30 (2005) Nr. 3

A. TITEL

Briefwisseling houdende een overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden, ten behoeve van Aruba, en de Republiek Slovenië betreffende automatische gegevensuitwisseling inzake inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling;

’s-Gravenhage, 9 november 2004

B. TEKST

De Engelse en de Nederlandse tekst van de in brieven vervatte overeenkomst zijn geplaatst in Trb. 2005, 124.

In dat Tractatenblad dienen in de Engelse tekst de volgende correcties te worden aangebracht.

Op blz. 4, in de laatste zin, dient de zinsnede „in the English language in three copies” te worden vervangen door „in three copies”.

Op blz. 20, in de laatste zin, dient de zinsnede „in the English language in three copies” te worden vervangen door „in three copies”.

In datzelfde Tractatenblad dient in de Nederlandse tekst de volgende correctie te worden aangebracht.

Op blz. 5, in de eerste alinea, derde regel, dient het verbindingsstreepje achter „van” te worden geschrapt.

D. PARLEMENT

Zie Trb. 2013, 27.

F. VOORLOPIGE TOEPASSING

Zie Trb. 2005, 124.

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 2013, 27.

J. VERWIJZINGEN

Zie Trb. 2005, 124 en Trb. 2013, 27.

Uitgegeven de zesentwintigste maart 2015.

De Minister van Buitenlandse Zaken, A.G. KOENDERS

Naar boven