Tractatenblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2013, 15 | Verdrag |
Zoals vergunningen, bouwplannen en lokale regelgeving.
Adressen en contactpersonen van overheidsorganisaties.
U bent hier:
Datum publicatie | Organisatie | Jaargang en nummer | Rubriek | Datum totstandkoming |
---|---|---|---|---|
Ministerie van Buitenlandse Zaken | Tractatenblad 2013, 15 | Verdrag |
4 (1930) Nr. 2
Verdrag tot regeling van zekere wetsconflicten ten aanzien van wisselbrieven en orderbriefjes;
(met Protocol)
Genève, 7 juni 1930
De Franse en de Engelse tekst van het Verdrag, met Protocol, zijn geplaatst in Stb. 1933, 699.
Zie Stb. 1933, 699.
Zie Trb. 1959, 163.
Zie Stb. 1933, 699 en rubriek E en F van Trb. 1959, 163.
Partij |
Ondertekening |
Ratificatie |
Type* |
In werking |
Opzegging |
Buiten werking |
---|---|---|---|---|---|---|
Belarus |
04-02-98 |
VG |
25-12-91 |
|||
België |
07-06-30 |
31-08-32 |
R |
01-01-34 |
||
Brazilië |
07-06-30 |
26-08-42 |
T |
24-11-42 |
||
Colombia |
07-06-30 |
|||||
Denemarken |
07-06-30 |
27-07-32 |
R |
01-01-34 |
||
Duitsland |
07-06-30 |
03-10-33 |
R |
01-01-34 |
||
Ecuador |
07-06-30 |
|||||
Finland |
07-06-30 |
31-08-32 |
R |
01-01-34 |
||
Frankrijk |
07-06-30 |
27-04-36 |
T |
26-07-36 |
||
Griekenland |
07-06-30 |
31-08-31 |
R |
01-01-34 |
||
Hongarije |
07-06-30 |
28-10-64 |
T |
26-01-65 |
||
Italië |
07-06-30 |
31-08-32 |
R |
01-01-34 |
||
Japan |
07-06-30 |
31-08-32 |
R |
01-01-34 |
||
Joegoslavië (< 25-06-1991) |
07-06-30 |
|||||
Kazachstan |
20-11-95 |
T |
18-02-96 |
|||
Litouwen |
28-04-00 |
T |
27-07-00 |
|||
Luxemburg |
07-06-30 |
05-03-63 |
R |
03-06-63 |
||
Monaco |
25-01-34 |
T |
25-04-34 |
|||
Nederlanden, het Koninkrijk der |
||||||
– Nederland: |
||||||
– in Europa |
07-06-30 |
20-08-32 |
R |
01-01-34 |
||
– Bonaire |
10-10-10 |
|||||
– Sint Eustatius |
10-10-10 |
|||||
– Saba |
10-10-10 |
|||||
– Aruba |
01-01-86 |
|||||
– Curaçao |
10-10-10 |
|||||
– Sint Maarten |
10-10-10 |
|||||
Noorwegen |
07-06-30 |
27-07-32 |
R |
01-01-34 |
||
Oekraïne |
08-10-99 |
T |
06-01-00 |
|||
Oostenrijk |
07-06-30 |
31-08-32 |
R |
01-01-34 |
||
Peru |
07-06-30 |
|||||
Polen |
07-06-30 |
19-12-36 |
T |
19-03-37 |
||
Portugal |
07-06-30 |
08-06-34 |
R |
06-09-34 |
||
Russische Federatie |
25-11-36 |
T |
23-02-37 |
|||
Spanje |
07-06-30 |
|||||
Tsjechoslowakije (<01-01-1993) |
07-06-30 |
|||||
Turkije |
07-06-30 |
|||||
Zweden |
07-06-30 |
27-07-32 |
R |
01-01-34 |
||
Zwitserland |
07-06-30 |
26-08-32 |
R |
01-07-37 |
||
* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend |
Uitgebreid tot |
In werking |
Buiten werking |
---|---|---|
Macau SAR |
20-12-1999 |
Uitgebreid tot |
In werking |
Buiten werking |
---|---|---|
Macau (<20-12-1999) |
20-12-1999 |
Denemarken, 27 juli 1932
The Government of the King, by its acceptance of this Convention, does not intend to assume any obligations as regards Greenland.
Oostenrijk, 13 mei 1963
[…] has decided to make the reservation referred to in Article 18 of Annex II of the above-mentioned Convention, to the effect that certain business days shall be assimilated to legal holidays as regards presentment for acceptance or payment and all other acts related to bills of exchange.
Portugal, 8 juni 1934
[…] subject to the reservation that the provisions of the Convention do not apply to the colonial territory of Portugal.
Portugal, 18 augustus 1953
The Government of Portugal notified the Secretary-General of the withdrawal of that reservation.
Duitsland, 3 oktober 1933
All the parties to this Convention have agreed to consider the instrument of ratification deposited by this country, after the date stipulated in the Convention, as valid. The Japanese Government however, is of opinion that this ratification has the character of an accession.
Portugal, 8 juni 1934
All the parties to this Convention have agreed to consider the instrument of ratification deposited by this country, after the date stipulated in the Convention, as valid. The Japanese Government however, is of opinion that this ratification has the character of an accession.
Zwitserland, 26 augustus 1932
According to a declaration made by the Swiss Government when depositing the instrument of ratification of this Convention, the latter was to take effect, in respect of Switzerland, only after the adoption of a law revising Sections XXIV to XXXIII of the Federal Code of Obligations or, if necessary, of a special law regarding bills of exchange, promissory notes and cheques. The law above referred to having entered into force on July 1st, 1937, the Convention took effect for Switzerland, as from that date.
Zie Trb. 1959, 163.
Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, geldt het Verdrag, dat vanaf 1 januari 1986 voor Nederland (het Europese deel), de Nederlandse Antillen en Aruba gold, vanaf 10 oktober 2010 voor Nederland (het Europese deel en het Caribische deel), Aruba, Curaçao en Sint Maarten.
Zie Trb. 1959, 163.
Titel |
: |
Notawisseling tussen de Nederlandse Regering en de Oostenrijkse Bondsregering betreffende de gelding van verdragen; ’s-Gravenhage, 16 oktober 1959 |
Tekst |
: |
Trb. 1959, 188 (Frans en vertaling) |
Laatste Trb. |
: |
Uitgegeven de eerste februari 2013.
De Minister van Buitenlandse Zaken, F.C.G.M. TIMMERMANS
Kopieer de link naar uw clipboard
https://zoek.officielebekendmakingen.nl/trb-2013-15.html
De hier aangeboden pdf-bestanden van het Staatsblad, Staatscourant, Tractatenblad, provinciaal blad, gemeenteblad, waterschapsblad en blad gemeenschappelijke regeling vormen de formele bekendmakingen in de zin van de Bekendmakingswet en de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen voor zover ze na 1 juli 2009 zijn uitgegeven. Voor pdf-publicaties van vóór deze datum geldt dat alleen de in papieren vorm uitgegeven bladen formele status hebben; de hier aangeboden elektronische versies daarvan worden bij wijze van service aangeboden.