A. TITEL
Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest;
Straatsburg, 5 mei 1988
B. TEKST
De Engelse en de Franse tekst van het Protocol zijn geplaatst in Trb. 1990,
98.
C. VERTALING
Zie Trb. 1990, 98.
D. PARLEMENT
Zie Trb. 1992, 158.
E. PARTIJGEGEVENS
Zie Trb. 1990, 98.
| Partij | Onder-tekening | Ratificatie | Type1) | Inwerking | Opzegging | Buitenwerking |
|---|
| België | 20-05-92 | 23-06-03 | R | 22-07-03 | | |
| Cyprus | 05-05-88 | | | | | |
| Denemarken | 27-08-96 | 27-08-96 | R | 26-09-96 | | |
| Duitsland | 05-05-88 | | | | | |
| Finland | 09-02-90 | 29-04-91 | R | 04-09-92 | | |
| Frankrijk | 22-06-89 | | | | | |
| Griekenland | 05-05-88 | 18-06-98 | R | 17-07-98 | | |
| Hongarije | 07-10-04 | 01-06-05 | R | 01-07-05 | | |
| IJsland | 05-05-88 | | | | | |
| Italië | 05-05-88 | 26-05-94 | R | 25-06-94 | | |
| Kroatië | 08-03-99 | 26-02-03 | R | 28-03-03 | | |
| Letland | 29-05-97 | | | | | |
| Luxemburg | 05-05-88 | | | | | |
| Macedonië, Voormalige Joegoslavische
Republiek | 05-05-98 | | | | | |
| Nederlanden,
het Koninkrijk der | 14-06-90 | | | | | |
| Voor Nederland | | 05-08-92 | R | 04-09-92 | | |
| Voor Aruba | | 05-08-92 | R | 04-09-92 | | |
| Voor de Nederlandse Antillen | | 12-10-92 | R | 11-11-92 | | |
| Noorwegen | 10-12-93 | 10-12-93 | R | 09-01-94 | | |
| Oostenrijk | 04-12-90 | | | | | |
| Slovenië | 11-10-97 | | | | | |
| Slowakije | 27-05-92 | 22-06-98 | R | 21-07-98 | | |
| Spanje | 05-05-88 | 24-01-00 | R | 23-02-00 | | |
| Tsjechië | 27-05-92 | 17-11-99 | R | 17-12-99 | | |
| Tsjechoslowakije (<01-01-1993) | 27-05-92 | | | | | |
| Turkije | 05-05-88 | | | | | |
| Zweden | 05-05-88 | 05-05-89 | R | 04-09-92 | | |
1) NB=Niet bekend, O=Definitieve ondertekening, R=Ratificatie,
aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid
Albanië, Andorra, Armenië, Azerbeidzjan, Bulgarije, Cyprus,
Estland, Frankrijk, Ierland, Litouwen, Moldavië, Portugal, Roemenië
en Slovenië zijn partij bij het herziene Handvest, waardoor voor deze
staten sommige rechten gelden die door dit Protocol gegarandeerd worden.
Verklaringen, voorbehouden en bezwaren
België, 23 juni 2003
In accordance with article 5, paragraph 2, of the Additional Protocol,
Belgium declares that it does not consider itself bound by Article 4.
Denemarken, 27 augustus 1996
Denmark declares that, until further notice, the Protocol shall not apply
to the Faroe Islands and to Greenland.
Finland, 29 april 1991
The Government of Finland considers itself bound by the following Articles
of the Protocol: Articles 1 to 4.
Frankrijk, 22 juni 1989
Non-contributory benefits provided for by French law subject to a condition
of nationality shall only be awarded to nationals of the member States of
the European Community and of those States which have concluded a convention
on reciprocity with France on the award of equivalent non-contributory benefits
to French nationals residing in those States.
This Protocol shall apply not only to the French metropolitan territory
(Article 9, paragraph 1), but also to the French overseas departments.
Hongarije, 1 juni 2005
Pursuant to Article 5, paragraph 1.b, of the Protocol, the Republic of
Hungary considers itself bound by Articles 1, 2 and 3 of the Additional Protocol.
Italië, 26 mei 1994
The Government of Italy declares that the provisions of Article 4, paragraph
2, letter a, are to be understood as having a programmatic character.
Kroatië, 26 februari 2003
The Republic of Croatia declares, in accordance with Article 5, paragraph
1, of the Additional Protocol to the European Social Charter, that it considers
itself bound by Articles 1, 2 and 3 of Part II of the Additional Protocol.
Nederlanden, het Koninkrijk der, 5 augustus
1992
In accordance with Article 5, paragraph 1, subparagraph b of the Additional
Protocol, the Kingdom of the Netherlands considers itself bound by Articles
1, 2 and 3 of Part II of the Additional Protocol with regard to the Kingdom
in Europe.
In accordance with Article 5, paragraph 1, subparagraph b of the Additional
Protocol, the Kingdom of the Netherlands considers itself bound by article
1 of Part II with regard to Aruba.
Nederlanden, het Koninkrijk der, 12 oktober
1992
In accordance with Article 5, paragraph 1, sub b, of the Additional Protocol,
the Kingdom of the Netherlands considers itself bound by Article 1 of Part
II with regard to the Netherlands Antilles.
Noorwegen, 10 december 1993
The Protocol shall not apply to Svalbard, Jan Mayen and the Norwegian
Antarctic Dependencies.
Tsjechië, 17 november 1999
In accordance with the provisions of Article 5 of the Additional Protocol
of the European Social Charter:
1. the Czech Republic undertakes to pursue the aims stated in Part
I of the Additional Protocol of the European Social Charter;
2. the Czech Republic considers itself bound by the following provisions
of the Additional Protocol of the European Social Charter:
Article 1
Article 2
Article 3
Article 4.
G. INWERKINGTREDING
Zie Trb. 1992, 158.
Waar van toepassing, zullen bepalingen van het onderhavige Protocol ingevolge
artikel B, tweede lid, van het hieronder in rubriek J genoemde herziene Handvest
van 3 mei 1996 en de inwerkingtreding van het herziene Handvest voor Nederland
op 1 juli 2006 per diezelfde datum voor Nederland worden vervangen door de
overeenkomstige bepalingen van het herziene Handvest. Voor de Nederlandse
Antillen en Aruba blijven alle bepalingen van het Protocol van kracht.
J. VERWIJZINGEN
Zie Trb. 1990, 98, Trb. 1992, 158 en Trb. 2004, 16.
Verbanden
| Titel | : | Europees Sociaal
Handvest; Turijn, 18 oktober 1961 |
| Laatste Trb. | : | Trb. 2006,
125 |
| | | |
| Artikelen van het
Aanvullend Protocol worden vervangen door overeenkomstige artikelen van het: |
| | | |
| Titel | : | Europees Sociaal Handvest (herzien); Straatsburg,
3 mei 1996 |
| Laatste Trb. | : | Trb. 2006, 128 |
| | | |
| Overige
verwijzingen |
| | | |
| Titel | : | Statuut van de Raad van Europa;
Londen, 5 mei 1949 |
| Laatste Trb. | : | Trb. 2005, 48 |