overeenkomstig punt 3 worden verminderd met 90% indien de internationale aanvrage wordt ingediend door:

 

a. [Ongewijzigd]

 

b. [Ongewijzigd]

 

met dien verstande dat, op het tijdstip van indiening van de internationale aanvrage, er geen uiteindelijke rechthebbende op de internationale aanvrage is die niet aan de criteria van onderdeel a of onderdeel b zou voldoen, en met dien verstande dat, indien er verscheidene aanvragers zijn, ieder moet voldoen aan de criteria vervat in hetzij onderdeel a hetzij onderdeel b. De lijsten van staten als bedoeld in de onderdelen a en b worden ten minste elke vijf jaar door de Directeur-Generaal geactualiseerd aan de hand van door de Algemene Vergadering gegeven instructies. De in de onderdelen a en b vervatte criteria worden ten minste om de vijf jaar door de Algemene Vergadering getoetst.1)

X Noot
1)

De vermindering van de taks in punt 5 van de Taksenschaal mag naar de opvatting van de Algemene Vergadering van de PCT-Unie uitsluitend van toepassing zijn in gevallen waarin de aanvragers die in het verzoekschrift staan vermeld de enige en werkelijke eigenaren van de aanvrage zijn en niet gehouden zijn de rechten van de uitvinding toe te wijzen, toe te kennen, over te dragen of in licentie te geven aan een andere partij die niet voor vermindering van de taks in aanmerking komt.


G. INWERKINGTREDING

De wijzigingen van 11 oktober 2017 van het Reglement bij het Verdrag zullen op 1 juli 2018 in werking treden voor de partijen bij het Verdrag, waaronder het Koninkrijk der Nederlanden.

Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, zullen de wijzigingen van het Reglement bij het Verdrag, evenals het Verdrag, voor het gehele Koninkrijk gelden.

Koninkrijk der Nederlanden

Land

Voorlopige toepassing

In werking

Terugwerkende kracht

Buiten werking

Nederland (in Europa)

 

10-07-1979

   

Nederland (Bonaire)

 

10-10-2010

   

Nederland (Sint Eustatius)

 

10-10-2010

   

Nederland (Saba)

 

10-10-2010

   

Aruba

 

01-01-1986

   

Curaçao

 

10-10-2010

   

Sint Maarten

 

10-10-2010

   

Het Verdrag, met Reglement, gold sinds 10-07-1979 voor de Nederlandse Antillen.

Uitgegeven de vijfde maart 2018.

De Minister van Buitenlandse Zaken, S.A.M. KAAG


X Noot
1)

The amendment of Rules 4.1(b)(ii) and 41.2(b) and of the Schedule of Fees shall enter into force on July 1, 2018, and shall apply to any international application the international filing date of which is on or after that date.

X Noot
2)

The following reproduces, for each Rule that was amended, the amended text. Where a part of any such Rule has not been amended, the indication “[No change]” appears.

X Noot
1)

Les modifications des règles 4.1.b)ii) et 41.2.b) et du barème de taxes entreront en vigueur le 1er juillet 2018 et s’appliqueront à toute demande internationale dont la date de dépôt international est le 1er juillet 2018 ou une date postérieure.

X Noot
2)

On trouvera reproduit ci-après, pour chaque règle qui a été modifiée, le texte modifié. L’absence de modification d’une partie d’une telle règle est indiquée par la mention «[Sans changement]».

X Noot
1)

De wijziging van de Regels 4.1(b)(ii) en 41.2(b) en van de Taksenschaal treedt in werking op 1 juli 2018 en is van toepassing op elke internationale aanvrage waarvan de datum van internationale indiening op of na die datum ligt.

X Noot
2)

Hieronder wordt de tekst van elke Regel, zoals gewijzigd, weergegeven. Wanneer een deel van een dergelijke Regel niet is gewijzigd, wordt dit aangeduid met „[Ongewijzigd]”.

Naar boven