A. TITEL

Verdrag nopens de oprichting van de „Eurofima’’ (Europese Maatschappij tot financiering van spoorwegmateriaal); (met Bijlage Aanvullend Protocol en Protocol voor ondertekening)

Bern, 20 oktober 1955

B. TEKST

De Franse tekst van het Verdrag, met Bijlage en Protocollen, is geplaatst in Trb. 1956, 10.

Zie ook Trb. 1970, 152, Trb. 1976, 109 en de rubrieken J van Trb. 1984, 88, Trb. 1990, 82, Trb. 1992, 154, Trb. 1993, 124, Trb. 1995, 106, Trb. 1996, 139, Trb. 1997, 37 en 305, Trb. 1999, 162, Trb. 2000, 18, Trb. 2002, 91, 100 en 186, Trb. 2004, 57 en 197, en de rubrieken B van Trb. 2005, 68 en Trb. 2006, 56.

In Trb. 2006, 56 dient onder de titel Capital Social op blz. 1, „Article’’ te worden vervangen door „Article 5’’.


Een buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van Eurofima heeft op 23 juni 2006 een wijziging van artikel 5 van het Statuut aangenomen. De Franse tekst van dat artikel luidt thans als volgt:1

Article 5

Le capital social de la société s’élève à 2 600 000 000 de francs suisses. Il est divisé en 260 000 actions d’une valeur nominale de 10 000 francs suisses.

Après la septième augmentation de capital (1997) et après cession d’actions (2006), la répartition des actions s’établit comme suit:

61 360 actionsDeutsche Bahn AG
61 360 actionsSociété Nationale des Chemins de fer français
35 100 actionsFerrovie dello Stato S.p.A
25 480 actionsSNCB Holding
15 080 actionsNV Nederlandse Spoorwegen
13 572 actionsRENFE Operadora
13 000 actionsChemins de fer fédéraux suisses
 5 980 actionsCommunauté des Chemins de fer yougoslaves
 5 200 actionsChemins de fer de l’Etat de Suède
 5 200 actionsSociété Nationale des Chemins de fer luxembourgeois
 5 200 actionsÖBB-Holding SA
 2 600 actionsChemins de fer portugais
 2 600 actionsChemins de fer tchèques SA
 2 600 actionsChemins de fer helléniques
 1 820 actionsChemins de fer de l’Etat hongrois SA
 1 300 actionsSociété Ferroviaire Slovaquie SA
   520 actionsChemins de fer croates
   520 actionsHolding des Chemins de fer slovènes S.à.r.l.
   520 actionsChemins de fer de Bosnie et Herzégovine
   520 actionsSociété Commerciale BDZ SA
   260 actionsChemins de fer de ARY Macédoine
   104 actionsExploitation des Chemins de fer d’Etat de la République Turque
    52 actionsChemins de fer de l’Etat danois
    52 actionsChemins de fer de l’Etat norvégien

C. VERTALING

Zie Trb. 1956, 10.

D. PARLEMENT

Zie Trb. 1959, 75 en Trb. 1997, 37.

E. PARTIJGEGEVENS

Zie de rubrieken E, F en H van Trb. 1959, 75 en Trb. 2006, 56.

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 1956, 10, Trb. 1959, 75 en 97, Trb. 1961, 36, Trb. 1970, 152, Trb. 1976, 109, Trb. 1992, 154, Trb. 1993, 124, de rubrieken J van Trb. 1996, 139, Trb. 1997, 37 en 305, Trb. 1998, 146, Trb. 1999, 162, Trb. 2000, 18, Trb. 2002, 91, 100 en 186, Trb. 2004, 57 en 197, en de rubrieken G van Trb. 2005, 68 en Trb. 2006, 56.


De wijziging van artikel 5 van 23 juni 2006 is op diezelfde datum in werking getreden.

J. VERWIJZINGEN

Voor verwijzingen en overige verdragsgegevens zie Trb. 1956, 10, Trb. 1959, 75, Trb. 1970, 152, Trb. 1976, 109, Trb. 1984, 88, Trb. 1990, 82, Trb. 1992, 154, Trb. 1993, 124, Trb. 1995, 106, Trb. 1996, 139, Trb. 1997, 37 en 305, Trb. 1998, 146, Trb. 1999, 162, Trb. 2000, 18, Trb. 2002, 91, 100 en 186 en Trb. 2004, 57 en 197, Trb. 2005, 68 en Trb. 2006, 56.

In overeenstemming met artikel 19, tweede lid, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen heeft de Minister van Buitenlandse Zaken bepaald dat de in rubriek J afgedrukte wijzigingen zullen zijn bekendgemaakt in Nederland op de dag na de datum van uitgifte van dit Tractatenblad.

Uitgegeven de vijftiende september 2006

De Minister van Buitenlandse Zaken,

B. R. BOT


XNoot
1

De Duitse tekst is niet afgedrukt.

Naar boven