A. TITEL
Notawisseling tussen de Nederlandse en de Ecuadoriaanse Regering inzake
afschaffing van visa;
Quito, 10 en 21 januari 1963
B. TEKST
De tekst van de nota's is geplaatst in Trb. 1963, 180.
C. VERTALING
Zie Trb. 1963, 180.
D. PARLEMENT
Zie Trb. 1964, 91.
G. INWERKINGTREDING
Zie Trb. 1963, 180 en Trb. 1964, 91.
Het in de nota's vervatte verdrag is ingevolge de in rubriek J hieronder
afgedrukte nota van 14 mei 2003 voor het Koninkrijk der Nederlanden (alleen
voor Nederland) vanaf 1 juni 2003 geschorst. De schorsing geldt niet ten aanzien
van houders van diplomatieke en dienstpaspoorten.
J. GEGEVENS
Zie Trb. 1964, 91.
Het onderhavige verdrag is in overeenstemming met artikel 102 van het
Handvest van de Verenigde Naties op 21 oktober 1964 geregistreerd bij het
secretariaat van de Verenigde Naties onder nr. 7443.
Op 6 maart 2003 is vastgesteld de Verordening 453/2003 van de Raad van
Europese Unie, zie Publicatieblad van de Europese Unie van 13 maart 2003,
L69, blz. 10 e.v.
De tekst van de nota van de Nederlandse Regering aan de Ecuadoriaanse
regering waarbij het in de nota's vervatte verdrag wordt geschorst, luidt
als volgt:
«Q-0402/ml/2003
La Embajada del Reino de los Países Bajos saluda muy atentamente
al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores – SUBSECRETARIA DE
RELACIONES BILATERAS – y tiene el honor de comunicar lo siguiente.
Por medio de la presente, la Embajada del Reino de los Países Bajos
desea informar que el Consejo de la Unión Europea decidió por
decreto 453/2003 del 6 de marzo del 2003, aplicar la obligatoriedad de visado
con respecto a los súbditos del Ecuador a partir del 1ero de junio
del 2003.
Con referencia a punto 9 del intercambio de notas verbales entre el Gobierno
Neerlandés y el Gobierno Ecuatoriano en cuanto a la anulación
de visas, establecido en Quito el 10 y 21 de enero del 1963, la Embajada del
Reino de los Países Bajos informa al Ministerio de Relaciones Exteriores
que este convenio será suspendido para el Reino en cuanto a Europa
a partir del 1ero de junio del 2003. La suspención no atañe
a los poseedores de pasaportes diplomáticos y de servicio.
La Embajada del Reino de los Países Bajos agradece de antemano
la atención a la presente y hace propicia la ocasión para reiterar
al Honorable Ministerio de Relaciones Exteriores – SUBSECRETARIA DE
RELACIONES BILATERAS – las seguridades de su más alta y distinguida
consideración.
Quito, a 14 de mayo del 2003
Al Honorable
Ministerio de Relaciones Exteriores
SUBSECRETARIA DE RELACIONES BILATERALES
Ciudad»
De Nederlandse vertaling van de tekst van voornoemde nota luidt, voorzover
van belang, als volgt:
„(...) de Raad van de Europese Unie heeft bij Verordening 453/2003
van 6 maart 2003 besloten de visumplicht toe te passen ten aanzien van onderdanen
van Ecuador.
Onder verwijzing naar punt negen van de Notawisseling tussen de Nederlandse
en de Ecuadoriaanse regering inzake de afschaffing van visa, tot stand gekomen
te Quito op 10 en 21 januari 1963, stelt de Ambassade van het Koninkrijk der
Nederlanden het Ministerie van Buitenlandse Zaken ervan in kennis dat dit
verdrag zal worden geschorst voor het Rijk in Europa met ingang van 1 juni
2003. De schorsing geldt niet ten aanzien van houders van diplomatieke en
dienstpaspoorten."