A. TITEL

Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening, met Uitvoeringsreglement;

Boedapest, 28 april 1977

B. TEKST

De tekst van het Verdrag en het Uitvoeringsreglement is geplaatst in Trb. 1978, 90.

Voor wijziging van het Verdrag zie rubriek J van Trb. 1984, 54.

Voor wijziging van het Uitvoeringsreglement zie rubriek J van Trb. 1981, 202.

C. VERTALING

Zie Trb. 1978, 90, rubriek J van Trb. 1981, 202, Trb. 1984, 54 en rubriek J hieronder.

D. PARLEMENT

Zie Trb. 1987, 62.

E. BEKRACHTIGING

Zie Trb. 1981, 202, Trb. 1984, 54, Trb. 1987, 62 en Trb. 1996, 314.

F. TOETREDING

Zie Trb. 1981, 202, Trb. 1984, 54 en Trb. 1996, 314.

Behalve de aldaar genoemde hebben nog de volgende staten in overeenstemming met artikel 15, tweede lid, van het Verdrag een akte van toetreding nedergelegd bij de Directeur-Generaal van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom:

Belarus19 juli 2001
Ierland15 september 1999
India17 september 2001
Kazachstan24 januari 2002
Kroatië25 november 1999
Kyrgyzstan17 februari 2003
Litouwen9 februari 1998
de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië30 mei 2002
Mexico21 december 2000
Monaco23 oktober 1998
Noord-Korea21 november 2001
Oezbekistan12 oktober 2001
Portugal16 juli 1997
Roemenië25 juni 1999
Slovenië12 december 1997
Turkije31 augustus 1998
Zuid-Afrika14 april 1997

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 1981, 202 en Trb. 1987, 62.

J. GEGEVENS

Zie Trb. 1978, 90, Trb. 1981, 202, Trb. 1984, 54, Trb. 1987, 62 en Trb. 1996, 314.

Verwijzingen

Titel:Verdrag tot oprichting van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom; Stockholm, 14 juli 1967
Laatste Trb. :Trb. 2002, 147

Wijzigingen

Zie Trb. 1981, 202 en Trb. 1984, 54.

De Algemene Vergadering van de Unie van Boedapest heeft in overeenstemming met artikel 12, vierde lid, van het onderhavige Verdrag op 1 oktober 2002 wijzigingen op het bij het onderhavige Verdrag behorende Uitvoeringsreglement aangenomen. De Engelse en de Franse tekst van die wijzigingen luiden als volgt:

Rule 13 Publication by the International Bureau

13.1 Form of Publication

Any publication by the International Bureau referred to in the Treaty or these Regulations shall be made on paper or in electronic form.

13.2. Contents

  • a) At least once a year, preferably in the first quarter of the year, an up-to-date list of the international depositary authorities shall be published, indicating in respect of each such authority the kinds of micro-organisms that may be deposited with it and the amount of the fees charged by it.

  • b) Full information on any of the following facts shall be published once, promptly after the occurence of the fact:

    • (i) to (v) [No change]


De vertaling van de wijzigingen luidt als volgt:

Regel 13 Publicatie door het Internationaal Bureau

13.1 Vorm van de publicatie

Elke publicatie door het Internationaal Bureau, zoals bedoeld in het Verdrag of dit Uitvoeringsreglement, geschiedt op papier of in elektronische vorm.

13.2 Inhoud

  • a. Ten minste een maal per jaar, bij voorkeur in het eerste kwartaal van het jaar, wordt een geheel bijgewerkte lijst van internationale depositarissen gepubliceerd, waarbij met betrekking tot elke depositaris wordt aangegeven welke soorten micro-organismen bij hem mogen worden gedeponeerd en welke bedragen door hem in rekening worden gebracht als vergoedingen.

  • b. Volledige gegevens omtrent elk van de volgende feiten worden éénmaal gepubliceerd, en wel onverwijld nadat het feit zich heeft voorgedaan:

    • i. tot en met v. [geen wijzigingen]


Règle 13 Publication par le Bureau international

13.1 Forme de la publication

Toute publication par le Bureau international prévue dans le Traité ou le présent Règlement d'exécution est faite sur papier ou sous forme électronique.

13.2 Contenu

  • a) Au moins une fois par an, de préférence au cours du premier trimestre de l'année, est publiée une liste mise à jour des autorités de dépôt internationales, qui indique à l'égard de chacune d'elles les types de micro-organismes qui peuvent y être déposés et le montant des taxes qu'elle perçoit.

  • b) Des renseignements complets sur chacun des faits suivants sont publiés une seule fois, sans délai après la survenance du fait:

    • (i) à (v) [Sans changement]


De wijzigingen zijn op 2 oktober 2002 van kracht geworden.

Uitgegeven de vierde juli 2003

De Minister van Buitenlandse Zaken,

J. G. DE HOOP SCHEFFER

Naar boven