A. TITEL

Internationaal Verdrag inzake plantgenetische bronnen voor voedsel en landbouw; (met bijlagen)

Rome, 3 november 2001

B. TEKST

De Engelse en de Franse tekst van het Verdrag zijn geplaatst in Trb. 2002, 134.

C. VERTALING

Zie Trb. 2002, 134.

Op blz. 83 in artikel 15, derde lid, dient in de tweede regel het woord „bewaar’’ vervangen te worden door „bewaard’’.

Op blz. 91 in artikel 28, tweede lid, dient in de vierde regel de woorden „en die’’ te worden toegevoegd vóór de woorden „dit Verdrag’’.

D. PARLEMENT

Artikel 1 van de Rijkswet van 16 juli 2005 (Stb. 2005, 448) luidt als volgt:

„Artikel 1

Het op 3 november 2001 te Rome tot stand gekomen Internationaal Verdrag inzake plantgenetische bronnen voor voedsel en landbouw, met bijlagen, waarvan de Engelse en de Franse tekst en de vertaling in het Nederlands zijn geplaatst in Tractatenblad 2002, 134, wordt goedgekeurd voor het gehele Koninkrijk.’’

Deze Rijkswet is gecontrasigneerd door de Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit C. P. VEERMAN en de Minister van Buitenlandse Zaken B. R. BOT.

Voor de behandeling in de Staten-Generaal zie Kamerstukken II 2003/2004, 29 656 (R 1764) Nr. 1, 2, 3, 4 en 5; Hand. II 2004/2005, blz. 84–85; Kamerstukken I 2004/2005, 29 656 (R 1764); Hand. I 2004/2005, blz. 1453–1454.

E. PARTIJGEGEVENS

Zie Trb. 2002, 134.

PartijOnder-tekeningRatificatieType1)InwerkingOpzeggingBuitenwerking
Algerije 13-12-02T29-06-04  
Angola10-10-02     
Argentinië10-06-02     
Australië10-06-02     
Bangladesh17-10-0214-11-03R29-06-04  
België06-06-02     
Bhutan10-06-0202-09-03R29-06-04  
Brazilië10-06-02     
Bulgarije 29-12-04T29-03-05  
Burkina Faso09-11-01     
Burundi10-06-02     
Cambodja11-06-0211-06-02R29-06-04  
Canada10-06-0210-06-02R29-06-04  
Centraal Afrikaanse Republiek09-11-0104-08-03R29-06-04  
Chili04-11-02     
Colombia30-10-02     
Congo, Democratische Republiek 05-06-03T29-06-04  
Congo, Republiek 14-09-04T13-12-04  
Cook-eilanden 02-12-04T02-03-05  
Costa Rica10-06-02     
Cuba11-10-0216-09-04R15-12-04  
Cyprus12-06-0215-09-03R29-06-04  
Denemarken06-06-0231-03-04R29-06-04  
Dominicaanse Republiek, de11-06-02     
Duitsland06-06-0231-03-04R29-06-04  
Ecuador 07-05-04T05-08-04  
EG (Europese Gemeenschap)06-06-0231-03-04R29-06-04  
Egypte29-08-0231-03-04R29-06-04  
El Salvador10-06-0209-07-03R29-06-04  
Eritrea10-06-0210-06-02R29-06-04  
Estland 31-03-04T29-06-04  
Ethiopië12-06-0218-06-03R29-06-04  
Finland06-06-0231-03-04R29-06-04  
Frankrijk06-06-0211-07-05R09-10-05  
Gabon10-06-02     
Ghana28-10-0228-10-02R29-06-04  
Griekenland06-06-0231-03-04R29-06-04  
Guatemala13-06-02     
Guinee11-06-0211-06-02R29-06-04  
Haïti09-11-01     
Honduras 14-01-04T29-06-04  
Hongarije 04-03-04T29-06-04  
Ierland06-06-0231-03-04R29-06-04  
India10-06-0210-06-02R29-06-04  
Iran04-11-02     
Italië06-06-0218-05-04R16-08-04  
Ivoorkust09-11-0125-06-03R29-06-04  
Jordanië09-11-0130-05-02R29-06-04  
Kaapverdië16-10-02     
Kameroen03-09-02     
Kenia 27-05-03T29-06-04  
Koeweit 02-09-03R29-06-04  
Lesotho 21-11-05T19-02-06  
Letland 27-05-04T25-08-04  
Libanon04-11-0206-05-04R04-08-04  
Liberia 25-11-05T23-02-06  
Libië 12-04-05T11-07-05  
Litouwen 21-06-05T19-09-05  
Luxemburg06-06-0231-03-04R29-06-04  
Macedonië, Voormalige Joegoslavische Republiek10-06-02     
Madagascar30-10-02     
Malawi10-06-0204-07-02R29-06-04  
Maleisië 05-05-03T29-06-04  
Mali09-11-0105-05-05R03-08-05  
Malta10-06-02     
Marokko27-03-02     
Marshall-eilanden, de13-06-02     
Mauritanië 11-02-03T29-06-04  
Mauritius 27-03-03T29-06-04  
Mexico09-11-01     
Myanmar 04-12-02T29-06-04  
Namibië09-11-0107-10-04R05-01-05  
Nederlanden, het Koninkrijk der06-06-0218-11-05R16-02-06  
Nicaragua 22-11-02T29-06-04  
Niger11-06-0227-10-04R25-01-05  
Nigeria10-06-02     
Noord-Korea 16-07-03T29-06-04  
Noorwegen12-06-0203-08-04R01-11-04  
Oman 14-07-04T12-10-04  
Oostenrijk06-06-0204-11-05R02-02-06  
Pakistan 02-09-03T29-06-04  
Paraguay24-10-0203-01-03R29-06-04  
Peru08-10-0205-06-03R29-06-04  
Polen 07-02-05T08-05-05  
Portugal06-06-0207-11-05R05-02-06  
Roemenië 31-05-05T29-08-05  
Saudi-Arabië 17-10-05T15-01-06  
Senegal09-11-01     
Servië en Montenegro01-10-02     
Sierra Leone 20-11-02T29-06-04  
Sint Lucia 16-07-03T29-06-04  
Soedan10-06-0210-06-02R29-06-04  
Spanje06-06-0231-03-04R29-06-04  
Swaziland10-06-02     
Syrië13-06-0226-08-03R29-06-04  
Tanzania 30-04-04T29-07-04  
Thailand04-11-02     
Togo04-11-02     
Trinidad en Tobago 27-10-04R25-01-05  
Tsjaad11-06-02     
Tsjechië 31-03-04T29-06-04  
Tunesië10-06-0208-06-04R06-09-04  
Turkije04-11-02     
Uganda 25-03-03T29-06-04  
Uruguay10-06-02     
Venezuela11-02-0217-05-05R15-08-05  
Verenigd Koninkrijk, het06-06-0231-03-04R29-06-04  
Verenigde Arabische Emiraten, de 16-02-04T29-06-04  
Verenigde Staten van Amerika, de01-11-02     
Zambia04-11-02     
Zimbabwe30-10-0205-07-05R03-10-05  
Zweden06-06-0231-03-04R29-06-04  
Zwitserland28-10-0222-11-04R20-02-05  

1) NB=Niet bekend, O=Definitieve ondertekening, R=Ratificatie, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid

Verklaringen, voorbehouden en bezwaren

Denemarken, 31 maart 2004

Denmark confirms the declaration made at adopting the Treaty concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

Duitsland, 31 maart 2004

Germany confirms the declaration made at adoption by the European Community concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

EG (Europese Gemeenschap), 31 maart 2004

1. The European Community interprets Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

2. In accordance with the provisions of Article II.7 of the FAO Constitution, the European Community declares that its declaration of competence submitted to FAO on 4 October 1994 under Article II.5 of the FAO Constitution still applies in the light of its acceptance of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture.

3. In accordance with the provision of Article 22.3 the European Community declares that for a dispute not resolved in accordance with Article 22.1 or Article 22.2 it accepts as compulsory the dispute settlement provisions in Article 22.3(a).

Finland, 31 maart 2004

The European Community and its Member States interpret Article 12.3 d of the International Treaty on Plant Genetic Resources as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

Griekenland, 31 maart 2004

The Hellenic Republic confirms the declaration made at adoption concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture as recognizing that the plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights, provided that the criteria relating to such rights are met.

Ierland, 31 maart 2004

Ireland confirms the declaration made at adoption concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture as recognising that the plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights, provided that the criteria relating to such rights are met.

Italië, 18 mei 2004

Italy confirms the declaration made at adoption concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

Luxemburg, 31 maart 2004

The Grand-Duchy of Luxembourg confirms the declaration made at adoption concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture as recognising that the plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights, provided that the criteria relating to such rights are met.

Myanmar, 4 december 2002

The Government of the Union of Myanmar declares that in the event of a dispute between Contracting Parties concerning the interpretation or application of International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, Myanmar shall seek Arbitration in accordance with Article 22.3(a). In this respect, Myanmar accepts Arbitration in accordance with the procedure laid down in Part one of Annex II to the Treaty.

Oostenrijk, 4 november 2005

The Republic of Austria confirms the declaration made at adoption concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

Polen, 7 februari 2005

The Republic of Poland confirms the declaration made at adoption by the European Community concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights, provided that the criteria relating to such rights are met.

Spanje, 31 maart 2004

España manifiesta su intención de depositar la Declaración Interpreta-tiva, relativa al artículo 12.3.d. del Tratado, que ya realizó la Presidencia de la Unión Europea en la 31a Conferencia Ministerial de la FAO en noviembre de 2001, en el momento de la adopción del Tratado, tan pronto como finalicen los trámites internos pertinentes.

Verenigd Koninkrijk, het, 31 maart 2004

The Government of the United Kingdom confirms the declaration made at adoption concerning the interpretation of Article 12.3.d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture as recognising that plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights provided that the criteria relating to such rights are met.

Zweden, 31 maart 2004

1. Sweden confirms the declaration made at adopting concerning the interpretation of Article 12.3d of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture as recognising that the plant genetic resources for food and agriculture or their genetic parts or components which have undergone innovation may be the subject of intellectual property rights, provided that the criteria relating to such rights are met.

2. In accordance with the provisions of Article II.7 of the FAO Constitution, Sweden declares that the European Community’s declaration of competence submitted to FAO on 4 October 1994 under Article II.5 of the FAO Constitution still applies in the light of its acceptance of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture.

3. In accordance with the provision of Article 22.3 Sweden declares that for a dispute not resolved in accordance with Article 22.1 or Article 22.2 it accepts as compulsory the dispute settlement provisions in Article 22.3(a).

G. INWERKINGTREDING

De bepalingen van het Verdrag zijn ingevolge artikel 28, eerste lid, in werking getreden op 29 juni 2004.

Ingevolge artikel 28, tweede lid, treedt het Verdrag voor elke staat die na de nederlegging van de veertigste akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding het Verdrag bekrachtigt, aanvaardt of goedkeurt danwel ertoe toetreedt, in werking op de negentigste dag na de datum van nederlegging van de akte.

Het Verdrag zal ingevolge artikel 28, tweede lid, voor het Koninkrijk der Nederlanden in werking treden op 16 februari 2006.

Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, zal het Verdrag voor het gehele Koninkrijk gelden.

J. VERWIJZINGEN

Zie Trb. 2002, 134.

Overige verwijzingen

Titel:Handvest van de Verenigde Naties; San Francisco, 26 juni 1945
Laatste Trb. :Trb. 2004, 240
Titel:Statuut van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie; New York, 26 oktober 1956
Laatste Trb. :Trb. 2001, 135

Uitgegeven de zesentwintigste januari 2006

De Minister van Buitenlandse Zaken,

B. R. BOT

Naar boven