A. TITEL

Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, met Protocollen en Bijlagen;

Luxemburg, 25 juni 2001

B. TEKST1

Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds

Het Koninkrijk België,

het Koninkrijk Denemarken,

de Bondsrepubliek Duitsland,

de Helleense Republiek,

het Koninkrijk Spanje,

de Franse Republiek,

Ierland,

de Italiaanse Republiek,

het Groothertogdom Luxemburg,

het Koninkrijk der Nederlanden,

de Republiek Oostenrijk,

de Portugese Republiek,

de Republiek Finland,

het Koninkrijk Zweden,

het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,

verdragsluitende partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,

hierna de „lidstaten" genoemd, en

de Europese Gemeenschap,

de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,

hierna „de Gemeenschap" genoemd,

enerzijds, en

de Arabische Republiek Egypte, hierna „Egypte" genoemd,

anderzijds,

Gelet op het belang van de traditionele banden tussen de Gemeenschap, haar lidstaten en Egypte en hun gemeenschappelijke waarden,

Overwegende dat de Gemeenschap, de lidstaten en Egypte deze banden wensen te versterken en duurzame betrekkingen op basis van partnerschap en wederkerigheid tot stand wensen te brengen,

Gelet op het belang dat de partijen hechten aan de eerbiediging van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, en in het bijzonder aan de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de politieke en economische vrijheden waarop de Associatie is gegrondvest,

Verlangende een regelmatige politieke dialoog over bilaterale en internationale kwesties van wederzijds belang in te stellen en te ontwikkelen,

Gelet op de verschillen tussen Egypte en de Gemeenschap wat betreft economische en sociale ontwikkeling, en de noodzaak het proces van economische en sociale ontwikkeling in Egypte te versterken,

Verlangende hun economische betrekkingen te versterken en met name hun onderlinge handelsverkeer, investeringen en technische samenwerking te ontwikkelen, en dit proces te ondersteunen door een regelmatige dialoog inzake economische, wetenschappelijke, technologische, culturele, audiovisuele en sociale aangelegenheden, teneinde de kennis van en het begrip voor elkander te bevorderen,

Gelet op de keuze van de Gemeenschap en Egypte voor vrijhandel en met name de verbintenis tot naleving van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994 en de andere multilaterale overeenkomsten welke aan de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie zijn gehecht,

Zich bewust van de noodzaak samen te werken teneinde de politieke stabiliteit en de economische ontwikkeling in de regio te bevorderen, door regionale samenwerking aan te moedigen,

Ervan overtuigd dat de associatieovereenkomst een nieuw klimaat voor hun betrekkingen zal scheppen,

Hebben overeenstemming bereikt omtrent de volgende bepalingen:

Artikel 1

1. Er wordt een associatie tot stand gebracht tussen de Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en Egypte, anderzijds.

2. De doelstellingen van deze overeenkomst zijn:

– een passend kader tot stand te brengen voor politieke dialoog met het oog op het versterken van de politieke betrekkingen tussen de partijen;

– de voorwaarden vast te leggen voor de geleidelijke liberalisering van het goederen-, diensten- en kapitaalverkeer;

– de ontwikkeling van evenwichtige economische en sociale betrekkingen tussen de partijen te bevorderen door middel van dialoog en samenwerking;

– bij te dragen tot de economische en sociale ontwikkeling van Egypte;

– regionale samenwerking aan te moedigen, teneinde de vreedzame coëxistentie en economische en politieke stabiliteit te consolideren;

– samenwerking op andere gebieden van wederzijds belang te bevorderen.

Artikel 2

De betrekkingen tussen de partijen en alle bepalingen van deze overeenkomst zijn gegrondvest op de eerbiediging van de democratische beginselen en de fundamentele rechten van de mens, als vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, die aan hun binnen- en buitenlands beleid ten grondslag liggen en een wezenlijk onderdeel van de overeenkomst zijn.

TITEL I

POLITIEKE DIALOOG

Artikel 3

1. Er wordt een regelmatige politieke dialoog tussen de partijen ingesteld. Deze dient hun onderlinge betrekkingen te verstevigen, bij te dragen tot de ontwikkeling van een duurzaam partnerschap en het wederzijdse begrip en de onderlinge solidariteit te versterken.

2. De politieke dialoog en de samenwerking zijn met name gericht op het volgende:

– ontwikkeling van een sterker wederzijds begrip en convergentie van de standpunten over internationale vraagstukken, met name over aangelegenheden die belangrijke gevolgen voor een partij kunnen hebben;

– versterking van het vermogen van elke partij om het standpunt en de belangen van de andere partij in acht te nemen;

– versterking van de regionale veiligheid en stabiliteit;

– bevordering van gezamenlijke initiatieven.

Artikel 4

De politieke dialoog heeft betrekking op alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang, met name vrede, veiligheid, democratie en regionale ontwikkeling.

Artikel 5

1. De politieke dialoog vindt plaats met regelmatige tussenpozen en telkens wanneer nodig, en wel:

  • a) op ministerieel niveau, voornamelijk in het kader van de Associatieraad;

  • b) op het niveau van enerzijds hoge ambtenaren van Egypte en anderzijds het voorzitterschap van de Raad en de Commissie;

  • c) met optimale gebruikmaking van alle diplomatieke kanalen, in het bijzonder door middel van regelmatige briefings door ambtenaren, overleg bij gelegenheid van internationale vergaderingen en contacten tussen diplomatieke vertegenwoordigers in derde landen;

  • d) via alle andere wegen die een nuttige bijdrage leveren tot het consolideren, ontwikkelen en intensiveren van deze dialoog.

2. Een politieke dialoog wordt gevoerd tussen het Europees Parlement en de Volksvergadering van Egypte.

TITEL II

VRIJ VERKEER VAN GOEDEREN BASISBEGINSELEN

Artikel 6

De Gemeenschap en Egypte brengen stapsgewijs een vrijhandelszone tot stand in de loop van een overgangsperiode van ten hoogste twaalf jaar, te beginnen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst, overeenkomstig de bepalingen van deze titel en in overeenstemming met de bepalingen van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel van 1994 en andere multilaterale overeenkomsten inzake de handel in goederen die opgenomen zijn in de bijlagen bij de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), hierna „GATT" te noemen.

HOOFDSTUK 1

INDUSTRIEPRODUCTEN

Artikel 7

Het bepaalde in dit hoofdstuk is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap en Egypte, opgenomen in de hoofdstukken 25 tot en met 97 van de gecombineerde nomenclatuur en het Egyptische douanetarief, met uitzondering van de producten genoemd in bijlage I.

Artikel 8

Producten van oorsprong uit Egypte worden bij invoer in de Gemeenschap toegelaten met vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking en zonder kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking.

Artikel 9

1. De douanerechten en heffingen van gelijke werking bij invoer die in Egypte van toepassing zijn op de producten van oorsprong uit de Gemeenschap vermeld in bijlage II, worden geleidelijk afgeschaft overeenkomstig het hiernavolgende tijdschema:

– bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 75% van het basisrecht;

– een jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 50% van het basisrecht;

– twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 25% van het basisrecht;

– drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle resterende rechten en heffingen ingetrokken.

2. De douanerechten en heffingen van gelijke werking bij invoer die in Egypte van toepassing zijn op de producten van oorsprong uit de Gemeenschap vermeld in bijlage III, worden geleidelijk afgeschaft overeenkomstig het hiernavolgende tijdschema:

– drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 90% van het basisrecht;

– vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 75% van het basisrecht;

– vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 60% van het basisrecht;

– zes jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 45% van het basisrecht;

– zeven jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 30% van het basisrecht;

– acht jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 15% van het basisrecht;

– negen jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle resterende rechten en heffingen ingetrokken.

3. De douanerechten en heffingen van gelijke werking bij invoer die in Egypte van toepassing zijn op de producten van oorsprong uit de Gemeenschap vermeld in bijlage IV, worden geleidelijk afgeschaft overeenkomstig het hiernavolgende tijdschema:

– vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 95% van het basisrecht;

– zes jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 90% van het basisrecht;

– zeven jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 75% van het basisrecht;

– acht jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 60% van het basisrecht;

– negen jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 45% van het basisrecht;

– tien jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 30% van het basisrecht;

– elf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 15% van het basisrecht;

– twaalf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle resterende rechten en heffingen ingetrokken.

4. De douanerechten en heffingen van gelijke werking bij invoer die in Egypte van toepassing zijn op de producten van oorsprong uit de Gemeenschap vermeld in bijlage V, worden geleidelijk afgeschaft overeenkomstig het hiernavolgende tijdschema:

– zes jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 90% van het basisrecht;

– zeven jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 80% van het basisrecht;

– acht jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 70% van het basisrecht;

– negen jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 60% van het basisrecht;

– tien jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 50% van het basisrecht;

– elf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 40% van het basisrecht;

– twaalf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 30% van het basisrecht;

– dertien jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 20% van het basisrecht;

– veertien jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle rechten en heffingen verlaagd tot 10% van het basisrecht;

– vijftien jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden alle resterende rechten en heffingen ingetrokken.

5. De douanerechten en heffingen van gelijke werking bij invoer die in Egypte van toepassing zijn op de producten van oorsprong uit de Gemeenschap, andere dan die genoemd in de bijlage II, III, IV en V, worden afgeschaft volgens het tijdschema dat voor die producten bij besluit van het Associatiecomité zal worden vastgesteld.

6. Indien zich met betrekking tot een bepaald product ernstige problemen voordoen, kunnen de overeenkomstig de leden 1, 2, 3 en 4 van toepassing zijnde tijdschema's in overleg worden herzien door het Associatiecomité, met dien verstande dat het tijdschema waarvoor de herziening is aangevraagd voor het betrokken product niet verder verlengd kan worden dan de maximale overgangsperiode. Indien het Associatiecomité geen besluit heeft genomen binnen 30 dagen na de kennisgeving van het verzoek van Egypte om herziening van het tijdschema, kan Egypte het tijdschema voorlopig opschorten voor een periode van maximaal een jaar.

7. Het basisrecht waarop de verlagingen van de leden 1, 2, 3 en 4 worden toegepast, is voor elk betrokken product het recht bedoeld in artikel 18.

Artikel 10

De bepalingen betreffende de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn tevens van toepassing op douanerechten van fiscale aard.

Artikel 11

1. In afwijking van het bepaalde in artikel 9 mag Egypte buitenge-wone maatregelen van beperkte duur vaststellen, waarbij douanerechten worden verhoogd of opnieuw ingesteld.

2. Dergelijke maatregelen mogen uitsluitend worden genomen ten behoeve van jonge industrieën of van sectoren waarin herstructureringen plaatsvinden of die met grote moeilijkheden te kampen hebben, met name wanneer deze moeilijkheden ernstige sociale gevolgen hebben.

3. Invoerrechten die krachtens dergelijke uitzonderlijke maatregelen door Egypte worden toegepast ten aanzien van producten van oorsprong uit de Gemeenschap mogen niet meer dan 25% ad valorem bedragen en dienen een preferentiële marge voor producten van oorsprong uit de Gemeenschap in te houden. De totale waarde van de ingevoerde producten waarop dergelijke maatregelen van toepassing zijn, mag niet meer bedragen van 20% van de totale invoer van industrieproducten uit de Gemeenschap gedurende het laatste jaar waarvoor statistische gegevens beschikbaar zijn.

4. Deze maatregelen mogen gedurende niet meer dan vijf jaar worden toegepast, tenzij het Associatiecomité de toepassing ervan over een langere periode toestaat. Zij treden uiterlijk bij het verstrijken van de overgangsperiode buiten werking.

5. Deze maatregelen kunnen voor een gegeven product niet langer worden getroffen, indien meer dan drie jaar is verstreken sinds de opheffing van alle rechten en kwantitatieve beperkingen of heffingen en maatregelen van gelijke werking die op het betrokken product van toepassing waren.

6. Egypte stelt het Associatiecomité in kennis van alle buitengewone maatregelen die het voornemens is te treffen. Op verzoek van de Gemeenschap vindt vooraf overleg plaats over deze maatregelen en de sectoren waarop zij betrekking hebben. Indien het dergelijke maatregelen neemt, legt Egypte aan het comité een tijdschema voor de afschaffing van de overeenkomstig dit artikel ingestelde douanerechten voor. Dit tijdschema dient te voorzien in de geleidelijke afschaffing van deze rechten in gelijke jaarlijkse percentages, beginnende uiterlijk twee jaar nadat zij werden ingesteld. Het Associatiecomité kan een ander tijdschema vaststellen.

7. In afwijking van het bepaalde in lid 4 kan het Associatiecomité, in verband met de problemen bij het opzetten van een nieuwe industrie, Egypte toestaan bij uitzondering de in lid 1 bedoelde maatregelen te handhaven gedurende ten hoogste vier jaar na afloop van de overgangsperiode van twaalf jaar.

HOOFDSTUK 2

LANDBOUWPRODUCTEN, VISSERIJPRODUCTEN EN BEWERKTE LANDBOUWPRODUCTEN

Artikel 12

Het bepaalde in dit hoofdstuk is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap en Egypte, opgenomen in de hoofdstukken 1 tot en met 24 van de gecombineerde nomenclatuur en het Egyptische douanetarief, alsmede op de producten genoemd in bijlage I.

Artikel 13

De Gemeenschap en Egypte liberaliseren geleidelijk het onderlinge handelsverkeer in landbouwproducten, visserijproducten en bewerkte landbouwproducten die voor beide partijen van belang zijn.

Artikel 14

1. Voor de invoer in de Gemeenschap van de landbouwproducten van oorsprong uit Egypte genoemd in Protocol nr. 1 gelden de regelingen van dat protocol.

2. Voor de invoer in Egypte van de landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap genoemd in Protocol nr. 2 gelden de regelingen van dat protocol.

3. Voor de handel in onder dit hoofdstuk vallende verwerkte landbouwproducten gelden de regelingen van Protocol nr. 3.

Artikel 15

1. Gedurende het derde uitvoeringsjaar van de overeenkomst onderzoeken de Gemeenschap en Egypte de situatie, teneinde vast te stellen welke maatregelen door de Gemeenschap en Egypte vanaf het begin van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst moeten worden toegepast om het in artikel 13 genoemde doel te bereiken.

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1, en de handelsstromen voor landbouwproducten, visserijproducten en bewerkte landbouwproducten tussen de partijen alsmede de bijzondere gevoeligheid van deze producten in aanmerking genomen, onderzoeken de Gemeenschap en Egypte in de Associatieraad per product op basis van wederkerigheid de mogelijkheid om passende wederzijdse concessies in te stellen.

Artikel 16

1. Indien ten gevolge van de tenuitvoerlegging van het landbouwbeleid een specifieke regeling wordt ingesteld of indien de bestaande regelingen worden gewijzigd of in geval van wijziging of uitbreiding van de bepalingen betreffende de tenuitvoerlegging van het landbouwbeleid, kan de betrokken partij voor de betrokken producten de in deze overeenkomst vervatte regeling wijzigen.

2. De betrokken partij stelt in een dergelijk geval het Associatiecomité op de hoogte. Op verzoek van de andere partij komt het Associatiecomité bijeen om te voorzien in de belangen van de verzoekende partij.

3. Indien de Gemeenschap of Egypte krachtens lid 1 de regeling van deze overeenkomst voor landbouwproducten wijzigt, wordt voor de invoer van producten van oorsprong uit de andere partij een voordeel toegekend dat vergelijkbaar is met het voordeel waarin deze overeenkomst voorziet.

4. Over de toepassing van dit artikel wordt in de Associatieraad overleg gepleegd.

HOOFDSTUK 3

GEMEENSCHAPPELIJKE BEPALINGEN

Artikel 17

1. In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Egypte worden geen nieuwe kwantitatieve invoerbeperkingen of maatregelen van gelijke werking ingesteld.

2. Ten aanzien van het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Egypte worden kwantitatieve invoerbeperkingen of maatregelen van gelijke werking bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.

3. De Gemeenschap en Egypte passen onderling geen douanerechten bij uitvoer of heffingen van gelijke werking, noch kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking toe.

Artikel 18

1. De rechten van toepassing op de onderlinge invoer van de partijen zijn de bij de WTO geconsolideerde rechten of de op 1 januari 1999 toegepaste rechten, indien deze lager zijn. Indien de rechten na 1 januari 1999 erga omnes zijn verlaagd, is het verlaagde recht van toepassing.

2. In het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Egypte worden geen nieuwe douanerechten bij invoer of bij uitvoer of heffingen van gelijke werking ingesteld, noch worden de rechten of heffingen welke reeds van toepassing zijn verhoogd, tenzij deze overeenkomst anders bepaalt.

3. De partijen stellen elkander in kennis van de door hen per 1 januari 1999 toegepaste rechten.

Artikel 19

1. Voor producten van oorsprong uit Egypte geldt bij invoer in de Gemeenschap geen gunstiger regeling dan die welke tussen de lidstaten onderling geldt.

2. De bepalingen van deze overeenkomst zijn van toepassing onverminderd de bijzondere bepalingen inzake de toepassing van het gemeenschapsrecht op de Canarische Eilanden.

Artikel 20

1. De partijen onthouden zich van alle binnenlandse maatregelen of praktijken van fiscale aard die, rechtstreeks of onrechtstreeks, discrimineren tussen producten van de ene partij en soortgelijke producten van oorsprong uit de andere partij.

2. Terugbetaling van binnenlandse belasting voor producten die naar een der partijen worden uitgevoerd, mag de bedragen van de op deze producten rustende directe of indirecte belastingen niet overschrijden.

Artikel 21

1. Deze overeenkomst vormt geen beletsel voor de handhaving of de instelling van douane-unies, vrijhandelszones of regelingen voor grensverkeer, mits de in deze overeenkomst neergelegde handelsregelingen daardoor niet worden gewijzigd.

2. De partijen plegen overleg in de Associatieraad over overeenkomsten tot instelling van douane-unies of vrijhandelszones en desgewenst over andere belangrijke onderwerpen in verband met hun handelspolitiek ten aanzien van derde landen. Een dergelijk overleg vindt met name plaats bij de toetreding van een derde land tot de Unie, teneinde rekening te kunnen houden met de wederzijdse belangen van de partijen.

Artikel 22

Indien een der partijen constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping in de zin van artikel VI van de GATT 1994 plaatsvindt, kan zij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO-overeenkomst betreffende de toepassing van artikel VI van de GATT 1994 en haar binnenlandse wetgeving op dit gebied.

Artikel 23

Onverminderd het bepaalde in artikel 34 is de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen van toepassing in de betrekkingen tussen de partijen. Tot de in artikel 34, lid 2, bedoelde regels zijn vastgesteld, kan, indien een der partijen constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping in de zin van artikel VI en XVI van de GATT 1994 plaatsvindt, zij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen en haar binnenlandse wetgeving op dit gebied.

Artikel 24

1. De bepalingen van artikel XIX van de GATT 1994 en van de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen zijn van toepassing in de betrekkingen tussen de partijen.

2. Vóór een partij vrijwaringsmaatregelen toepast krachtens artikel XIX van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, verstrekt zij het Associatiecomité alle terzake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden. Teneinde een dergelijke oplossing te vinden voeren de partijen in het Associatiecomité onverwijld overleg. Indien de partijen niet binnen dertig dagen na de aanvang van dit overleg tot overeenstemming komen over een oplossing waarbij de toepassing van vrijwaringsmaatregelen kan worden vermeden, kan de partij die voornemens is vrijwaringsmaatregelen te nemen, de bepalingen van artikel XIX van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen toepassen.

3. Indien krachtens dit artikel vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, kiezen de partijen bij voorrang maatregelen die de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst het minst verstoren.

4. De vrijwaringsmaatregelen worden onmiddellijk ter kennis gebracht van het Associatiecomité, dat hierover periodiek overleg pleegt, in het bijzonder met het oog op afschaffing van deze maatregelen, zodra de omstandigheden zulks toelaten.

Artikel 25

1. Indien als gevolg van de naleving van artikel 17, lid 3,

    • i) goederen worden wederuitgevoerd naar een derde land ten aanzien waarvan de exporterende partij voor het betrokken product kwantitatieve uitvoerbeperkingen, uitvoerrechten of maatregelen van gelijke werking toepast, of

    • ii) een ernstig tekort aan producten die van wezenlijk belang zijn voor de exporterende partij ontstaat of dreigt te ontstaan, en de bovenbedoelde situaties aanleiding geven of vermoedelijk zullen geven tot ernstige moeilijkheden voor de exporterende partij, kan deze partij passende maatregelen nemen volgens de procedures van artikel 2.

2. De moeilijkheden die voortvloeien uit de in lid 1 bedoelde omstandigheden worden ter beoordeling aan het Associatiecomité voorgelegd. Het Associatiecomité kan alle besluiten nemen die nodig zijn om aan de moeilijkheden een einde te maken. Indien het Associatiecomité niet binnen dertig dagen nadat de zaak aan het comité is voorgelegd een dergelijk besluit heeft genomen, kan de exporterende partij passende maatregelen nemen ten aanzien van de uitvoer van het betrokken product. Deze maatregelen mogen geen discriminerend karakter hebben en dienen te worden ingetrokken zodra de redenen voor hun toepassing niet meer bestaan.

Artikel 26

Niets in deze overeenkomst vormt een beletsel voor verboden of beperkingen op de invoer, uitvoer of doorvoer die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde, de openbare veiligheid, de volksgezondheid en het leven van mensen en dieren of het behoud van planten, de bescherming van het nationaal cultuurgoed van artistieke, historische of archeologische waarde, of uit hoofde van de bescherming van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom, noch voor voorschriften betreffende goud en zilver. Deze verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie of een verkapte beperking van de handel tussen de partijen vormen.

Artikel 27

Het begrip „producten van oorsprong" voor de toepassing van deze titel en de regelingen voor administratieve samenwerking op dit gebied zijn gedefinieerd in Protocol nr. 4.

Artikel 28

Bij invoer in de Gemeenschap worden de goederen ingedeeld overeenkomstig de gecombineerde nomenclatuur. Bij invoer in Egypte worden de goederen ingedeeld overeenkomstig het Egyptische douanetarief.

TITEL III

RECHT VAN VESTIGING EN VERLENING VAN DIENSTEN

Artikel 29

1. De partijen bevestigen opnieuw hun verbintenissen op grond van de Algemene overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS), die aan de Overeenkomst tot oprichting van de WTO is gehecht, en met name de verbintenis tot wederzijdse toekenning van een meestbegunstigingsbehandeling ten aanzien van de handel in dienstensectoren waarop deze verbintenissen betrekking hebben.

2. Overeenkomstig de GATS is deze behandeling niet van toepassing op:

  • a) door een partij toegekende voordelen overeenkomstig de bepalingen van een overeenkomst als gedefinieerd in artikel V van de GATS of maatregelen die genomen zijn op grond van een dergelijke overeenkomst;

  • b) andere voordelen toegekend overeenkomstig de lijst van uitzonderingen op de meestbegunstigingsclausule die door een partij aan de GATS is gehecht.

Artikel 30

1. De partijen zullen overwegen de toepassingssfeer van de overeenkomst uit te breiden met het recht van vestiging van vennootschappen van een partij op het grondgebied van de andere partij en de liberalisering van de dienstverlening door vennootschappen van een partij aan ontvangers van diensten in een andere partij.

2. De Associatieraad doet de nodige aanbevelingen voor de uitvoering van de in lid 1 vermelde doelstelling.

Bij het opstellen van deze aanbevelingen houdt de Associatieraad rekening met de ervaring die is opgedaan met de uitvoering van de meestbegunstigingsbehandeling die de partijen elkander wederzijds toekennen overeenkomstig hun wederzijdse verplichtingen in het kader van de GATS, met name artikel V.

3. De uitvoering van de in lid 1 genoemde doelstelling wordt door de Associatieraad uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan een eerste onderzoek onderworpen.

TITEL IV

KAPITAALVERKEER EN ANDERE ECONOMISCHE VRAAGSTUKKEN

HOOFDSTUK I

BETALINGS- EN KAPITAALVERKEER

Artikel 31

Onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 33 verbinden de partijen zich ertoe machtiging te verlenen tot alle betalingen op de lopende rekening in volledig converteerbare valuta.

Artikel 32

1. Vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst zien de Gemeenschap en Egypte toe op de liberalisering van het kapitaalverkeer voor rechtstreekse investeringen in ondernemingen die volgens het recht van het gastland zijn opgericht, alsmede de vereffening en repatriëring van deze investeringen en daaruit voortvloeiende winst.

2. De partijen voeren overleg om het verkeer van kapitaal tussen de Gemeenschap en Egypte te vergemakkelijken, en geheel vrij te geven zodra de omstandigheden zulks toelaten.

Artikel 33

Indien een of meer lidstaten van de Gemeenschap dan wel Egypte in ernstige betalingsbalansproblemen verkeren of dreigen te verkeren, kan de Gemeenschap, respectievelijk Egypte, overeenkomstig de voorwaarden die zijn vastgesteld in het kader van de GATT en de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, beperkingen instellen ten aanzien van de lopende betalingen, indien dergelijke beperkingen strikt noodzakelijk zijn. De Gemeenschap, respectievelijk Egypte, stelt de andere partij hiervan onmiddellijk in kennis en doet deze partij zo spoedig mogelijk een tijdschema toekomen voor de opheffing van deze maatregelen.

HOOFDSTUK II

MEDEDINGING EN ANDERE ECONOMISCHE VRAAGSTUKKEN

Artikel 34

1. Onverenigbaar met de goede werking van de overeenkomst zijn, voorzover de handel tussen de Gemeenschap en Egypte daardoor ongunstig kan worden beïnvloed:

    • i) alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen van ondernemingen welke ertoe strekken of die ten gevolge hebben dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst;

    • ii) het misbruik van een machtspositie door een of meer ondernemingen op het gehele grondgebied van de Gemeenschap of van Egypte of op een wezenlijk deel daarvan;

    • iii) alle overheidssteun die de mededinging vervalst of dreigt te vervalsen door begunstiging van bepaalde ondernemingen of van de productie van bepaalde goederen.

2. De Associatieraad neemt binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst een besluit tot vaststelling van de nodige bepalingen voor de uitvoering van lid 1.

In afwachting van de vaststelling van deze bepalingen worden de bepalingen van artikel 23 toegepast voor de tenuitvoerlegging van lid 1, onder iii).

3. Elke partij voorziet in doorzichtigheid ten aanzien van de overheidssteun, met name door ieder jaar aan de andere partij mededeling te doen van het totale bedrag en de verdeling van de verstrekte steun en door op verzoek informatie over steunprogramma's te verstrekken. Indien een partij daarom verzoekt, verstrekt de andere partij informatie over bepaalde afzonderlijke steunmaatregelen van de overheid.

4. Lid 1, onder iii) is niet van toepassing op de landbouwproducten vermeld in titel II, hoofdstuk 2. Op deze producten zijn de WTO-overeenkomst inzake de landbouw en de desbetreffende bepalingen van de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen van toepassing.

5. Indien de Gemeenschap of Egypte van mening is dat een bepaalde praktijk onverenigbaar is met lid 1 kunnen zij passende maatregelen nemen na overleg in het kader van het Associatiecomité of na een termijn van dertig werkdagen volgende op het verzoek om dergelijk overleg, mits:

– met de in lid 2 bedoelde uitvoeringsmaatregelen die praktijk niet afdoende kan worden tegengegaan, of

– indien deze uitvoeringsbepalingen ontbreken, de praktijk de belangen van de andere partij ernstig schaadt of dreigt te schaden of aan haar nationale industrie, met inbegrip van de dienstverlenende sector, aanmerkelijke schade toebrengt of dreigt toe te brengen.

Met betrekking tot praktijken die onverenigbaar zijn met lid 1, onder iii), kunnen, indien de WTO-regels erop van toepassing zijn, deze passende maatregelen alleen worden vastgesteld volgens de procedures en voorwaarden bepaald door de WTO of in een ander in het kader daarvan tot stand gekomen instrument dat voor beide partijen van toepassing is.

6. Niettegenstaande eventueel daarmee strijdige bepalingen die overeenkomstig lid 2 zijn vastgesteld, wisselen de partijen informatie uit met inachtneming van de beperkingen welke voortvloeien uit het beroeps- of zakengeheim.

Artikel 35

De lidstaten en Egypte passen, zonder afbreuk te doen aan de in het kader van de GATT aangegane verplichtingen, alle staatsmonopolies van commerciële aard geleidelijk aan, zodanig dat uiterlijk vanaf het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst tussen onderdanen van de lidstaten en van Egypte geen discriminatie meer bestaat wat de voorwaarden voor aankoop en verkoop van goederen betreft. Het Associatiecomité wordt in kennis gesteld van de maatregelen die daartoe worden genomen.

Artikel 36

Met betrekking tot overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan speciale of exclusieve rechten zijn toegekend, ziet de Associatieraad erop toe dat vanaf het vijfde jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst geen maatregelen die het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Egypte verstoren en strijdig zijn met de belangen van de partijen, worden vastgesteld of gehandhaafd. Deze bepaling vormt geen beletsel voor de uitvoering, de jure of de facto, van bijzondere taken die aan deze ondernemingen zijn opgedragen.

Artikel 37

1. Overeenkomstig het bepaalde in dit artikel en in bijlage VI zien de partijen toe op adequate en effectieve bescherming van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten, overeenkomstig de gebruikelijke internationale normen, met inbegrip van effectieve middelen om deze rechten te doen gelden.

2. De tenuitvoerlegging van dit artikel en van bijlage VI wordt regelmatig door de partijen geëvalueerd. Bij problemen op het gebied van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten die afbreuk doen aan het handelsverkeer, wordt op verzoek van een partij spoedoverleg overleg gevoerd om tot een voor beide partijen bevredigende oplossing te komen.

Artikel 38

De partijen stellen zich een geleidelijke liberalisering van de overheidsopdrachten ten doel. De Associatieraad voert overleg over de tenuitvoerlegging van deze doelstelling.

TITEL V

ECONOMISCHE SAMENWERKING

Artikel 39 Doelstellingen

1. De partijen verbinden zich ertoe tot wederzijds voordeel hun economische samenwerking te versterken.

2. De economische samenwerking heeft als doel:

– bevordering van de verwezenlijking van de algemene doelstellingen van deze overeenkomst;

– bevordering van de totstandkoming van evenwichtige economische betrekkingen tussen de partijen;

– ondersteuning van de inspanningen van Egypte om duurzame economische en sociale ontwikkeling tot stand te brengen.

Artikel 40 Toepassingsgebied

1. De samenwerking is in de eerste plaats gericht op sectoren waar zich interne problemen voordoen of die gevolgen ondervinden van de liberalisering van de gehele Egyptische economie, met name de liberalisering van het handelsverkeer tussen Egypte en de Gemeenschap.

2. Voorts wordt bij de samenwerking prioriteit gegeven aan de sectoren die de economieën van Egypte en de Gemeenschap dichter tot elkander brengen, met name sectoren die groei en werkgelegenheid scheppen.

3. De samenwerking moedigt maatregelen om de intraregionale samenwerking te stimuleren aan.

4. Bij de uitvoering van de verschillende terreinen van de economische samenwerking wordt de bescherming van het milieu en het ecologische evenwicht in acht genomen, voor zover relevant voor die terreinen.

5. De partijen kunnen overeenkomen hun economische samenwerking uit te breiden tot sectoren die niet onder de bepalingen van deze titel vallen.

Artikel 41 Methoden en procedures

De economische samenwerking wordt met name verwezenlijkt door middel van:

  • a) een regelmatige economische dialoog tussen de partijen die alle terreinen van het macro-economisch beleid bestrijkt;

  • b) regelmatige uitwisseling van informatie en ideeën op alle terreinen van de samenwerking; in dit verband worden onder meer bijeenkomsten van ambtenaren en deskundigen gehouden;

  • c) uitwisseling van advies, deskundigheid en scholing;

  • d) gezamenlijke activiteiten als seminars en werkgroepen;

  • e) technische en administratieve bijstand en bijstand op het gebied van regelgeving.

Artikel 42 Onderwijs en opleiding

De partijen stellen in onderlinge samenwerking welke de meest effectieve methoden zijn om onderwijs en beroepsopleidingen significant te verbeteren, en passen deze methoden toe, met name ten aanzien van overheidsondernemingen en particuliere ondernemingen, handelsgerelateerde dienstverlening, de overheid, technische instellingen, instanties voor normalisatie en certificatie en andere relevante organisaties. In dit verband wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegang voor vrouwen tot hoger onderwijs en opleidingsfaciliteiten.

De samenwerking stimuleert tevens de totstandkoming van betrekkingen tussen gespecialiseerde instanties in de Gemeenschap en Egypte en bevordert de uitwisseling van informatie en ervaring en het gezamenlijk gebruik van technische faciliteiten.

Artikel 43 Wetenschappelijke en technologische samenwerking

De samenwerking heeft als doel:

  • a) het bevorderen van duurzame betrekkingen tussen de wetenschappelijke gemeenschap in de Gemeenschap en die in Egypte, met name door middel van:

– openstelling van onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's van de Gemeenschap voor Egypte, overeenkomstig de geldende bepalingen inzake de deelname van derde landen;

– deelname van Egypte aan netwerken voor gedecentraliseerde samenwerking;

– bevordering van synergie tussen opleiding en onderzoek;

  • b) het versterken van de onderzoekscapaciteit in Egypte;

  • c) het stimuleren van technologische innovatie, uitwisseling van nieuwe technologieën en verspreiding van kennis.

Artikel 44 Milieu

1. De samenwerking heeft als doel het voorkomen van de aantasting van het milieu, het terugdringen van verontreiniging en het rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen, teneinde duurzame ontwikkeling te waarborgen.

2. Specifiek richt de samenwerking zich op de volgende terreinen:

– woestijnvorming;

– de kwaliteit van het water van de Middellandse Zee en de bestrijding en voorkoming van verontreiniging van de zee;

– waterbeheer;

– energiebeheer;

– afvalbeheer;

– verzilting;

– beheer van het milieu van gevoelige kustgebieden;

– de effecten van industriële ontwikkeling en met name de veiligheid van industriële installaties;

– de gevolgen van de landbouw voor de kwaliteit van bodem en water;

– milieueducatie en -voorlichting.

Artikel 45 Industriële samenwerking

De samenwerking bevordert en stimuleert met name:

– het debat over industriebeleid en concurrentie in een open economie;

– de industriële samenwerking tussen bedrijven in de Gemeenschap en in Egypte: dit houdt onder meer toegang voor Egypte in tot communautaire netwerken voor samenwerking tussen ondernemingen en tot netwerken voor gedecentraliseerde samenwerking;

– de modernisering en herstructurering van de Egyptische industrie;

– totstandbrenging van een voor de ontwikkeling van het particuliere bedrijfsleven gunstig klimaat, teneinde groei en diversifiëring van de industriële productie te stimuleren;

– overdracht van technologie, innovatie en onderzoek en ontwikkeling;

– ontwikkeling van het menselijk potentieel;

– toegang tot de kapitaalmarkt ten behoeve van de financiering van productieve investeringen.

Artikel 46 Investeringen en stimulering van investeringen

De samenwerking is gericht op versterking van de instroom van kapitaal, deskundigheid en technologie naar Egypte door onder meer:

– op gepaste wijze investeringsmogelijkheden en bronnen van informatie over investeringsregels te identificeren;

– informatie te verstrekken over Europese investeringsregelingen (technische bijstand, rechtstreekse financiële ondersteuning, fiscale stimuleringsmaatregelen, investeringsverzekering en dergelijke) voor investeringen buiten de EG, en Egypte beter in staat te stellen daarvan te profiteren;

– een juridisch klimaat tot stand te brengen dat bevorderlijk is voor de onderlinge investeringen, eventueel door sluiting door Egypte en de lidstaten van overeenkomsten ter bescherming van investeringen en overeenkomsten ter vermijding van dubbele belastingheffing;

– de mogelijkheden voor de oprichting van joint ventures te onderzoeken, met name voor het midden- en kleinbedrijf, en voor de sluiting van overeenkomsten tussen de lidstaten en Egypte;

– mechanismen voor de stimulering van investeringen in te stellen.

De samenwerking kan zich uitstrekken tot planning en uitvoering van projecten waarmee ter plaatse de doeltreffende verwerving en gebruik van basistechnologieën, het gebruik van normen, de ontwikkeling van het menselijk potentieel en het scheppen van werkgelegenheid kan worden gedemonstreerd.

Artikel 47 Normalisatie en conformiteitsbeoordeling

De partijen streven ernaar de verschillen op het gebied van harmonisatie en conformiteitsbeoordeling te beperken. Specifiek richt de samenwerking in dit verband zich op de volgende terreinen:

  • a) voorschriften op het gebied van normalisatie, metrologie, kwaliteitsnormen en erkenning van conformiteit, met name wat betreft sanitaire en fytosanitaire normen voor landbouwproducten en voedingsmiddelen;

  • b) modernisering van de Egyptische instanties voor conformiteitsbeoordeling, teneinde te zijner tijd overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning van conformiteitsbeoordeling te sluiten;

  • c) het ontwikkelen van structuren voor de bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom, normalisatie en kwaliteitsnormen.

Artikel 48 Aanpassing van wetgeving

De partijen doen wat in hun vermogen ligt om hun wetgeving onderling aan te passen, teneinde de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst te vereenvoudigen.

Artikel 49 Financiële diensten

De partijen werken samen om hun normen en voorschriften te harmoniseren, onder andere met het oog op:

  • a) versterking en herstructurering van de financiële sector in Egypte;

  • b) verbetering van de boekhoudings- en boekhoudcontrolesystemen, alsmede het toezicht op en de reglementering van het bankwezen, het verzekeringswezen en andere segmenten van de financiële sector in Egypte.

Artikel 50 Landbouw en visserij

De samenwerking is gericht op:

  • a) modernisering en herstructurering van landbouw en visserij, onder meer door modernisering van infrastructuur en uitrusting, ontwikkeling van technologie voor verpakking, opslag en marketing en verbetering van particuliere distributieketens;

  • b) diversificatie van productie en externe afzetmarkten, onder meer door stimulering van de oprichting van joint ventures in de agro-industriële sector;

  • c) hechtere samenwerking op veterinair en fytosanitair gebied en inzake teelttechnieken teneinde handelsverkeer tussen de partijen te vergemakkelijken. De partijen wisselen hiertoe informatie uit.

Artikel 51 Vervoer

De samenwerking is gericht op:

– herstructurering en modernisering van weg-, spoorweg-, haven- en luchthaveninfrastructuur die gekoppeld is aan de belangrijkste trans-Europese verbindingen van gemeenschappelijk belang;

– definitie en toepassing van exploitatienormen die vergelijkbaar zijn met die welke in de Gemeenschap gangbaar zijn;

– vernieuwing van technische installaties voor multimodaal vervoer, containervervoer en overslag;

– verbetering van het beheer van luchthavens, de luchtverkeersleiding en de spoorwegen, mede inhoudende samenwerking tussen de verantwoordelijke nationale instanties;

– verbetering van navigatiehulpmiddelen.

Artikel 52 Telecommunicatie en informatiemaatschappij

De partijen erkennen dat informatie- en communicatietechnologieën een cruciaal element zijn van een moderne samenleving, een vitale factor voor de economische en sociale ontwikkeling en een hoeksteen van de opkomende informatiemaatschappij.

De samenwerkingsactiviteiten van de partijen op dit gebied zijn gericht op:

– een dialoog over vraagstukken die verband houden met de verschillende aspecten van de informatiemaatschappij, zoals het telecommunicatiebeleid;

– uitwisseling van informatie en mogelijke technische bijstand op het gebied van regelgeving, normalisatie, conformiteitsbeoordeling en certificering in verband met informatietechnologieën en telecommunicatie;

– verspreiding van nieuwe informatie- en communicatietechnologieën en verfijning van nieuwe toepassingen op dit gebied;

– uitvoering van gezamenlijke projecten voor onderzoek, technische ontwikkeling of industriële toepassingen op het gebied van informatietechnologieën, communicatie, telematica en de informatiemaatschappij;

– deelname van Egyptische organisaties, binnen de gevestigde kaders, aan proefprojecten en Europese programma's;

– onderlinge koppeling van netwerken en interoperabiliteit van telematicadiensten in de Gemeenschap en Egypte.

Artikel 53 Energie

Bij de samenwerking genieten prioriteit:

– bevordering van duurzame energie;

– bevordering van energiebesparing en efficiënt energiegebruik;

– toegepast onderzoek naar datanetwerken in de economische en sociale sector, met name ten behoeve van de verbinding tussen ondernemingen in de Gemeenschap en in Egypte;

– ondersteuning voor de modernisering en ontwikkeling van energienetwerken en koppeling daarvan aan de netwerken van de Gemeenschap.

Artikel 54 Toerisme

De prioriteiten voor de samenwerking zijn:

– stimulering van investeringen in het toerisme;

– verbetering van de kennis van de toeristenindustrie en versterking van de consistentie van beleid dat op het toerisme van invloed is;

– betere seizoensspreiding van het toerisme;

– bevordering van de samenwerking met regio's en steden in buurlanden;

– benadrukking van het belang van het culturele erfgoed voor het toerisme;

– zorgen voor een passende wisselwerking tussen toerisme en het milieu;

– versterking van het concurrentievermogen van het toerisme door steun voor professionalisering.

Artikel 55 Douane

1. De partijen ontwikkelen de samenwerking op douanegebied teneinde erop toe te zien dat de handelsbepalingen worden nageleefd. Bij de samenwerking hebben prioriteit:

  • a) vereenvoudiging van controles en procedures voor in- en uitklaring van goederen;

  • b) toepassing van het „enig document" en een systeem om de douanevervoerregelingen van de Gemeenschap en Egypte te koppelen.

2. Onverminderd het bepaalde in de overeenkomst inzake verdere samenwerking, in het bijzonder wat de bestrijding van drugs en het witwassen van geld betreft, verlenen de douaneadministraties van de partijen elkander administratieve bijstand overeenkomstig Protocol nr. 5.

Artikel 56 Statistiek

De samenwerking is met name gericht op harmonisatie van de door de partijen gebruikte methoden, zodat betrouwbare statistieken kunnen worden opgesteld voor alle gebieden die onder deze overeenkomst vallen en voor statistische verwerking in aanmerking komen.

Artikel 57 Witwassen van geld

1. De partijen werken samen om te voorkomen dat hun financiële systemen worden gebruikt voor het witwassen van de opbrengst van criminele activiteiten in het algemeen en drugsmisdrijven in het bijzonder.

2. De samenwerking op dit gebied omvat mede technische en administratieve bijstand voor het opzetten van effectieve normen voor de bestrijding van witwassen, die met de internationale normen overeenstemmen.

Artikel 58 Bestrijding van drugs

1. De samenwerking is met name gericht op:

– verbetering van de effectiviteit van beleid en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van het aanbod van en de illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, alsmede op bestrijding van het misbruik van deze producten;

– bevordering van een gezamenlijke aanpak voor het terugdringen van de vraag.

2. De partijen bepalen gezamenlijk, in overeenstemming met hun respectieve wetgeving, welke strategieën en samenwerkingsmethoden geboden zijn om deze doelstellingen te bereiken. Hun optreden, voor zover niet gemeenschappelijk, wordt gebaseerd op overleg en nauwe coördinatie.

Aan dit optreden kunnen de betrokken overheidsinstellingen en particuliere instellingen deelnemen, alle overeenkomstig hun bevoegdheden, in samenwerking met de bevoegde instanties van Egypte, de Gemeenschap en haar lidstaten.

3. De samenwerking wordt verwezenlijkt door middel van uitwisseling van informatie en waar nodig gezamenlijke activiteiten met betrekking tot:

– oprichting of uitbreiding van instellingen voor sociale dienstverlening en gezondheidszorg en informatiecentra voor de behandeling en sociale reïntegratie van drugsverslaafden;

– uitvoering van projecten op het gebied van preventie, voorlichting, opleiding, en epidemiologisch onderzoek;

– het opstellen van effectieve normen voor de voorkoming van het onrechtmatig gebruik van precursoren en andere essentiële stoffen die worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen, overeenkomend met de internationale normen.

Artikel 59 Bestrijding van terrorisme

Overeenkomstig internationale verdragen en hun nationale wetgeving werken de partijen samen op dit gebied, waarbij de nadruk ligt op:

– uitwisseling van informatie over middelen en methoden voor de bestrijding van terrorisme;

– uitwisseling van ervaringen met betrekking tot de voorkoming van terrorisme;

– gezamenlijk onderzoek naar de voorkoming van terrorisme.

Artikel 60 Regionale samenwerking

De samenwerking is met name gericht op:

– ontwikkeling van de economische infrastructuur;

– wetenschappelijk en technologisch onderzoek;

– intraregionale handel;

– douanezaken;

– cultuur;

– milieuvraagstukken.

Artikel 61 Bescherming van de consument

De samenwerking op dit gebied is gericht op de harmonisatie van de regelingen voor de bescherming van de consument in de Europese Gemeenschap en in Egypte en dient voor zover mogelijk gericht te zijn op:

– versterking van de onderlinge compatibiliteit van de consumentenwetgeving, teneinde handelsbelemmeringen te voorkomen;

– instelling, ontwikkeling en onderlinge koppeling van systemen voor wederzijdse informatieverstrekking over gevaarlijke voedingsmiddelen en industrieproducten (systemen voor vroegtijdige waarschuwing);

– uitwisseling van informatie en deskundigen;

– organisatie van opleidingsregelingen en verlening van technische bijstand.

TITEL VI

HOOFDSTUK 1

DIALOOG EN SAMENWERKING OP SOCIAAL GEBIED

Artikel 62

De partijen bevestigen opnieuw het belang dat zij hechten aan billijke behandeling van hun werknemers die legaal op het grondgebied van de andere partij verblijven en werkzaam zijn. De lidstaten en Egypte komen overeen, indien een van hen daarom verzoekt, besprekingen te openen over onderlinge bilaterale overeenkomsten inzake arbeidsvoorwaarden voor en socialezekerheidsrechten van werknemers uit Egypte en de lidstaten die legaal verblijven en werkzaam zijn op hun grondgebied.

Artikel 63

1. Tussen de partijen wordt een regelmatige dialoog ingesteld over onderwerpen op sociaal gebied die voor hen van belang zijn.

2. In het kader van deze dialoog wordt onderzocht hoe vooruitgang kan worden bewerkstelligd wat betreft het verkeer van werknemers, gelijke behandeling en sociale integratie van onderdanen van Egypte en van de lidstaten van de Gemeenschap die legaal op het grondgebied van de andere partij verblijven.

3. De dialoog heeft met name betrekking op alle vraagstukken betreffende:

  • a) leef- en werkomstandigheden van migrantengemeenschappen;

  • b) migratie;

  • c) illegale migratie;

  • d) activiteiten ter bevordering van de gelijke behandeling van onderdanen van Egypte en van de lidstaten van de Gemeenschap, wederzijdse kennis van cultuur en beschaving, bevordering van tolerantie en afschaffing van discriminatie.

Artikel 64

De dialoog over sociale aangelegenheden wordt gevoerd volgens dezelfde procedures als die waarin in titel I van deze overeenkomst wordt voorzien.

Artikel 65

Teneinde de samenwerking op sociaal gebied tussen de partijen te consolideren, worden activiteiten en programma's uitgevoerd op alle gebieden die voor hen van belang zijn. Hierbij hebben de volgende onderwerpen prioriteit:

  • a) vermindering van de migratiedruk, met name door het verbeteren van de levensomstandigheden, het scheppen van werkgelegenheid en inkomensgenerende activiteiten en het ontwikkelen van het onderwijs in de gebieden waaruit emigranten afkomstig zijn;

  • b) bevordering van de betrokkenheid van vrouwen bij het economische en sociale ontwikkelingsproces;

  • c) ontwikkeling en versterking van Egyptische programma's voor gezinsplanning en de bescherming van moeder en kind;

  • d) verbetering van het stelsel van sociale zekerheid;

  • e) verbetering van de gezondheidszorg;

  • f) verbetering van de levensomstandigheden in arme gebieden;

  • g) uitvoering en financiering van uitwisselings- en vrijetijdsprogramma's voor gemengde groepen Europese en Egyptische jongeren die in de lidstaten verblijven ter bevordering van de kennis van elkanders cultuur en van de tolerantie.

Artikel 66

De samenwerkingsactiviteiten kunnen worden uitgevoerd in samenwerking met de lidstaten en bevoegde internationale organisaties.

Artikel 67

De Associatieraad richt voor het einde van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst een werkgroep op. Deze wordt belast met de permanente en regelmatige evaluatie van de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de hoofdstukken 1 tot en met 3.

HOOFDSTUK 2

SAMENWERKING INZAKE VOORKOMING VAN EN CONTROLE OP ILLEGALE IMMIGRATIE EN ANDERE CONSULAIRE AANGELEGENHEDEN

Artikel 68

De partijen werken samen teneinde illegale immigratie te voorkomen en controleren. Hiertoe geldt het volgende:

– iedere lidstaat van de Europese Gemeenschap verbindt zich ertoe eigen onderdanen die illegaal op het grondgebied van Egypte verblijven op verzoek van Egypte zonder verdere formaliteiten over te nemen, zodra de betrokken personen uitdrukkelijk als zodanig zijn geïdentificeerd;

– Egypte verbindt zich ertoe eigen onderdanen die illegaal op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Gemeenschap verblijven op verzoek van die lidstaat zonder verdere formaliteiten over te nemen, zodra de betrokken personen uitdrukkelijk als zodanig zijn geïdentificeerd.

Voor dergelijke doeleinden verstrekken de lidstaten en Egypte hun onderdanen passende identiteitsdocumenten.

Wat de lidstaten van de Europese Unie betreft zijn de verplichtingen van dit artikel uitsluitend van toepassing op personen die voor de toepassing van het Gemeenschapsrecht geacht worden hun onderdanen te zijn.

Wat Egypte betreft zijn de verplichtingen van dit artikel uitsluitend van toepassing op personen die overeenkomstig het Egyptische rechtsstelsel en alle relevante wetgeving betreffende het staatsburgerschap geacht worden onderdanen van Egypte te zijn.

Artikel 69

Na de inwerkingtreding van de overeenkomst openen de partijen op verzoek van een van hen onderhandelingen over de sluiting van onderlinge bilaterale overeenkomsten waarin hun specifieke verplichtingen betreffende de overname van hun onderdanen worden geregeld. Indien een partij zulks noodzakelijk acht, bevatten dergelijke overeenkomsten tevens regelingen voor de overname van onderdanen van derde landen. In die regelingen wordt bepaald welke categorieën personen onder de regelingen vallen, alsmede op welke wijze de overname dient te geschieden. Egypte wordt passende financiële en technische steun verleend voor de tenuitvoerlegging van deze regelingen.

Artikel 70

De Associatieraad onderzoekt welke andere gezamenlijke inspanningen kunnen worden verricht voor de voorkoming van en de controle op illegale immigratie en met betrekking tot andere consulaire aangelegenheden.

HOOFDSTUK 3

SAMENWERKING OP HET GEBIED VAN CULTUUR, AUDIOVISUELE MEDIA EN INFORMATIE

Artikel 71

1. De partijen bevorderen de culturele samenwerking ten aanzien van terreinen van wederzijds belang, in een geest van respect voor elkanders cultuur. Er wordt een duurzame dialoog inzake cultuur ingesteld. De samenwerking is met name gericht op het bevorderen van:

– het conserveren en restaureren van historisch en cultureel erfgoed (monumenten en locaties van cultuurhistorische waarde, artefacten, zeldzame boeken en handschriften en dergelijke);

– de uitwisseling van tentoonstellingen, theatergroepen, kunstenaars, letterkundigen, intellectuelen, culturele evenementen en dergelijke;

– vertalingen;

– de opleiding van personen die in de cultuursector werkzaam zijn.

2. De samenwerking op het gebied van de audiovisuele media bevordert coproducties en gezamenlijke opleidingsactiviteiten. De partijen streven ernaar de deelname van Egypte aan communautaire initiatieven op dit gebied te stimuleren.

3. De partijen zijn het erover eens dat cultuurprogramma's van de Gemeenschap en een of meer lidstaten, alsmede andere activiteiten van wederzijds belang, tot Egypte kunnen worden uitgebreid.

4. De partijen stimuleren culturele samenwerking van commerciële aard, met name door middel van gezamenlijke projecten (voor productie, investering en marketing), opleiding en uitwisseling van informatie.

5. Bij de vaststelling van samenwerkingsactiviteiten en -programma's en gezamenlijke activiteiten besteden de partijen bijzondere aandacht aan jongeren, aan zelfexpressie en communicatievaardigheden met gebruikmaking van schriftelijke en audiovisuele media, en aan monumentenzorg en verbreiding van cultuur.

6. De samenwerking wordt met name verwezenlijkt door middel van:

– een regelmatige dialoog tussen de partijen;

– regelmatige uitwisseling van informatie en ideeën in alle sectoren van samenwerking, onder meer door middel van bijeenkomsten van ambtenaren en deskundigen;

– activiteiten op het gebied van adviesverlening, expertise en opleiding;

– gezamenlijke activiteiten als seminars en workshops;

– technische en administratieve bijstand en bijstand op het gebied van de regelgeving;

– verspreiding van informatie over samenwerkingsinitiatieven.

TITEL VII

FINANCIËLE SAMENWERKING

Artikel 72

Ter verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst wordt een financieel samenwerkingspakket aan Egypte ter beschikking gesteld volgens de passende procedures en met de vereiste financiële middelen.

De financiële samenwerking is met name gericht op:

– het bevorderen van hervormingen die gericht zijn op de modernisering van de economie;

– het op peil brengen van de economische infrastructuur;

– het bevorderen van particuliere investeringen en activiteiten die werkgelegenheid scheppen;

– het opvangen van de gevolgen voor Egypte van de geleidelijke instelling van een vrijhandelsgebied, met name door de industrie te moderniseren en te herstructureren en Egyptes exportcapaciteit te vergroten;

– flankerende maatregelen voor beleid in de sociale sector;

– het bevorderen van de capaciteit en het vermogen van Egypte op het gebied van de bescherming van intellectuele eigendomsrechten;

– aanvullende maatregelen, waar nodig, ter uitvoering van bilaterale overeenkomsten ter voorkoming en beheersing van illegale immigratie;

– flankerende maatregelen ten behoeve van de formulering en tenuitvoerlegging van de concurrentiewetgeving.

Artikel 73

Met het oog op een gecoördineerde benadering van uitzonderlijke macro-economische en financiële problemen die uit de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst zouden kunnen voortvloeien, schenken de partijen bijzondere aandacht aan de ontwikkelingen in het handelsverkeer en de financiële betrekkingen tussen de Gemeenschap en Egypte in het kader van de krachtens titel V ingestelde regelmatige economische dialoog.

TITEL VIII

INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN

Artikel 74

Er wordt een Associatieraad opgericht, die éénmaal per jaar, of telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen, op ministerieel niveau bijeenkomt op initiatief van zijn voorzitter, overeenkomstig het reglement van orde.

De Associatieraad behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de overeenkomst voordoen en alle andere bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

Artikel 75

1. De Associatieraad bestaat uit enerzijds leden van de Raad van de Europese Unie en leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en anderzijds leden van de regering van Egypte.

2. De leden van de Associatieraad kunnen regelingen treffen om zich te doen vertegenwoordigen, overeenkomstig de daartoe in het reglement van orde van deze Associatieraad vast te stellen voorwaarden.

3. De Associatieraad stelt zijn reglement van orde vast.

4. De Associatieraad wordt beurtelings voorgezeten door een lid van de Raad van de Europese Unie en een lid van de regering van Egypte, zulks overeenkomstig het bepaalde in het reglement van orde van de Associatieraad.

Artikel 76

Voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de overeenkomst heeft de Associatieraad beslissingsbevoegdheid in de gevallen die in de overeenkomst worden genoemd.

De besluiten van de Associatieraad zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan. De Associatieraad kan tevens alle nuttige aanbevelingen doen.

De besluiten en aanbevelingen van de Associatieraad worden vastgesteld in onderlinge overeenstemming tussen de partijen.

Artikel 77

1. Er wordt een Associatiecomité opgericht, dat toezicht houdt op het beheer van deze Overeenkomst, onder voorbehoud van de aan de Associatieraad toegekende bevoegdheden.

2. De Associatieraad kan alle of een deel van zijn bevoegdheden aan het Associatiecomité delegeren.

Artikel 78

1. Het Associatiecomité vergadert op het niveau van hoge ambtenaren en bestaat uit enerzijds vertegenwoordigers van de leden van de Raad van de Europese Unie en van leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, en anderzijds vertegenwoordigers van de regering van Egypte.

2. Het Associatiecomité stelt zijn reglement van orde vast.

3. Het Associatiecomité wordt beurtelings voorgezeten door een vertegenwoordiger van het Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie en een vertegenwoordiger van de regering van Egypte.

Artikel 79

1. Het Associatiecomité heeft beslissingsbevoegdheid inzake het beheer van deze overeenkomst en op de terreinen waarop de Associatieraad bevoegdheden aan het Associatiecomité heeft gedelegeerd.

2. De besluiten van het Associatiecomité worden vastgesteld in onderlinge overeenstemming tussen de partijen. Deze besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan.

Artikel 80

De Associatieraad kan besluiten werkgroepen of lichamen in te stellen die voor de uitvoering van de overeenkomst nodig zijn. Hij stelt voor alle aldus aan hem ondergeschikte werkgroepen of lichamen de werkopdracht vast.

Artikel 81

De Associatieraad neemt alle nuttige maatregelen ter bevordering van de samenwerking en de contacten tussen het Europees Parlement en de Volksvergadering van Egypte.

Artikel 82

1. Elk der partijen kan ieder geschil dat verband houdt met de toepassing of de interpretatie van deze overeenkomst aan de Associatieraad voorleggen.

2. De Associatieraad kan het geschil bij besluit beslechten.

3. Beide partijen zijn verplicht de maatregelen te treffen die voor de uitvoering van besluiten als bedoeld in lid 2 noodzakelijk zijn.

4. Indien het geschil niet overeenkomstig lid 2 kan worden beslecht, kan elk der partijen de andere partij ervan in kennis stellen dat zij een scheidsrechter heeft aangewezen, waarop de andere partij binnen twee maanden een tweede scheidsrechter dient aan te wijzen. Voor de toepassing van deze procedure worden de Gemeenschap en de lidstaten geacht één partij bij het geschil te zijn.

De Associatieraad wijst een derde scheidsrechter aan.

De scheidsrechters besluiten bij meerderheid van stemmen.

Elke partij bij het geschil treft de maatregelen die voor de tenuitvoerlegging van het besluit van de scheidsrechters noodzakelijk zijn.

Artikel 83

Niets in deze overeenkomst belet een overeenkomstsluitende partij maatregelen te nemen:

  • a) die zij nodig acht om onthulling van informatie die tegen haar vitale veiligheidsbelangen indruist te beletten;

  • b) die verband houden met de productie van of de handel in wapens, munitie of oorlogsmaterieel of met onderzoek, ontwikkeling of productie die onmisbaar zijn voor defensiedoeleinden, mits deze maatregelen geen afbreuk doen aan de concurrentievoorwaarden voor producten die niet voor specifiek militaire doeleinden bestemd zijn;

  • c) die zij van vitaal belang acht voor haar eigen veiligheid in geval van ernstige binnenlandse problemen die de openbare orde bedreigen, in tijden van oorlog of ernstige internationale spanningen die een oorlogsdreiging inhouden, of om verplichtingen na te komen die zij voor de bewaring van de vrede en de internationale veiligheid is aangegaan.

Artikel 84

Op de door deze overeenkomst bestreken terreinen en onverminderd eventueel daarin neergelegde bijzondere bepalingen, geldt het volgende:

– de regelingen die Egypte ten opzichte van de Gemeenschap toepast mogen geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van de lidstaten, hun onderdanen of hun vennootschappen;

– de regelingen die de Gemeenschap ten opzichte van Egypte toepast mogen geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van Egyptische onderdanen of vennootschappen.

Artikel 85

Ten aanzien van directe belastingen heeft geen der bepalingen van de overeenkomst tot gevolg dat:

– de door een partij toegekende voordelen op fiscaal gebied in enige internationale overeenkomst of regeling waardoor deze partij gebonden is worden uitgebreid;

– de vaststelling of toepassing door een partij van maatregelen ter voorkoming van fraude of belastingontduiking wordt verhinderd;

– afbreuk wordt gedaan aan het recht van een partij de ter zake doende bepalingen van haar fiscale wetgeving toe te passen op belastingplichtigen die zich niet in een zelfde situatie bevinden, met name ten aanzien van hun woonplaats.

Artikel 86

1. De partijen treffen alle algemene en bijzondere maatregelen die vereist zijn om aan hun verplichtingen krachtens deze overeenkomst te voldoen. Zij zien erop toe dat de in de overeenkomst aangegeven doelstellingen worden bereikt.

2. Indien een der partijen van mening is dat de andere partij een verplichting die uit de overeenkomst voortvloeit niet is nagekomen, kan zij passende maatregelen treffen. Alvorens dit te doen, behalve in geval van wezenlijke inbreuk op deze overeenkomst door de andere partij, verstrekt zij de Associatieraad alle terzake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.

Wezenlijke inbreuk op deze overeenkomst houdt in: verbreking van deze overeenkomst in strijd met de algemene regels van het internationale recht of ernstige schending van een essentieel element van deze overeenkomst, waardoor een klimaat wordt geschapen dat niet bevorderlijk is voor overleg, alsmede situaties waarin uitstel afbreuk zou doen aan de doelstellingen van deze overeenkomst.

3. Bij de keuze van maatregelen als bedoeld in lid 2 wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van deze overeenkomst het minst verstoren. De partijen komen voorts overeen dat deze maatregelen in overeenstemming dienen te zijn met het internationale recht en in verhouding dienen te staan tot de schending.

De genomen maatregelen worden onmiddellijk ter kennis van de Associatieraad gebracht en op verzoek van de andere partij in de Associatieraad besproken. Indien een der partijen in geval van wezenlijke inbreuk op de overeenkomst als bedoeld in lid 2 een maatregel neemt, kan de andere partij een beroep doen op de procedure voor geschillenbeslechting.

Artikel 87

De protocollen 1 tot en met 5 en de bijlagen I tot en met VI vormen een integrerend onderdeel van de overeenkomst.

Artikel 88

Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt onder „partijen" verstaan: enerzijds Egypte, en anderzijds de Gemeenschap, dan wel de lidstaten, dan wel de Gemeenschap en de lidstaten, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden.

Artikel 89

Deze overeenkomst wordt voor onbepaalde tijd gesloten.

Elk der partijen kan deze overeenkomst door kennisgeving aan de andere partij opzeggen. Zes maanden na de datum van die kennisgeving houdt deze overeenkomst op van toepassing te zijn.

Artikel 90

Deze overeenkomst is van toepassing op enerzijds het grondgebied waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal van toepassing zijn, overeenkomstig het bepaalde in die verdragen, en anderzijds op het grondgebied van Egypte.

Artikel 91

Deze overeenkomst is opgesteld in tweevoud in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse, de Zweedse en de Arabische taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Artikel 92

1. Deze overeenkomst wordt door de partijen volgens hun eigen procedures goedgekeurd.

Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen elkander ervan kennisgeving doen dat de in de eerste alinea bedoelde procedures zijn voltooid.

2. Bij inwerkingtreding vervangt deze overeenkomst de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Egypte en de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en Egypte, ondertekend te Brussel op 18 januari 1997.


De Overeenkomst is op ...... 2001 ondertekend voor:

België1

Denemarken

Duitsland

de Europese Gemeenschap

Finland

Frankrijk

Griekenland

Ierland

Italië

Luxemburg

het Koninkrijk der Nederlanden

Oostenrijk

Portugal

Spanje

het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Zweden

en

Egypte


Bijlagen en Protocollen [en briefwisseling]

Bijlage I:Landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten van de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, bedoeld in de artikelen 7 en 12
Bijlage II:Industriële producten van oorsprong uit de Gemeenschap waarop bij invoer in Egypte het in artikel 9, lid 1, bedoelde tijdschema voor de afschaffing van de rechten van toepassing is
Bijlage III:Industriële producten van oorsprong uit de Gemeenschap waarop bij invoer in Egypte het in artikel 9, lid 2, bedoelde tijdschema voor de afschaffing van de rechten van toepassing is
Bijlage IV:Industriële producten van oorsprong uit de Gemeenschap waarop bij invoer in Egypte het in artikel 9, lid 3, bedoelde tijdschema voor de afschaffing van de rechten van toepassing is
Bijlage V:Industriële producten van oorsprong uit de Gemeenschap, bedoeld in artikel 9, lid 4
Bijlage VI:Intellectuele eigendom, bedoeld in artikel 37
Protocol nr. 1:Regeling van toepassing bij de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Egypte, bedoeld in artikel 14, lid 1
Protocol nr. 2:Regeling van toepassing bij de invoer in Egypte van landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap, bedoeld in artikel 14, lid 2
Protocol nr. 3:Regeling van toepassing op verwerkte landbouwproducten, bedoeld in artikel 14, lid 3
Protocol nr. 4:Definitie van het begrip „producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking
Protocol nr. 5:Wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken

Bijlage I

Landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten van de Hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, bedoeld in de Artikelen 7 en 12

GS-code2905.43(mannitol)
GS-code2905.44(sorbitol)
GS-code2905.45(glycerol)
GS-post33.01(etherische oliën)
GS-code3302.10(reukstoffen)
GS-code35.01 t/m 35.05(eiwitstoffen; gewijzigd zetmeel; lijm)
GS-code3809.10(appreteermiddelen)
GS-post38.23(industriële vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen)
GS-code3824.60(sorbitol, niet elders genoemd)
GS-code41.01 t/m 41.03(huiden en vellen)
GS-post43.01(pelterijen, niet gelooid noch anderszins bereid)
GS-code50.01 t/m 50.03(ruwe zijde; afval van zijde)
GS-code51.01 t/m 51.03(wol; fijn haar; grof haar)
GS-code52.01 t/m 52.03(katoen, niet gekaard en niet gekamd; afval van katoen; katoen, gekaard of gekamd)
GS-post53.01(ruwe vlas)
GS-post53.02(ruwe hennep)

Bijlage II

Industriële producten van oorsprong uit de gemeenschap waarop bij invoer in Egypte het in artikel 9, lid 1, bedoelde tijdschema voor de afschaffing van de rechten van toepassing is

25010012528900270900028162002830100
25020002529100271000128163002830200
25031002529210271000228170002830300
25039002529220271111028181002830900
25041002529300271112028182002831100
25049002530100271113928183002831900
25051092530200271114028191002832100
25059092530400271119028199002832200
25061002530909271121028201002832300
25062102601110271129028209002833210
25062902601120271210028211002833220
25070002601200271220028212002833230
25081002602000271290028220002833240
25082002603000271311028230002833250
25083002604000271312028251012833260
25084002605000271320028251092833270
25085002606000271390028252002833290
25086002607000271410028253002833300
25087002608000271490028254002833400
25090002609000271500028255002834100
25111002610000271600028256002834210
25112002611000280120028257002834220
25120002612100280130028258002834290
25131102612200280200028259002835000
25131902613100280421028261102835210
25132102613900280429028261202835220
25132902614000280450028261902835230
25140002615100280461028262002835240
25171002615900280469028263002835250
25172002616100280470028269002835260
25173002616900280480028271002835290
25174112617100280490028272002835310
25174912617900280511028273102835390
25181002618000280519028273202836100
25182002619000280521028273302836201
25183002620110280522028273402836301
25191002620190280530028273502836401
25199002620200280540028273602836409
    2520201 2620300 2809100 2827370 2836500
25210002620400280920128273802836600
25221002620500281000128273902836700
25222002620900281210028274102836910
25223002621000281290028274902836920
25240002701110281310028275102836930
25251002701120281390028275902836990
25252002701190281410028276002837110
25253002701200281420028289092837190
25262012702100281520028291102837200
25270002702200281530028291992838000
25281002703000281610028299002839000
28391902902300 29125002917130
28392002902410290549029130002917140
28399002902420290550029141102917190
28401102902430290611029141202917200
28401902902440290612029141302917310
28402002902500290613029141902917320
28403002902600290614029142102917330
28411002902700290619029142202917340
28412002902900290621029142302917350
28413002902909290629029142902917360
28414002903110290711029143002917370
28415002903120290712029144102917390
28416002903130290713029144902918110
28417002903140290714029145002918120
28418002903150290715029146002918130
28419002903160290719029146902918140
28421002903190290721029147002918150
28429002903210290722029151102918160
28431002903220290723029151202918170
28432102903230290729029151302918190
28432902903290290730029152112918210
28433002903300290810029152202918220
28439002903400290820029152302918230
28441012903510290890029152402918290
28441092903590290911029152902918300
28442002903610290919029153102918900
28443002903620290920029153202919000
28444002903690290930029153302920100
28445002904100290941029153402920900
28451002904200290942029153502921110
28459002904201290943029153902921120
28461002904209290944029154002921190
28469002904900290949029155002921210
28470002905110290950029156002921220
28481002905120290960029157002921290
28489002905130291010029159012921300
28491002905140291020029159092921410
28492002905150291030029161102921420
28499002905160291090029161202921430
28500002905170291100029161302921440
28510002905190291211029161402921450
29011092905210291212029161502921490
29012102905220291213029161902921510
29012202905290291219029162002921590
29012302905310291221029163102922110
29012402905320291229029163202922120
29012902905390291230029163302922130
29012992905410291241029163902922190
29021102905420291242029171102922210
2902190 291249029171202922220
292230029342003003310 3811219
292241029343003003901 3811299
292242029349003004310 3811909
292249029350003004901 3812100
292250029361003006109 3812200
29231002936210300620035071003812300
29232002936220300630035079003813000
29239002936230300640037011003814000
29241002936240300660037013023815110
29242102936250310100037019923815120
29242912936260310221037021003815190
29242992936270310410037025113815900
29251102936280310420037025213816000
29251902936290310430037025223817100
29252002936900310490037025513817200
29261002937100310510037025593818000
29262002937210310520037025613819000
29269002937220310530037029113820000
29270002937290310540037029213821000
29280002937910310551037029223822000
29291002937920310559037029413822600
29299002937990310560037029513823100
29301002938100310590037031013823200
29302002938900320110037032013823300
29303002939100320120037039013823400
29304002939210320130038011003823500
29309002939290320190038012003823909
29310002939300320210038013003901100
29321102939400320290038019003901200
29321202939500320300038021003901300
29321302939600320500038029003901901
29321902939700321100138030003901909
29322102939909321210038040003902100
29322902940000321410138051003902200
29329002941100340120238052003902300
29331102941200340211938059003902900
29331902941300340212938061003903110
29332102941400340213938062003903190
29332902941500340219938063003903200
29333102941900340311938069003903300
29333902942000340319938070013903900
29334003001100340391938070093904101
29335103001200340399938099103904300
29335903001900340410038099203904400
29336103002100340420038099303904500
29336903002200340490938099903904610
29337103002310340700138101003904690
29337903002390 38109003904900
29339003002901 38111193905110
29341003002909 38111993905190
39059004002311440335048113125303100
39061004002391440391048113915303900
39069004002410440392048120005304100
39071004002491440399148195015304900
39072004002510440399948239015305110
39073004002591440410048239035305190
39074004002601440420048239045305210
39075014002701440610049011005305290
39075094002801440690049019105305910
39076004002910440710049019905404102
39079104002991440721049021005405002
39079904003000440722049029005407101
39081004004000440723049030005501100
39089004014100440791049040005501200
39091004016101440792049050105501300
39092004016921440799049059105501900
39093004016992440810149059905502000
39094094016993440820149060005503100
39095004017001440890149070015503200
3910000 441300049070025503300
3911100 441700149070105503400
3911900 442190149070205503900
3912110 442190349119935504100
3912120 4501100 5504900
3912209 450190050020005505100
3912310 4503100 5505100
3912390 4701000 5505200
3912900 470200050040015506100
3913100 4703110 5506200
391390041041014703190 5506300
391400041041024703210 5506900
391510041042914703290 5507000
391520041051914704110 5602101
391530041061914704190 5602210
391590041100004704210 5602290
391710142050014704290 5602900
392010142061014705000 5902100
392190144011004706100 5902200
39233014401210470691051040005902300
39235014401220470692051051015902900
39269034401300470693051052915903902
392690744020004707100 6812200
400110044031004707200 6812400
400121044032004707300 6812700
400122044032014707900 6812901
400129144032094801000 6815201
400130144033104802521 7001000
400211044033204802601 7002100
400219144033304810991 7002311
400220144033404811311 7002321
70111007204100740323081041908203100
70112007204210740329081042008203200
70119007204290740400081043008203300
70171007204300740510081049008203400
70172007204410740590081051018204110
70179007204490740610081051098204120
70193917205210740620081059008204200
71021007205290740710181060018205600
71022107205290740722181060098206000
71022907206901740729181071018207110
71023107210111741021181071028207120
71042007210121741022181079008207200
71051007210901750110081081018207300
71059007212101750120081081028207400
71069107218100750210081089008207500
71069217218900750220081091018207600
71081207219110750300081091028207700
71081317219120750800181099008207800
71082007219130760611181100018207900
71101117219140760612181100098208100
71101917219210760691181110018208200
71102117219220760692181110098208300
71102917219230760711181121118208400
71103117219240760719181121128208900
71103917219310760720181121908209000
71104117219320780110081122018303000
71104917219330780191081122098308902
71121007219340780199081123018401100
71122007219350780200081123098401200
71129007219900790111081124018401300
71181007220110790112081124098401400
71181017220120790120081129118402111
71181097220200790200081129198402119
71189007220900800110081129908402129
71189017223000800120081130018402192
71189027225100800200081130098402199
71189097226100810110082011008402202
72014007226920810191082012008402209
72024107302300810192082013008402902
72024907302400810193182014008402909
72025007317002810193982015008403100
72026007401100810199082016008403900
72027007401200810210082019008404101
72028007402000810291082021008404109
72029107403110810292082022008404109
72029207403120810293082023108404202
72029307403130810299082023208404209
72029997403190810310082024008404901
72031007403210810390082029108404909
72039007403220810411082029908404909
84059008414200842481284306908438400
84061108414309842481984311008438500
84061908414400842489184312098438600
84069008414599842489184313198438800
84071008414809842489184313908438900
84072908416100842511084314108439100
84073108416200842519084314208439200
84073208416300842520084314308439300
84073318416900842531084314908439910
84073328417100842539084321018439990
84073338417200842541084321098440100
84073418417800842542084322118440900
84073428417901842549084322198441100
84073438417909842611084322918441200
84081098418501842612084322998441300
84082098418611842619084323018441400
84089098418691842620084323098441800
84091008419200842630084324018441900
84101108419310842641084324098442100
84101208419320842649084328018442200
84101308419390842691084328098442300
84109008419400842699084329008442400
84111108419500842710084331108442501
84111208419600842720084331908442509
84112108419810842810984332008443110
84112208419890842820084333008443120
84118108420101842831084334008443190
84118208420109842832084335108443210
84119108420911842833084335208443290
84119908420919842839084335308443300
84121008420991842840084335908443400
84122108420999842850084336008443500
84122908421110842860084339008443600
84123108421129842890084341008443900
84123908421190842911084342008444000
84128018421219842919084349008445110
84128098421220842920084351008445120
84129018421290842930084359008445130
84129098421390842940084361008445190
84132008422190842951084362108445200
84134008422200842952084362908445300
84135008422300842959084368008445400
84136008422400843010084369108445900
84137098422909843031084369908446100
84138128423101843039084371008446210
84138198423891843041084378008446290
84138208423902843049084379008446300
84139198423902843050084381008447110
84139208424200843061084382008447120
84141008424300843062084383008447200
84481108458910846595084775908502139
84481908458990846596084778008502200
84482008459100846599084779008502300
84483208459210846610084781008502400
84483308459290846620084789008503001
84483908459310846630084791008503001
84484208459390846691084792008503002
84484908459400846692084793098504219
84485108459510846693184794008504221
84485908459590846693184798108504222
84490008459610846693984798208504223
84511008459690846694084798928504231
84512998459700846711084798998504232
84514018460110846719084799008504233
84514098460190846781084801008504321
84515008460210846789084802008504322
84518008460290846791084804108504323
84519018460310846792084804908504331
84519038460390846799084805008504332
84519098460400846810084806008504333
84522108460900846820084807108504341
84522908461100846880084807908504342
84523008461200846890184811008504343
84529098461300846890284812008504409
84531008461400846890984813008504500
84532008461500847110084814008504900
84538008461900847120084818098505110
84539008462100847191084819008505190
84541008462210847192084821008505200
84542008462290847193084822008505300
84543008462310847199084823008505900
84549008462390847330084824008508100
84551008462410847410084825008508200
84552108462490847420084828008508800
84552208462910847431084829108508900
84553008462990847432084829908513101
84559008463100847439085011008513901
84561018463200847480985012008514100
84561098463300847490085013108514200
84562018463900847510085013208514300
84562098464100847520085013308514400
84563018464200847590085013408514900
84563098464900847611085014098515110
84569018465100847619085015198515191
84569098465911847690085015298515199
84571008465912847710085015308515210
84572008465919847720085016108515291
84573008465920847730085016208515299
84581108465930847740085016308515310
84581908465940847751085016408515391
85158008533390854511087089919010209
85159008533400854519087091109010300
85169048533900854520087091909010900
85171008535109854590087099009011100
85172008535211854610187131009011200
85173018535212854620187139009011800
85173098535290854710187142009011900
85174018535301860110088011009012100
85174028535302860120088019009012900
85174098535400860210088021109013100
85178108536109860290088021209013200
85178208536201860310088022009013800
85179018536300860390088023009013900
85179028536501860400088024009014100
85179098536502860711088025009014200
85199918539291860712088031009014800
85209018539313860719088032009014900
85229018539902860721088033009015100
85231118540110860729088039009015200
85231218540120860730088040009015300
85231318540200860791088051009015400
85232018540300860799088052009015800
85251018540410860800089011019015900
85252008540420870110089011029016000
85261008540490870130089011039017100
85269108540810870190189012019017201
85269218540890870190989013019017209
85281028540910870410189019019017300
85282028540990870421289019029017800
85299018541100870421389020019017900
85301008541210870422189020039018110
85308008541290870422289023009018190
85309008541300870423189040009018200
85311098541400870423289051009018312
85312008541500870431289052009018319
85318098541600870431389059009018320
85319098541900870432189071009018390
85321008542110870432289079009018410
85322108542190870490289080009018490
85322208542200870490390011009018500
85322308542800870829190058019018900
85322408542900870840190059019019100
85322508543100870850190061009019200
85322908543200870860190071909020000
85323008543300870870190072919021110
85329008543801870880190079199021190
85331008543809870891190079219021210
85332108543900870892190101019021290
85332908544201870893190101099021300
85333108544700870894190102019021400
902190090328909506610  
902211090329009506620  
902219090330009506690  
902221091061009506700  
902229091062009506910  
902230091069009506990  
902290091070009507100  
902300091081109507200  
902410091081209507300  
902480091081909507900  
902490091082009508000  
902511091089109603500  
902519091089909607200  
902520091101109608601  
902580091101209618000  
902590091101909705000  
90261009110900   
90262009114100   
90268009114200   
90269009114300   
90271009114400   
90272009114900   
90273009405101   
90274009405501   
90275009501000   
90278009502091   
90279009502109   
90281009502910   
90283099502990   
90289009503100   
90291009503200   
90292009503300   
90299009503410   
90301009503490   
90302009503500   
90303109503600   
90303909503700   
90304009503800   
90308109503900   
90308909504100   
90309009506110   
90311009506120   
90312009506190   
90313009506210   
90314009506290   
90318009506310   
90319009506320   
90321009506390   
90322009506510   
90328109506590   

Bijlage III

Industriële producten van oorsprong uit de gemeenschap waarop bij invoer in Egypte het in artikel 9, lid 2, bedoelde tijdschema voor de afschaffing van de rechten van toepassing is

25010092833110321000436030003808901
25051012833190321100936049013808909
25059012836209321290136049093811110
25101002836309321290236061003811191
25102002901101321310036069003811211
25174192901291321390037012003811291
25174992902200321410937013013811901
25201002902901321511037013093823901
25202092902901321519137019103904109
25209002912600321519937019913904210
25232913005101321590037019993904220
25261003005109330111037022003909401
25262093005901330112037023103916100
25303003005909330113037023203916200
27050003005909330114037023903916900
27071003005909330119037024103917211
27072003006101330121037024203917221
27075003006500330123037024303917231
27076003204110330124037024403917291
27079103204121330125037025193917311
27079903204129330126037025293917321
27081003204130330129937025303917391
27082003204141330130037025403919900
27100033204149330190237025593919901
27100093204150330190937025693919909
27111313204160 37029193920109
28030003204170340111137029293920200
28041003204191340120137029303920300
28043003204199340211137029493920410
28044003204200340212137029593920420
28061003204900340213137031093920510
28062003206100340219137032093920590
28092093206200340290137039093920610
28100093206300340290937040003920620
28111103206410340311137051003920630
28111903206420340319137052003920690
28112103206430340391137059003920710
28112203206490340399137061013920720
28112303206500340490137069013920730
28112903207201340700937071003920790
28151103207209350300137079003920910
28151203207300 38011113920920
28241003207400 38081013920930
28242003208101 38081093920940
28249013208201 38082013920990
28249093208901350610038082093921110
28281013209101350691038083013921120
28281023209901350699038083093921130
28289013210001360100038084013921140
28291913210003360200038084093921190
39219094011990440890948062004911991
39231014012100440910948063004911992
39232114012200440920948064005004009
39233024012900441111048071005005000
39261014013100441121048079105006001
39261024013200441131048079905006009
39262014013900441191048081005006009
39269014014900450200048082005105109
39269024016109450390048083005105210
39269044016910450390048089005105299
39269054016929450410048091005105300
39269064016930450490048092005105400
39269084016940480210148093005106100
40012924016950480210948099005106100
40013024016994480220048101105106200
40021994016999480230048101205106200
40022094017002480240048102105107100
40023194017009480251148102905107100
40023994103200480251948103105107200
40024994103900480252148103205108100
40025994104109480252948103905108200
40026094104210480253148109105108200
40027094104220480253948109995110009
40028094104299480260148111005113001
40029994104310480260948112105204110
40051004104390480300148112905204190
40052004105110480411048113195204200
40059104105120480419048113995205110
40059904105199480421048114005205120
40061004105200480429048119015205130
40069004106110480431048119095205140
40070004106120480439048131005205150
40081104106199480441048132005205210
40081904106200480442048139015205220
40082104107101480449048139095205230
40082904107211480451048161005205240
40091004107291480452048162005205250
40092004107901480459048163005205310
40093004111000480510048169005205320
40094004203101480521048169005205330
40095004203210480522048233005205340
40101004203291480523048234005205350
40109194203301480529048237015205410
40109994203401480530048239025205420
40111004204000480540049070035205430
40112004206109480550049070045205440
40113004206900480560049081005205450
40114004405000480570049089005206110
40115004408109480580049100015206120
40119104408209480610049111015206130
52061505402590560129068042317005300
52062105402610560130068042397006001
52062205402620560210968042397010100
52062305402690560300068043007010902
52062405403100560410068053007010903
52062505403200560420068061007010904
52063105403311560490068062007012000
52063205403312560500068069007014001
52063305403320580610168071007015100
52063405403331580610368079007015901
52063505403332580640168080007015909
52064105403391580640368099017016909
52064205403392580710068111007019100
52064305403410580720068112007019200
52064405403420580790068121007019310
52064505403490590190168123007019320
52071005404101590310168125007019399
52079005404109590320168126007019900
53012105404900590390168129097020001
53012905405001590700168141007020009
53059905405009591000068149007101100
53061005407102591110068151007101210
53062095508109591120068152097102200
53071005508209591131068159107102390
53072005509110591132068159907103100
53081005509120591140069010007103910
53082005509210591190069021007103990
53082005509220611591169022007104100
53083005509310611592169029017104900
53089015509320611593169029027106100
53089095509410611599169029097106922
53091015509420630720069031007106929
53109015509510630790169032007107001
53110095509520630790269039007107009
54011095509530631010169091107107220
54012095509590631010969091907108110
54021005509610631090069091917108132
54022005509620631090969099007108139
54023105509690640610170022007109001
54023205509910680100070023197109009
54023305509920680210170023997109240
54023905509990680210270031917110112
54024115510110680300070031927110192
54024125510120680410070032007110199
54024205510200680421170049017110212
54024305510300680421970049027110292
54024915510900680421970051017110299
54024925601100680422170051027110312
54025105601210680422970052917110392
54025205601220680422970052927110399
71104927408220760521082149098418619
71104997408290760529083011008418691
71110017409110760611983012008418699
71110027409190760612983013008418991
71111007409210760691983014098418999
71151007409290760692983015008421211
71159017409310760711983016008421230
71161017409390760719983017008421310
71162017409400760720983021008421910
72021107409900761290983022008421990
72021907410110761690283023008423109
72022107410120780300083024108423200
72022907410219780411083024208423300
72023007410229780419083024908423810
72069097411100780420083025008423820
72081107411210780500083026008423899
72091407411220780600083051008423901
72092107411290790310083052008423902
72093407412100790390083059008424100
72094407412200790400083061008428101
72101197413000790500083071008431201
72101297414100790600083079008431312
72109027414900790710083081008448310
72121097415100790790083082008448410
73041007415210800300083089098451300
73042007415290800400083099018452100
73043197415310800510083111098452901
73043997415320800520083112098469100
73044197415390800600083113098469210
73044997416000820510083119098469290
73045197419992820520084073398469310
73045997504000820530084073498469390
73049097505110820540084079008470100
73072107505120820551084081028470210
73072207505210820559084081038470290
73072307505220820570084082028470300
73072907506100820580084082038470400
73079107506200820590084089028470500
73079207507110821194084089038470900
73079307507120821210184099198472100
73079907507200821210984099998472200
73102927601100821220184131108472300
73160007601200821220284131908472900
74071097602000821220384133008473100
74072197603100821290084138308473210
74072297603200821300084139118473290
74072997604109821410084139138473400
74081107604290821490184143018474801
74081907605110821490284159018479301
74082107605190821490384185028481802
84831008516400854800089011099009300
84834008516901860500089012099009900
84835008516902860610089013099028201
84836008524211860620089019039028209
84839008524221860630089019099028301
84841008524231860691089019099101119
84849008524901860692089020029101129
84851008529101860699089020099101199
84859008531101860900089031029101219
85014018531801870310189039129101299
85015118531901870510089039229101999
85015218534000870520089039929102110
85030028535101870530089060099102120
85030028535211870540090012009102190
85041098535301870590090013009102210
85061198535900870810090014019102290
85061218536101870821090014099102910
85061298536209870829990015019102990
85061298536410870831090015099103100
85061398536490870839090019009103900
85061998536509870840990021109104000
85062008536619870850990021909105110
85069098536900870860990022009105190
85071018537101870870990029099105210
85072018537109870880990062009105290
85073008537209870891990063099105910
85078018539100870892990064099105990
85079018539210870893990065199109110
85079018539229870894990065299109190
85079098539299870899990065399109900
85079098539312870899990065999111109
85109018539319871110990066109111200
85109018539390871120990066209111800
85109028539400871130990066909111909
85111008539901871140990069109112100
85112008539909871150990069909112800
85113008544110871190990071109112900
85114008544190871200990072109201100
85115008544300871411090072999201200
85118008544419871419090079119201900
85119008544499871491090079299202100
85119098544519871492090081009202900
85121008544599871493090082009203000
85122008544609871494090083009204100
85123008546102871495090084009204200
85124008546209871496090089009205100
85129008546900871499990091109205900
85131098547109871500090091209206000
85139098547200871690090092109207100
85162918547900890110490092209207900
92091009706000   
9209200    
9209300    
9209910    
9209920    
9209930    
9209940    
9209990    
9302000    
9303100    
9303200    
9303300    
9303900    
9304000    
9305100    
9305210    
9305290    
9305901    
9305909    
9307000    
9401901    
9402100    
9402900    
9405102    
9504200    
9504909    
9506400    
9603210    
9603291    
9603301    
9603400    
9603902    
9604000    
9606100    
9608109    
9608200    
9608310    
9608399    
9608409    
9608609    
9608919    
9608999    
9609109    
9609200    
9609900    
9610000    
9611000    
9613801    
9613901    
9617000    

Bijlage IV

Industriële producten van oorsprong uit de gemeenschap waarop bij invoer in Egypte het in artikel 9, lid 3, bedoelde tijdschema voor de afschaffing van de rechten van toepassing is

25151103208109330790139263004302200
25151203208209330790939264004302300
25152003208909340111939269094303100
25161103209102340119040109114303900
25161203209902340120940109914304001
25162103210002340220040151104304009
25162203212909340510040151904409101
25169003214900340520040159014409102
2523100 340530040159094409201
2523210 340540041071094409202
2523292 340590041072194410100
2523300 340600041072994410900
2523900 360410041079094411190
27040003302109360500041080004411290
27060003302901370610941090004411390
27073003302909370690242010004411990
27074003303001391220142010004412110
28011003303009391710942021104412120
28070003304101391721942021204412190
28080003304109391722942021904412210
29152193304201391723942021904412290
29399013304209391729942022104412910
29399023304301391731942022204412991
30031003304309391732942022904412999
30032003304911391733042023104414000
30033903304919391739942023204415100
30034003304991391740042023904415200
30039093304999391810042029104416000
30039093305101391890042029204417009
30041003305109391910042029914418100
30042003305201392190242029994418200
30043203305209392190342031094418300
30043903305301392210042032924418400
300440033053093922200 4418500
300450033059013922900 4418901
300490933059093923109 4418909
300490933061013923219 4419000
310210033061093923290 4420100
310229033069013923309 4420901
310230033069093923400 4420909
310240033071013923509 4421100
310250033071093923900 4421902
310260033072013924100 4421909
310270033072093924900 4601100
310280033073013925100 4601200
310290033073093925200 4601910
31031003307411392530043021104601990
31032003307419392590043021204602100
31039003307491392610943021304602900
32071003307499392620943021904803009
48142004910009520931052122505511200
48143004911102520932053062015511300
48149014911103520939053089015512110
48149094911109520941053091105512190
48150004911910520942053091905512210
48171004911999520943053092105512290
48172004911999520949053092905512910
48173005007100520951053101095512990
48181015007200520952053109095513110
48181095007900520959053110015513120
48182005109100521011054011015513130
48183005109900521012054012015513190
48184005110001521019054061005513210
48185005111110521021054062005513220
48189005111190521022054071095513230
48191015111200521029054072005513290
48191095111300521031054073005513310
48192015111900521032054074105513320
48192095112110521039054074205513330
48193005112190521041054074305513390
48194005112200521042054074405513410
48195095112300521049054075105513420
48196005112900521051054075205513430
48201015113009521052054075305513490
48201095208110521059054075405514110
48202015208120521111054076005514120
48202095208130521112054077105514130
48203015208190521119054077205514190
48203095208210521121054077305514210
48204005208220521122054077405514220
48205015208230521129054078105514230
48205095208290521131054078205514290
48209015208310521132054078305514310
48209095208320521139054078405514320
48211005208330521141054079105514330
48219005208390521142054079205514390
48221005208410521143054079305514410
48229005208420521149054079405514420
48231105208430521151054081005514430
48231905208490521152054082105514490
48232005208510521159054082205515110
48235105208520521211054082305515120
48235905208530521212054082405515130
48236005208590521213054083105515190
48237095209110521214054083205515210
48239095209120521215054083305515220
49090005209190521221054083405515290
49100025209210521222055081015515910
49100035209220521223055082015515920
49100045209290521224055111005515990
55161205703300590110061032906108190
55161305703900590190961033106108210
55161405704100590310961033206108220
55162105704900590320961033306108290
55162205705000590390961033906108310
55162305801100590410061034106108320
55162405801210590491061034206108390
55163105801220590492061034306108910
55163205801230590500061034906108920
55163305801240590610061041106108990
55163405801250590691061041206109100
55164105801260590699061041306109900
55164205801310590700161041906110100
55164305801320590700961042106110200
55164405801330590800061042206110300
55169105801340590800061042306110900
55169205801350590800061042906111100
55169305801360590900061043106111200
55169405801900600110061043206111300
56060005801901600121061043306111900
56071005801910600122061043906112110
56072105801920600129061044106112120
56072905802110600191061044206112190
56073005802190600192061044306112200
56074105802200600199061044406112310
56074905802300600210061044906112390
56075005803100600220061045106112410
56079005803900600230061045206112490
56081105804100600241061045306113001
56081905804100600242061045906113009
56089005804210600243061046106114100
56090005804290600249061046206114200
57011005804300600291061046306114300
57019005805000600292061046906114900
57021005806102600293061051006115110
57022005806109600299061052006115120
57023105806200610110061059006115190
57023205806310610120061061006115200
57023905806320610130061062006115919
57024105806390610190061069006115929
57024205806402610210061071106115939
57024905806409610220061071206115999
57025105808100610230061071906116100
57025205808900610290061072106116910
57025905809000610311061072206116920
57029105810100610312061072906116930
57029205810910610319061079106116990
57029905810920610321061079206117100
57031005810990610322061079906117200
57032005811000610323061081106117800
62011106204520621143063049106404190
62011206204530621149063049206404200
62011306204590621210063049306405100
62011906204610621220063049906405200
62019106204620621230063051006405900
62019206204630621290063052006406109
62019306204690621310063053106406200
62019906205100621320063053906406910
62021106205200621390063059006406991
62021206205300621410063061106406999
62021306205900621420063061206501000
62021906206100621430063061906502000
62029106206200621440063062106503000
62029206206300621490063062206504000
62029306206400621510063062906505100
62029906206900621520063063106505900
62031106207110621590063063906506100
62031206207190621600063064106506910
62031906207210621710063064906506920
62032106207220621790063069106506990
62032206207290630110063069906507000
62032306207910630120063071006601100
62032906207920630130063079096601910
62033106207990630140063080006601990
62033206208110630190063090016602001
62033306208190630210063090026602009
62033906208210630221063090096603100
62034106208220630222063091006603200
62034206208290630229063092006603900
62034306208910630231063099006701000
62034906208920630232064011006702100
62041106208990630239064019106702900
62041206209100630240064019206703000
62041306209200630251064019906704110
62041906209300630252064021106704190
62042106209900630253064021906704200
62042106210100630259064022006704900
62042206210200630260064023006802109
62042306210300630291064029106802211
62042906210400630292064029906802219
62043106210500630293064031106802221
62043206211110630299064031906802229
62043306211120630311064032006802231
62043906211200630312064033006802239
62044106211310630319064034006802291
62044206211320630391064035106802299
62044306211330630392064035906802299
62044406211390630399064039106802911
62044906211410630411064039906802919
62045106211420630419064041106802921
68029317006002720719072111917217130
68029317006009720720072111997217190
68029397007110720720072112107217210
68029917007190720720072112207217220
68029997007210720812072112917217230
68051007007290720813072112997217290
68052007008001720814072113007217310
68091107008009720821072114107217320
68091907009100720822072114917217330
68099027009910720823072114997217390
68099097009920720824072119017221000
68101107010901720831072119097222100
68101907010905720832072122107222200
68102007010909720833072122907222300
68109107013100720834072123007222300
68109917013210720835072124007222400
68109927013290720841072125007224100
68109997013310720842072126007224900
68113007013320720843072131007225200
68119007013390720844072132007225300
68131007013910720845072133107225400
68139007013990720890272133907225500
69041007014009720890972134107225900
69049007016100720911072134907226200
69051007016901720912072135007226910
69059007018100720913072141017226990
69060007018200720921072141097227100
69071007018900720922072142007227200
69079007113110720923072143007227900
69081017113190720931072144007228100
69081097113200720932072145007228200
69089017114110720933072146007228300
69089097114190720941072151007228400
69101007114200720942072152007228500
69109007115909720943072153007228600
69111007116109720990172153007228700
69119007116209720990272154007228800
69120007117110720990972159007229100
69131007117190721020072162107229200
69139007117900721031072162207229900
69141007201100721039072163107301100
69149007201200721041072163207301200
70031107201301721049072163307302100
70031997201309721050072164007302200
70033007202991721060072165007302901
70041007204500721070072166007302909
70049097205100721090372169017303000
70051097206100721090972169097304311
70052107207110721111072171107304391
70052997207120721112072171207304411
73045117310299732183076141008414510
73045917311001732190076149008414591
73049017311009732211076151008414592
73051117312101732219076152008414600
73051197312109732290076161008414801
73051217312901732310076169018414900
73051297312909732391076169098415100
73051917313000732392080070008415810
73051997314110732393082100008415820
73052017314190732394082111008415820
73052097314200732399082119108415820
73053197314300732410082119208415820
73053197314410732421182119308415830
73053917314420732421982142008415830
73053997314490732429082149098415830
73053997314500732490082151008415909
73053997315110732510082152008418101
73059017315120732591082159108418109
73059097315190732599082159908418211
73059097315200732611083014018418219
73059097315810732619083040008418221
73061017315820732620083062108418229
73061097315890732690183062908418291
73062017315900732690283063008418299
73062097317001732690383089018418300
73063017317009732690983091008418400
73063097318110740721183099098418509
73064017318120740721983099098418691
73064097318130741700083100008418910
73065017318140741810083111018418991
73065097318150741820083112018418991
73066017318160741910083113018419110
73066097318190741991083119018419191
73069017318210741992084021218419199
73069097318220741999184021918419900
73071117318230741999984022018421121
73071197318240750800284029018422110
73071917318290750800384041098422901
73071997319100750800984042018424811
73081007319200760410184049098424891
73082007319300760421084072108424901
73083007319900760810084081018424909
73084007320100760820084082018427900
73089007320200760900084089018431311
73090007320900761010084099118450110
73101007321110761090084099918450120
73102117321120761100084137018450190
73102127321130761210084138118450200
73102197321810761290184138138450900
73102917321820761300084139128451210
84519028509400852390087019019006531
84524008509800852410087021009006591
84798918509900852421987029009018311
84798918510100852421987031029101111
84803018510200852421987032109101121
84803028510909852422987032219101191
84803098516100852422987033119101211
84818018516210852422987033129101291
84832008516299852423987041099101911
84833008516310852490987042119101991
85021108516320852510987042199111100
85021208516330852530087042299111101
85021318516500852692987042399111901
85041018516600852711087043119113100
85042118516710852719087043199113200
85042218516720852721087049019113901
85042228516790852729087049099113902
85042238516800852731087060009113909
85042238516903852732087071009208100
85042318516909852739087079009208901
85042328518100852790087111019305902
85042338518210852810187112019305903
85042338518220852810987113019306100
85042338518290852820187114019306219
85043108518300852820987115019306299
85043218518400852910887119019306309
85043228518500852910987120019306909
85043238518900852990987149919401100
85043238519100853620287162009401200
85043318519210853650387163109401300
85043328519290853661187163909401400
85043338519310853669087164009401500
85043338519390853720187168009401610
85043418519400853720289031019401690
85043428519910853810089039119401710
85043438519999853890089039219401790
85043438520100853922189039919401800
85044018520200853931190029019401909
85061118520310854420990031109403100
85061308520390854441190031909403200
85061318520909854441290039009403300
85061918521100854449190041009403400
85069018521900854449290049009403500
85071098522100854451190051009403600
85072098522902854451290058099403700
85074008522909854459190059099403800
85078098523119854459290063019403900
85091008523129854460190064019404100
85092008523139854460290065119404210
85093008523209870120090065219404290
94049009613100   
94051099613200   
94052009613300   
94053009613809   
94054009613909   
94055099614100   
94056009614200   
94059109614900   
94059209615110   
94059909615190   
94060019615900   
94060029616100   
94060099616200   
95021019701100   
95043009701900   
95044009702000   
95049019703000   
95051009704000   
9505900    
9601100    
9601900    
9602001    
9602009    
9603101    
9603102    
9603299    
9603309    
9603901    
9603901    
9603903    
9603909    
9603909    
9605000    
9606210    
9606220    
9606290    
9606300    
9607110    
9607190    
9608101    
9608102    
9608391    
9608401    
9608501    
9608509    
9608911    
9608991    
9609101    
9612100    
9612200    

Bijlage V

Industriële producten van oorsprong uit de gemeenschap, bedoeld in artikel 9, lid 4

87031030 87031090 87032290 87032310 87032320 87032390 87032400 87033190 87033220 87033290 87033300 87039000 87161000


Bijlage VI

Intellectuele eigendom, bedoeld in artikel 37

1. Voor het einde van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst treedt Egypte toe tot de volgende multilaterale verdragen inzake intellectuele-eigendomsrechten:

– Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties (Rome 1961);

– Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening (1977, gewijzigd 1980);

– Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (Octrooiensamenwerkingsverdrag) (Washington 1970, geamendeerd 1979, gewijzigd 1984);

– Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten (Akte van Genève 1991);

– Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken (Genève 1977, gewijzigd 1979);

– Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (Madrid 1989).

2. De partijen bevestigen het belang dat zij hechten aan de verplichtingen die voortvloeien uit de hiernavolgende multilaterale overeenkomsten:

– Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (Marrakesh 15 april 1994), bijlage bij de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, met inachtneming van de overgangsperiode voor ontwikkelingslanden waarin in artikel 65 wordt voorzien;

– Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom (Akte van Stockholm 1967, gewijzigd 1979);

– Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst (Akte van Parijs 1971);

– Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (Akte van Stockholm 1967, geamendeerd 1979).

3. De Associatieraad kan besluiten dat punt 1 op andere multilaterale verdragen op dit gebied van toepassing is.


Protocol nr. 1

Regeling van toepassing bij de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Egypte, bedoeld in artikel 14, lid 1

1. De in de bijlage genoemde producten van oorsprong uit Egypte mogen in de Gemeenschap worden ingevoerd onder de voorwaarden die hierna en in de bijlage zijn vermeld.

2. a. De douanerechten worden afgeschaft of verlaagd als aangegeven in kolom A.

  • b. Voor bepaalde producten waarvoor het gemeenschappelijk douanetarief in een douanerecht ad valorem en een specifiek recht voorziet, zijn de in de kolommen A en C vermelde verlagingspercentages uitsluitend op het recht ad valorem van toepassing.

3. Voor bepaalde producten worden de douanerechten afgeschaft binnen de grenzen van de tariefcontingenten vermeld in kolom B.

Voor ingevoerde hoeveelheden die het contingent overschrijden, wordt het recht van het gemeenschappelijk douanetarief, afhankelijk van het product, volledig toegepast of verlaagd als aangegeven in kolom C.

Voor het eerste toepassingsjaar wordt de omvang van de tariefcontingenten berekend in verhouding tot het basisvolume, rekening houdend met het gedeelte van de periode dat op de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst reeds is verstreken.

4. Voor producten waarbij in kolom D naar dit punt 4 wordt verwezen, wordt de omvang van de tariefcontingenten vermeld in kolom B jaarlijks verhoogd met 3% van de omvang van het voorgaande jaar. De eerste verhoging vindt plaats één jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst.

5. De door de Europese Gemeenschap en Egypte overeengekomen invoerprijs, vanaf welke het specifieke recht als vermeld in de lijst van concessies die door de Gemeenschap bij de WTO is aangemeld tot nul wordt verlaagd, bedraagt van 1 december tot en met 31 mei voor verse sinaasappelen, andere dan pomeransen (bittere oranjeappelen), ingedeeld onder de GN-codes ex 0805 10 10, ex 0805 10 30 en ex 0805 10 50, binnen het tariefcontingent van 34.000 ton dat op de concessie betreffende douanerechten ad valorem van toepassing is:

– 266 euro per ton van 1 december 1999 tot en met 31 mei 2000;

– 264 euro per ton gedurende elke volgende periode van 1 december tot en met 31 mei.

Indien de invoerprijs voor een zending 2%, 4%, 6% of 8% lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke douanerecht respectievelijk 2%, 4%, 6% of 8% van deze overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs voor een zending lager is dan 92% van de overeengekomen invoerprijs, is het bij de WTO geconsolideerde specifieke douanerecht van toepassing.

Bijlage bij Protocol nr. 1

  ABCD
GN-codeOmschrijving van de goederenVerlaging meestbegunstigingsrecht1)TariefcontingentVerlaging douanerecht boven tariefcontingent1)Specifieke bepalingen
  (%)(ton)(%) 
0601Bollen, knollen en wortelstokken, ook indien in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels, andere dan die bedoeld bij post 1212:100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
0602Andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed1002000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0603 10Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, van 1 oktober tot en met 15 april1003.000 waarvan 1.000 ton GN-codes 0603 10 29 en 0603 10 69Overeenkomstig bij briefwisseling overeengekomen voorwaarden
0604 99Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0701 90 51Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari tot en met 31 maart100jaar 1: 130.000 jaar 2: 190.000 jaar 3 en volgende: 250.00060 
ex 0702 00Tomaten, vers of gekoeld, van 1 november tot en met 31 maart100 
ex 0703 10Uien en sjalotten, vers of gekoeld, van 1 februari tot en met 15 juni10015.00060Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0703 20 00Knoflook, vers of gekoeld, van 1 februari tot en met 15 juni1003.00050Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0704Rode kool, witte kool, bloemkool, spruitjes, koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht Brassica, vers of gekoeld, van 1 november tot en met 15 april1001.500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0705 11Kropsla, van 1 november tot en met 31 maart100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0706 10 00Wortelen en rapen, vers of gekoeld, van 1 januari tot en met 30 april100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0707 00Komkommers en augurken, vers of gekoeld, van 1 januari tot en met eind februari100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0708Peulgroenten, ook indien gedopt, vers of gekoeld, van 1 november tot en met 30 april100jaar 1: 15.000 jaar 2: 17.500 jaar 3 en volgende: 20.000 
0709Andere groenten, vers of gekoeld:100 
      
 – asperges, van 1 oktober tot en met eind februari    
      
 – niet-scherpsmakende pepers, van 1 november tot en met 30 april,    
      
 – andere groenten, van 1 november tot en met eind februari    
ex 0710 ex 0711Bevroren en voorlopig verduurzaamde groenten, andere dan suikermaïs van post 0710 40 00 en 0711 90 30 en paddestoelen van het geslacht Agaricus van posten 0710 80 61 en 0711 90 40100jaar 1: 1.000 jaar 2: 2.000 jaar 3 en volgende: 3.000 
0712Gedroogde groenten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid10016.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0713Gedroogde zaden van peulgroenten, ook indien gepeld (bijvoorbeeld spliterwten) andere dan zaaigoed van de posten 0713 10 10, 0713 33 10 en 0713 90 10100 
0714 20Bataten (zoete aardappelen), vers, gekoeld, bevroren of gedroogd1003.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
0804 10 00Dadels, vers of gedroogd100  
0804 50 00Guaves, mango's en manggistans, vers of gedroogd100 
0805 10Sinaasappelen, vers of gedroogd100jaar 1: 50.0002) jaar 2: 55.0002) jaar 3 en volgende: 60.0002)60Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 5
0805 20Mandarijnen (tangerines en satsuma's daaronder begrepen), clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten, vers of gedroogd100 
0805 30Citroenen en lemmetjes, vers of gedroogd100 
0805 40Pompelmoezen en pomelo's, vers of gedroogd100 
ex 0806 10Druiven, vers, van 1 februari tot en met 14 juli100 
ex 0807 11 00Watermeloenen, vers, van 1 februari tot en met 15 juni100 
ex 0807 19 00Ander meloenen, vers, van 15 oktober tot en met 31 mei1001.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
0808 20Peren en kweeperen, vers100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0809 30Perziken (nectarines daaronder begrepen), vers, van 15 maart tot en met 31 mei100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0809 40Pruimen en sleepruimen, vers, van 15 april tot en met 31 mei100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
ex 0810 10Aardbeiden, vers, van 1 oktober tot en met 31 maart100jaar 1: 500 jaar 2: 1.000 jaar 3 en volgende: 1.500 
0810 90 85Ander fruit, vers100 
0811 0812Vruchten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, al dan niet met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, of voorlopig verduurzaamd, doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie100jaar 1: 1.000 jaar 2: 2.000 jaar 3 en volgende: 3.000 
0904Peper van het geslacht Piper; vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, gedroogd, fijngemaakt of gemalen100 
0909Anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad en karwijzaad; jeneverbessen100 
0910Gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen100 
1006Rijst2532.000 
1202Grondnoten100 
ex 1209Zaaigoed, sporen daaronder begrepen, ander dan bietenzaad van posten 1209 11 00 en 1209 19 00100 
1211Planten, plantendelen, zaden en vruchten, van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de reukwerkindustrie, in de geneeskunde of voor insecten- of parasietenbestrijding of voor dergelijke doeleinden100 
1212Sint-jansbrood, zeewier en andere algen, suikerbieten en suikerriet; vruchtenpitten, ook indien in de steen en andere plantaardige producten hoofdzakelijk gebruikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen100 
1515 50 11Sesamolie, ruw, voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie31001.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
1515 90Andere plantaardige vetten en vette oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd100500Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
1703Melasse verkregen bij de extractie of de raffinage van suiker100350.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
2001 90 10Mangochutney100 
2007Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen1001.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
2008 11Grondnoten1003.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
2009Ongegiste vruchten- of groentesappen (druivenmost daaronder begrepen), zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen1001.000Specifieke bepalingen in protocol 1, punt 4
2302Zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van granen of van peulvruchten60 
5301Vlas100 

1) De rechtenverlaging geldt uitsluitend voor rechten ad valorem.

2) Tariefcontingent van toepassing van 1 juli tot en met 30 juni. Hiervan is 34.000 ton bestemd voor verse sinaasappelen, andere dan pomeransen (bittere oranjeappelen), ingedeeld onder de GN-codes ex 0805 10 10, ex 0805 10 30 en ex 0805 10 50, gedurende de periode van 1 december tot en met 31 mei [met verlaging van de invoerprijs].

3) Indeling onder deze post is afhankelijk van de voorwaarden van de desbetreffende communautaire voorschriften.


Protocol nr. 2

Regeling van toepassing bij de invoer in Egypte van landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap, bedoeld in artikel 14, lid 2

1. De in de bijlage genoemde producten van oorsprong uit de Gemeenschap mogen in Egypte worden ingevoerd onder de voorwaarden die hierna en in de bijlage zijn vermeld.

2. De douanerechten bij invoer worden afgeschaft of verlaagd tot de waarde aangegeven in kolom A.

3. Voor bepaalde producten worden de rechten afgeschaft of verlaagd binnen de grenzen van de tariefcontingenten vermeld in kolom B.

Bijlage bij Protocol nr. 2

  AB
Egyptische codeOmschrijving van de goederenRechten-verlagingTarief-contingent (ton)
 Levende runderen  
0102 10– fokdieren van zuiver ras100%onbeperkt
0102 90– andere50%10.000
0202 30Vlees van runderen, bevroren, zonder been50%25.000
 Melk100%onbeperkt
 – in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent:  
0402 10 10– – voor zuigelingen  
0402 10 91 – – andere dan voor zuigelingen, in verpakkingen met een inhoud van 20 kg of meer  
 – in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van meer dan 1,5 gewichtspercent:  
 – – zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:  
0402 21 10– – voor zuigelingen, halfvol  
0402 21 91– – andere, in verpakkingen met een inhoud van 20 kg of meer  
 – – met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:  
0402 29 10– – voor zuigelingen, halfvol  
0402 29 91– – andere, in verpakkingen met een inhoud van 20 kg of meer  
 Room25%500
0402 21 20– zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen  
0402 29 20– met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen  
0405 00 90Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen, in verpakkingen met een inhoud van 20 kg of meer  
 Kaas en wrongel50%2.000
0406 10 90– verse (niet gerijpte) kaas, weikaas daaronder begrepen, en wrongel, in verpakkingen met een inhoud van meer dan 20 kg  
0406 20 90– kaas van alle soorten, geraspt of in poeder, in verpakkingen met een inhoud van meer dan 20 kg  
0406 30 90– smeltkaas, niet geraspt noch in poeder, geraspt of in poeder, in verpakkingen met een inhoud van meer dan 20 kg  
0406 40 90– blauwgroen geaderde kaas, in verpakkingen met een inhoud van meer dan 20 kg  
0406 90 90– andere kaas, in verpakkingen met een inhoud van meer dan 20 kg, andere dan uit koemelk bereide witte kaas in pekel  
0601Bollen, knollen en wortelstokken, ook indien in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels, andere dan die bedoeld bij post 1212100%onbeperkt
0602Levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten: champignonbroed100%onbeperkt
0701 10 00Pootaardappelen100%onbeperkt
ex 0713Gedroogde zaden van peulgroenten, ook indien gepeld (bijvoorbeeld spliterwten), andere dan peulgroenten van de posten 0713 20 00 (kekers) en 0713 90 00 (andere)100%3.000
0802Andere noten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld50%300
0808 10 00Appelen, vers, van 1 januari tot en met 29 februari25%500
0809 20 00Kersen, vers25%500
0812 10 00Kersen, voorlopig verduurzaamd, doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie30%500
1201Sojabonen, ook indien gebroken100%onbeperkt
1204Lijnzaad, ook indien gebroken100%onbeperkt
1206Zonnebloempitten, ook indien gebroken100%onbeperkt
1207 10Palmnoten en palmpitten, ook indien gebroken100%onbeperkt
1207 30Ricinuszaad, ook indien gebroken50%onbeperkt
1207 40Sesamzaad, ook indien gebroken100%onbeperkt
1207 50Mosterdzaad, ook indien gebroken50%onbeperkt
1207 92Kariténoten, ook indien gebroken50%onbeperkt
1207 99Andere oliehoudende zaden en vruchten, ook indien gebroken50%onbeperkt
1209Zaaigoed, sporen daaronder begrepen100%onbeperkt
 Sojaolie en fracties daarvan:100%15.000
1507 10 90– ruwe olie, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein  
1507 90 91– gezuiverde olie (halfgeraffineerd), niet opgemaakt voor de verkoop in het klein  
 Zonnebloemzaadolie100%15.000
1512 11 91– ruwe olie, niet opgemaakt voor de verkoop in het klein  
1512 19 91– gezuiverde olie (halfgeraffineerd), niet opgemaakt voor de verkoop in het klein  
2002 90 90Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan tomaten, geheel of in stukken, in verpakkingen met een netto-inhoud van meer dan 5 kg50%500
2003Paddestoelen en truffels, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur50%100
2301 20 00Meel, poeder en pellets, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren100%10.000
2309Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren30%20.000

Protocol nr. 3

Betreffende de handel tussen Egypte en de Gemeenschap in verwerkte landbouwproducten, bedoeld in artikel 14, lid 3

Artikel 1

1. Douanerechten en heffingen van gelijke werking bij invoer welke in Egypte van toepassing zijn op verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap vermeld in bijlage I, worden geleidelijk afgeschaft overeenkomstig het hiernavolgende tijdschema:

– voor de producten in tabel 1 worden de rechten twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft;

– voor de producten in tabel 2 worden de rechten als volgt verlaagd:

• twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst: – 5% van het basisrecht;

• drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst: – 10% van het basisrecht;

• vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst: – 15% van het basisrecht;

– voor de producten in tabel 3 worden de rechten als volgt verlaagd:

• twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst: – 5% van het basisrecht;

• drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst: – 15% van het basisrecht;

• vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst: – 25% van het basisrecht.

2. Voor de invoer van in bijlage II genoemde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Egypte gelden de daarin vermelde rechten, ongeacht of beperkingen in het kader van een contingent van toepassing zijn.

3. De in de bijlagen I en II vermelde verlagingen van de douanerechten zijn van toepassing op de in artikel 18 bedoelde basisrechten.

4. De Associatieraad kan:

• de lijst van de onder dit protocol vallende verwerkte landbouwproducten uitbreiden;

• de in de bijlagen I en II vermelde rechten wijzigen;

• de tariefcontingenten verruimen of afschaffen.

Artikel 2

1. De overeenkomstig artikel 1 toegepaste rechten kunnen bij besluit van het Associatiecomité worden verlaagd:

• wanneer in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Egypte de op de basisproducten toegepaste rechten worden verlaagd, of

• naar aanleiding van verlagingen die het gevolg zijn van wederzijdse concessies voor verwerkte landbouwproducten.

2. Wat de door de Gemeenschap toegepaste rechten betreft worden de onder het eerste streepje bedoelde verlagingen berekend op basis van het als landbouwelement aangemerkt deel van het recht, dat betrekking heeft op de landbouwproducten die daadwerkelijk bij de vervaardiging van de bedoelde verwerkte landbouwproducten zijn gebruikt, en in mindering gebracht op de rechten voor die basislandbouwproducten.

Artikel 3

De Gemeenschap en Egypte stellen elkaar in kennis van de administratieve regelingen die zijn vastgesteld voor de onder dit protocol vallende producten.

Deze regelingen dienen een gelijke behandeling van alle betrokken partijen te waarborgen en dienen zo eenvoudig en soepel mogelijk te zijn.


Bijlage I bij Protocol nr. 3

Tabel 1

Egyptische codeOmschrijving van de goederenRecht %
0405Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta's: 
0405 00 90andere (in verpakkingen met een inhoud van meer dan 20 kg)0%
0505Vogelhuiden en andere delen van vogels, met veren of dons bezet, veren en delen van veren (ook indien bijgesneden) en dons, ruw, gereinigd, ontsmet of op andere wijze behandeld ter voorkoming van bederf, doch niet verder bewerkt; poeder en afval, van veren of van delen van veren: 
0505 10Veren van de soorten die als opvulmateriaal worden gebruikt; dons: 
0505 10 00ruw0%
0505 90 00andere0%
0506Beenderen en hoornpitten, ruw, ontvet of eenvoudig voorbehandeld (doch niet in vorm gesneden), met zuur behandeld of ontdaan van gelatine; poeder en afval van deze stoffen0%
0509 90 00Echte sponzen0%
0510 00Grijze amber, bevergeil, civet en muskus; Spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten, vers, gekoeld, bevroren of anderszins voorlopig geconserveerd0%
0903 00Maté0%
1302Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd 
 – zeewier en andere algen: 
 – – andere: 
1302 19 90– – – andere0%
1302 20 00– pectinestoffen, pectinaten en pectaten:0%
 – – plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:0%  
1302 31 00– – agar-agar0%
1302 32 00– – plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden0%
1401Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de mandenmakerij of voor vlechtwerk (bij voorbeeld bamboe, rotan, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van graangewassen): 
1401 10 00– bamboe0%
1401 20 00– rotan0%
1401 90 00– andere0%
1505Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen: 
1505 10– ruw wolvet: 
1505 10 90voor de groothandel0%
1505 90 – andere: 
1505 90 90– – voor de groothandel0%
1506 00 90Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, voor de groothandel0%
1515Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: 
1515 60Jojobaolie en fracties daarvan: 
1515 60 90Jojobaolie en fracties daarvan, voor de groothandel0%
1518 00 10Linoxyne0%
1518 00 90Andere0%
1521Plantaardige was, bijenwas, was van andere insecten, alsmede walschot (spermaceti), ook indien geraffineerd of gekleurd: 
1521 10Plantaardige was0%
1521 90Andere0%
1522 00 00Dégras0%
1702Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel: 
1702 50 00– chemisch zuivere fructose0%
1702 90 10– chemische zuivere maltose0%
1803Cacaopasta, ook indien ontvet: 
1803 10 00– niet ontvet0%
1803 20 00– geheel of gedeeltelijk ontvet0%
1901Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 50 gewichtspercenten cacaopoeder bevattend, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 10 gewichtspercenten cacaopoeder bevattend, elders genoemd noch elders onder begrepen:  
1901 10– bereidingen voor de voeding van kinderen, opgemaakt voor de verkoop in het klein0%
1901 90 11/19/21/ 30/90/91– andere0%
2101Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: 
2101 20 00– extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté0%
2101 30 00– gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan0%
2905 43 00Mannitol0%
2905 44 00D-glucitol (sorbitol)0%
2905 45 00Glycerol0%
3809 10 00Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen0%
3823 (*)Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen:  
 – industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils: 
3823 11 00stearinezuur0%
3823 12 00oliezuur0%
3823 13 00tallvetzuren0%
3823 19andere: 
3823 19 10gedistilleerde vetzuren0%
3823 19 30vetzuurdistillaat0%
3823 19 90andere0%
3823 70 00industriële vetalcoholen0%
3824 (*)Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
3824 60"– sorbitol andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44: 
 "– – in waterige oplossing: A460%
3824 60 11"– – – met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte0%
3824 60 19"– – – andere 
 "– – – – andere0%
3824 60 91"– – – met een gehalte aan D-mannitol van niet meer dan 2 gewichtspercenten, berekend op het D-glucitolgehalte0%
3824 60 99"– – – andere0%

* De groepen 3823 en 3824 (en alle in deze groepen ingedeelde producten) worden ingedeeld volgens de GN-code.

Tabel 2

Egyptische codeOmschrijving van de goederenVerlaging op de basis-rechten %
0403Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao: 
0403 10 00– yoghurt– 15%
0403 90– andere:  
 – – – andere: 
0403 90 91– – – – opgemaakt voor de verkoop in het klein– 15%
0403 90 99– – – – andere– 15%
0405Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta's: 
0405 00 10Verpakkingen met een inhoud van minder dan 20 kg– 15%
1302Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd: 
1302 12 00– – van zoethout– 15%
1302 13 00– – van hop– 15%
1302 14 00– – van pyretrum of van wortels van rotenon bevattende planten– 15%
1302 19– – andere: 
1302 19 20– – – plantenextracten, onderling vermengd, voor de vervaardiging van dranken of van producten voor menselijke consumptie– 15%
1404Plantaardige producten, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
1404 10 00Ruw plantaardig materiaal van de soort hoofdzakelijk gebruikt als verf- of looistof – 15%
1404 20"– – katoenlinters: 
1404 20 10"– – – chemisch behandeld– 15%
1404 20 90"– – – andere– 15%
1404 90 00Andere– 15%
1505Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen: 
1505 10– ruw wolvet: 
1505 10 10– – opgemaakt voor de verkoop in het klein– 15%
1505 90– andere: 
1505 90 10– – voor de verkoop in het klein– 15%
1516 20 10Plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan: gehydrogeneerde ricinusolie, zogeheten „opal wax"– 15%
1517Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516: 
1517 10– Margarine, andere dan vloeibare margarine: 
1517 10 10– – – opgemaakt voor de verkoop in het klein, in verpakkingen met een inhoud van minder dan 20 kg– 15%
1517 90– andere: 
1517 90 11– – – – vloeibare margarine, opgemaakt voor de verkoop in het klein, in verpakkingen met een inhoud van minder dan 20 kg– 15%
1517 90 91– – – – andere, opgemaakt voor de verkoop in het klein– 15%
1520 00Glycerol: 
1520 10 00– ruwe glycerol– 15%
1520 90– andere: 
1520 90 10– – voor gebruik in geneesmiddelen– 15%
1520 90 90– – andere– 15%
1804 00 00Cacaoboter, cacaovet en cacao-olie– 15%
1805 00 00Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen– 15%
2001Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of in azijnzuur:  
2001 90– andere: 
 – – broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten– 15%
 – – palmharten– 15%
2004Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren:  
2004 10 00– aardappelen– 15%
2004 90 00– andere groenten en mengsels van groenten: 
 – – suikermaïs– 15%
2005Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren  
2005 20 00– aardappelen: 
 – – in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken– 15%
2101Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: 
2101 10 00– extracten, essences en concentraten, van koffie, en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie– 15%
2103Sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd: 
2103 10 00– sojasaus– 15%
2103 20 00– tomatenketchup en andere tomatensauzen– 15%
2103 30 00– mosterdmeel en bereide mosterd:– 15%
2103 90 00– – andere– 15%
2104Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie: 
2104 10 00Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon– 15%
2104 20Samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie: 
2104 20 10– – voor de voeding van zuigelingen– 15%
2104 20 90– – andere– 15%
2105 00 00Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend– 15%
2106Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
2106 10 00– proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen– 15%
2106 90– andere: 
2106 90 10– – emulgatoren– 15%
2106 90 30– – – producten voor menselijke consumptie, voor medische toepassingen– 15%
2106 90 90– – – andere, „fondues" daaronder begrepen– 15%
3505 10Dextrine en ander gewijzigd zetmeel– 15%
3505 20Lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:– 15%

Tabel 3

Egyptische codeOmschrijving van de goederenVerlaging op de basis-rechten %
0507Ivoor, schildpad, walvisbaarden (walvisbaardhaar daaronder begrepen), horens, geweien, hoeven, nagels, klauwen en snavels, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden; poeder en afval van deze stoffen– 25%
050800Koraal en dergelijke stoffen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet verder bewerkt; schelpen en schalen, van schaaldieren, van weekdieren of van stekelhuidigen, alsmede rugplaten van inktvissen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden, alsmede poeder en afval van deze stoffen– 25%
0710Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren: 
0710 40 00– suikermaïs– 25%
0711Groenten, voorlopig verduurzaamd (bij voorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie: 
0711 90 00– andere: 
 – – suikermaïs (Zea mays var. saccharata)– 25%
1506 Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: 
1506 00 10– voor de verkoop in het klein– 25%
1704Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen)– 25%
1806Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten– 25%
1901Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 50 gewichtspercenten cacaopoeder bevattend, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 10 gewichtspercenten cacaopoeder bevattend, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
1901 20 00– mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905– 25%
 – – moutextract:– 25%
1901 90 29– – – – andere– 25%
1901 90 99– – – – andere– 25%
1902Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:– 25%
 – deegwaren, niet gekookt, noch gevuld of op andere wijze bereid– 25%
1903 00 00Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke– 25%
1904Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bij voorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid1– 25%
1905Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel – 25% 
2001Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of in azijnzuur:  
2001 90 90– andere: 
 – – suikermaïs (Zea mays var. saccharata)– 25%
2004Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren: 
2004 90 00– andere groenten en mengsels van groenten: 
2004 90 10– – – suikermaïs (Zea mays var. saccharata)– 25%
2005Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren:  
2005 80 00– suikermaïs (Zea mays var. saccharata)– 25%
2008Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
2008 11 00Grondnoten: 
 – – pindakaas– 25%
 – andere, mengsels met andere dan die van post 2008 19 daaronder begrepen: 
2008 91 00– – palmharten– 25%
2008 92 00– – mengsels: zonder toegevoegde alcohol– 25%
2008 99 00– – andere– 25%
2102Gist, ook indien inactief; andere eencellige micro-organismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder– 25%
2201Water, natuurlijk of kunstmatig mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, noch gearomatiseerd; ijs en sneeuw– 25%
2202Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009– 25%
2207Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80% vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte– 25%
3302Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken: 
3302 10Van de soort gebruikt in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie– 25%

Deze omschrijving is op 1.1.1996 gewijzigd: zie post 1904 in bijlage II, tabel 3 (concessies van de EG).


Bijlage II bij Protocol nr. 3

Tabel 1

GN-codeOmschrijving van de goederenRecht %
0505Vogelhuiden en andere delen van vogels, met veren of dons bezet, veren en delen van veren (ook indien bijgesneden) en dons, ruw, gereinigd, ontsmet of op andere wijze behandeld ter voorkoming van bederf, doch niet verder bewerkt; poeder en afval, van veren of van delen van veren: 
0505 10Veren van de soorten die als opvulmateriaal worden gebruikt; dons: 
0505 10 90– – andere0%
0505 90 00– andere0%
0509 00Echte sponzen: 
0509 00 90– andere0%
0903 00 00Maté0%
1212Sint-jansbrood, zeewier en andere algen, suikerbieten en suikerriet, vers of gedroogd, ook indien in poedervorm; vruchtenpitten, ook indien in de steen en andere plantaardige producten (ongebrande cichoreiwortels van de variëteit Cichorium intybus sativum daaronder begrepen) hoofdzakelijk gebruikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
1212 20 00zeewier en andere algen0%
1302Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd: 
 – plantensappen en plantenextracten: 
1302 12 00– – van zoethout0%
1302 13 00– – van hop0%
1302 14 00– – van pyretrum of van wortels van rotenon bevattende planten0%
1302 19– – andere: 
1302 19 30– – – plantenextracten, onderling vermengd, voor de vervaardiging van dranken of van producten voor menselijke consumptie  
 – – – andere:0%
1302 19 91– – – – voor geneeskundig gebruik0%
1302 20– pectinestoffen, pectinaten en pectaten: 
1302 20 10– – in droge toestand0%
1302 20 90– – andere0%
 – plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:  
1302 31 00– – agar-agar0%
1302 32– – plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden: 
1302 32 10– – – uit sint-jansbrood of uit sint-jansbroodpitten0%
1505Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen: 
1505 10 00– ruw wolvet0%
1505 90 00– andere0%
1506 00 00Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd0%
1515Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd: 
1515 60– jojobaolie en fracties daarvan 
1515 60 90– – andere0%
1516Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid: 
1516 20– plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan: 
1516 20 10– – gehydrogeneerde ricinusolie, zogeheten „opal wax"0%
1517 90 93– – – mengsels en bereidingen voor menselijke consumptie van de soorten gebruikt als preparaten voor het insmeren van bakvormen0%
1518 00Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
1518 00 10– Linoxyne0%
 – mengsels van plantaardige oliën, vloeibaar, voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie 
 – andere: 
1518 00 91– – standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 15160%
 – – andere: 
1518 00 95– – – mengsels en bereidingen van dierlijke vetten en oliën of van dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, niet geschikt voor menselijke consumptie0%
1518 00 99– – – andere0%
1520 00 00– Ruwe glycerol; glycerolwater en glycerollogen0%
1521Plantaardige was (andere dan triglyceriden), bijenwas, was van andere insecten, alsmede walschot (spermaceti), ook indien geraffineerd of gekleurd: 
1521 10– plantaardige was: 
1521 10 90– – andere0%
1521 90– andere: 
1521 90 10– – walschot (spermaceti), ruw of geraffineerd, ook indien gekleurd0%
 – – bijenwas, was van andere insecten, ook indien geraffineerd of gekleurd 
1521 90 99– – – andere0%
1522 00Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:  
1522 00 10– dégras0%
1702 90– andere, invertsuiker daaronder begrepen: 
1702 90 10– – chemisch zuivere maltose0%
1704Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen): 
1704 90– andere: 
1704 90 10– – zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen0%
1803Cacaopasta, ook indien ontvet: 
1803 10 00– niet ontvet0%
1803 20 00– geheel of gedeeltelijk ontvet0%
1804 00 00Cacaoboter, cacaovet en cacao-olie0%
1805 00 00Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen0%
1806Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten: 
1806 10– cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd: 
1806 10 15– – geen saccharose bevattend of met een saccharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als saccharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als saccharose, van minder dan 5 gewichtspercenten0%
 – – andere: 
1901 90 91– – – bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, saccharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten saccharose (het gehalte aan invertsuiker daaronder begrepen) of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel, geen bereidingen in poeder voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend0%
2001 90 60– – palmharten0%
2008 11 10– – – pindakaas0%
 – andere, mengsels met andere dan die van post 2008 19 daaronder begrepen: 
2008 91 00– – palmharten0%
2101Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: 
 – extracten, essences en concentraten, van koffie en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie: 
2101 11– – extracten, essences en concentraten: 
2101 11 11– – – met een gehalte aan droge uit koffie afkomstige stof van 95 of meer gewichtspercenten0%  
2101 11 19– – – andere0%
 – – preparaten: 
 – – preparaten op basis van koffie: 
2101 12 92– – – preparaten op basis van extracten, essences of concentraten, van koffie0%
2101 20– extracten, essences en concentraten, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van thee of van maté: 
2101 20 20– – extracten, essences en concentraten:0%
 – – preparaten 
2101 20 92– – – op basis van extracten, essences en concentraten, van thee of van maté0%
2101 30– gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan: 
 – – gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten: 
2101 30 11– – – gebrande cichorei0%
 – – extracten, essences en concentraten van gebrande cichorei en van andere gebrande koffiesurrogaten: 
2101 30 91– – – van gebrande cichorei0%
2102Gist, ook indien inactief; andere eencellige micro-organismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder: 
2102 10– levende gist: 
2102 10 10– – reinculturen van gist0%
2102 10 31– – bakkersgist0%
2102 10 39– – bakkersgist (niet gedroogd)0%
2102 10 90– – andere0%
2102 20– inactieve gist; andere eencellige micro-organismen, dood: 
 – – inactieve gist: 
2102 20 11– – – in tabletten, in blokken of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg0%
2102 20 19– – – andere0%
2102 20 90– – andere0%
2102 30 00– samengesteld bakpoeder0%
2103Sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd: 
2103 10 00– sojasaus0%
2103 20 00– tomatenketchup en andere tomatensauzen0%
2103 30– mosterdmeel en bereide mosterd: 
2103 30 10– – mosterdmeel0%
2103 30 90– – bereide mosterd0%
2103 90 – – andere: 
2103 90 10– – mangochutney, vloeibaar0%
2103 90 30– – aromatische bitters met een alcohol-volumegehalte van 44,2 of meer doch niet meer dan 49,2% vol, bevattende 1,5 of meer doch niet meer dan 6 gewichtspercenten gentianine, kruiden en diverse ingrediënten en met een suikergehalte van 4 of meer doch niet meer dan 10 gewichtspercenten, in verpakkingen met een inhoudsruimte van niet meer dan 0,5 l0%
2103 90 90– – andere0%
2104Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie: 
2104 10– preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon0%
2104 20 00– samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie0%
2106Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen: 
2106 10– proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen: 
2106 10 20– – bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, saccharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten saccharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel0%
2106 90andere: 
 – – andere: 
2106 90 92– – – bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, saccharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten saccharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel0%
2201Water, natuurlijk of kunstmatig mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, noch gearomatiseerd; ijs en sneeuw: 
2201 10– mineraalwater en spuitwater:0%
2201 90 00– andere0%
2202Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009: 
2202 10 00– water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd0%
2202 90– andere: 
2202 90 10– – geen producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 of vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend0%
2203 00Bier van mout: 
 – in verpakkingen inhoudende niet meer dan 10 l: 
2203 00 01– – verpakt in flessen0%
2203 00 09– – andere0%
2203 00 10– in verpakkingen inhoudende meer dan 10 l0%
2205Vermout en andere wijn van verse druiven, ber eid met aromatische planten of met aromatische stoffen:  
2205 10in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l: 
2205 10 10– – met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 18% vol0%
2205 10 90– – met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 18% vol0%
2205 90andere: 
2205 90 10– – met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 18% vol0%
2205 90 90– – met een effectief alcohol-volumegehalte van meer dan 18% vol0%
2207Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80% vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte0%
2208Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80% vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten0%
2402 10 00– sigaren en cigarillo's, tabak bevattend0%
2402 20– sigaretten, tabak bevattend: 
2402 20 10– – kruidnagels bevattend0%
2402 20 90– – andere0%
2402 90 00– andere0%
2403Andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; gehomogeniseerde en gereconstitueerde tabak; tabaksextracten en tabakssausen: 
2403 10– rooktabak, ook indien tabakssurrogaten bevattend, ongeacht in welke verhouding:0%
 – andere 
2403 91 00– – gehomogeniseerde en gereconstitueerde tabak0%
2403 99– – andere: 
2403 99 10– – – pruimtabak en snuif0%
2403 99 90– – – andere0%

Tabel 2

GN-codeOmschrijving van de goederenRecht (*)
0403Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao: 
0403 10 51 t/m 99– – yoghurt, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao0% + E.A.
0403 90 71 t/m 99– – andere, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao0% + E.A.
0405Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta's: 
0405 20Zuivelpasta's: 
0405 20 10– – met een vetgehalte van 39 of meer gewichtspercenten doch minder dan 60 gewichtspercenten0% + E.A.
0405 20 30– – met een vetgehalte van 60 of meer gewichtspercenten doch niet meer dan 75 gewichtspercenten: 0% + E.A.
0710 40 00Suikermaïs (ook indien gestoomd of in water gekookt), bevroren 0% + E.A.
0711 90 30Suikermaïs, voorlopig verduurzaamd (bij voorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie0% + E.A.
ex 1517Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516: 
1517 10 10Margarine, andere dan vloeibare margarine, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten 
1517 90 10– – andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten0% + E.A.
1702 50 00 Chemisch zuivere fructose0% + E.A.
ex 1704Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen); ander dan zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen, vallende onder post 1704 90 100% + E.A.
ex 1806Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, andere dan die van post 1806 10 150% + E.A.
ex 1901Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen, andere dan bereidingen van post 1901 90 9110% + E.A.
ex 1902Deegwaren, andere dan gevulde deegwaren van posten 1902 20 10 en 1902 20 30; koeskoes, ook indien bereid0% + E.A.
1903Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke 0% + E.A..
1904Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen, andere dan maïs, in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen0% + E.A.
1905Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel0% + E.A.
2001 90 30Suikermaïs (Zea mays var. saccharata), bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur0% + E.A.
2001 90 40Broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur0% + E.A.
2004 10 91Aardappelen in de vorm van meel, gries of vlokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren0% + E.A.
2004 90 10Suikermaïs (Zea mays var. saccharata), op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren0% + E.A.
2005 20 10Aardappelen in de vorm van meel, gries of vlokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren0% + E.A.
2005 80 00Suikermaïs (Zea mays var. saccharata), op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren0% + E.A.
2008 99 85Maïs, andere dan suikermaïs (Zea mays var. saccharata), op andere wijze bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde suiker en zonder toegevoegde alcohol0% + E.A.
2008 99 91Broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde suiker en zonder toegevoegde alcohol0% + E.A.
2101 12 98Preparaten op basis van koffie0% + E.A.
2101 20 98Preparaten op basis van thee of van maté0% + E.A.
2101 30 19Gebrande koffiesurrogaten, andere dan gebrande cichorei0% + E.A.
2101 30 99Extracten, essences en concentraten van gebrande koffiesurrogaten, andere dan van gebrande cichorei0% + E.A.
2105Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend0% + E.A.
ex 2106Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen, andere dan die bedoeld bij de posten 2106 10 20 en 2106 90 92, en andere dan gearomatiseerde suikerstroop of suikerstroop met toegevoegde kleurstoffen0% + E.A.
2202 90 91 2202 90 95 2202 90 99Alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009, producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 of vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend0% + E.A.
2905 43 00Mannitol0% + E.A.
2905 44D-glucitol (sorbitol)0% + E.A.
3302 10 29Mengsels van reukstoffen en mengsels op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen; andere bereidingen op basis van reukstoffen0% + E.A.
ex 3505 10Dextrine en ander gewijzigd zetmeel, andere dan door ethervorming of door verestering gewijzigd zetmeel van post 3505 10 500% + E.A.
3505 20Lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel0% + E.A.
3809 10Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bij voorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, de papierindustrie, de lederindustrie of dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen0% + E.A.
3824 60Sorbitol, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 440% + E.A.

* E.A.: landbouwcomponent als bedoeld in Verordening (EG) nr. 3448/93 [, zoals gewijzigd].

1 Nieuwe definitie per 1.1.1996.

Tabel 3

GN-codeOmschrijving van de goederenJaarlijks contingent (1.000 kg)Recht (*)
ex 1704Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen); andere dan zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen, vallende onder post 1704 90 101.0000% +(EA-30%)
ex 1806Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, andere dan die van post 1806 10 151.2000% + (EA-30%)
ex 1902Deegwaren, andere dan gevulde deegwaren van posten 1902 20 10 en 1902 20 30; koeskoes, ook indien bereid1.5000% +(EA-30%)
1904Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen11.0000% + (EA-30%)
1905Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel1.200% + (EA-30%)
2004 10 91 2005 20 10Aardappelen in de vorm van meel, gries of vlokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, ook indien bevroren1.8000% + (EA-30%)

Protocol nr. 4

Betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking

INHOUD

TITEL IALGEMENE BEPALINGEN
– Artikel 1Definities
TITEL IIDEFINITIE VAN HET BEGRIP „PRODUCTEN VAN OORSPRONG"
– Artikel 2Algemene voorwaarden
– Artikel 3Bilaterale cumulatie van de oorsprong
– Artikel 4Diagonale cumulatie van de oorsprong
– Artikel 5Geheel en al verkregen producten
– Artikel 6Toereikende bewerking of verwerking
– Artikel 7Ontoereikende bewerking of verwerking
– Artikel 8Determinerende eenheid
– Artikel 9Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen
– Artikel 10Stellen of assortimenten
– Artikel 11Neutrale elementen
TITEL IIITERRITORIALE VOORWAARDEN
– Artikel 12Territorialiteitsbeginsel
– Artikel 13Rechtstreeks vervoer
– Artikel 14Tentoonstellingen
TITEL IVTERUGGAVE OF VRIJSTELLING VAN RECHTEN
– Artikel 15Verbod op teruggave of vrijstelling van rechten (gewijzigd)
TITEL VBEWIJS VAN DE OORSPRONG
– Artikel 16Algemene voorwaarden
– Artikel 17Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
– Artikel 18Afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
– Artikel 19Afgifte van een duplicaat van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
– Artikel 20Afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 aan de hand van een eerder opgesteld of afgegeven bewijs van oorsprong
– Artikel 21Voorwaarden voor het opstellen van een factuurverklaring
– Artikel 22Toegelaten exporteurs
– Artikel 23Geldigheid van het bewijs van oorsprong
– Artikel 24Overlegging van het bewijs van oorsprong
– Artikel 25Invoer in deelzendingen
– Artikel 26Vrijstelling van bewijs van oorsprong
– Artikel 27Ondersteunende documenten
– Artikel 28Bewaring van het bewijs van oorsprong en de ondersteunende documenten
– Artikel 29Verschillen en vormfouten
– Artikel 30In euro uitgedrukte bedragen
TITEL VIREGELINGEN VOOR ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING
– Artikel 31Wederzijdse bijstand
– Artikel 32Controle van bewijzen van oorsprong
– Artikel 33Beslechting van geschillen
– Artikel 34Sancties
– Artikel 35Vrije zones
TITEL VIICEUTA EN MELILLA
– Artikel 36Toepassing van het protocol
– Artikel 37Bijzondere voorwaarden
TITEL VIIISLOTBEPALINGEN
– Artikel 38Wijziging van het protocol
– Artikel 39Tenuitvoerlegging van het protocol
– Artikel 40Goederen in doorvoer of in opslag
BIJLAGEN  
BIJLAGE I:Aantekeningen bij de lijst in bijlage II
BIJLAGE II:Oorsprongverlenende be- of verwerkingen
BIJLAGE IIA:Oorsprongverlenende be of verwerkingen als bedoeld in artikel 6, lid 2
BIJLAGE III:Producten van oorsprong uit Turkije waarop artikel 4 niet van toepassing is, opgesomd in de volgorde van de indeling in het geharmoniseerde systeem
BIJLAGE IV:Certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en aanvraag van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1
BIJLAGE V:Factuurverklaring
BIJLAGE VI:Gemeenschappelijke verklaringen

TITEL I

ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel 1 Definities

Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:

  • a. „vervaardiging": elk type be- of verwerking, met inbegrip van assemblage of speciale behandelingen;

  • b. „materiaal": alle ingrediënten, grondstoffen, componenten, delen en dergelijke die bij de vervaardiging van het product worden gebruikt;

  • c. „product": het verkregen product, ook indien dit bestemd is om later bij de vervaardiging van een ander product te worden gebruikt;

  • d. „goederen": zowel materialen als producten;

  • e. „douanewaarde": de waarde zoals bepaald bij de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 (Overeenkomst inzake de douanewaarde van de WTO);

  • f. „prijs af fabriek": de prijs die voor het product af fabriek is betaald aan de fabrikant in de Gemeenschap of in Egypte in wiens bedrijf de laatste be- of verwerking is verricht, mits in die prijs de waarde van alle gebruikte materialen is inbegrepen, verminderd met alle binnenlandse belastingen die worden of kunnen worden terugbetaald wanneer het verkregen product wordt uitgevoerd;

  • g. „waarde van de materialen": de douanewaarde ten tijde van de invoer van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, of, indien deze niet bekend is en niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen in de Gemeenschap of in Egypte is betaald;

  • h. „waarde van de materialen van oorsprong": de waarde van deze materialen als omschreven onder g, welke omschrijving van dienovereenkomstige toepassing is;

  • i. „toegevoegde waarde": de prijs af fabriek verminderd met de douanewaarde van alle gebruikte producten van oorsprong uit andere landen dan die waarin die producten zijn verkregen;

  • j. „hoofdstukken" en „posten": de hoofdstukken en posten (viercijfercodes) van de nomenclatuur die het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen vormt, in dit protocol „geharmoniseerd systeem" of „GS" genoemd;

  • k. „ingedeeld": de indeling van een product of materiaal onder een bepaalde post;

  • l. „zending": producten die gelijktijdig van één exporteur naar één geadresseerde worden verzonden of vergezeld gaan van één vervoersdocument dat de verzending van de exporteur naar de geadresseerde dekt, of bij gebreke daarvan, één factuur;

  • m. „gebieden": ook de territoriale wateren.

TITEL II

definitie van het begrip „producten van oorsprong"

Artikel 2 Algemene voorwaarden

1. Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de volgende producten beschouwd als van oorsprong uit de Gemeenschap:

  • a. geheel en al in de Gemeenschap verkregen producten in de zin van artikel 5 van dit protocol;

  • b. in de Gemeenschap verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in de Gemeenschap een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6 van dit protocol.

2. Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de volgende producten beschouwd als van oorsprong uit Egypte:

  • a. geheel en al in Egypte verkregen producten, in de zin van artikel 5 van dit protocol;

  • b. in Egypte verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in Egypte een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6 van dit protocol.

Artikel 3 Bilaterale cumulatie van de oorsprong

1. Materialen van oorsprong uit de Gemeenschap worden beschouwd als materialen van oorsprong uit Egypte, indien ze in een aldaar verkregen product zijn opgenomen. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits ze evenwel een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 7, lid 1, van dit protocol genoemde be- of verwerkingen.

2. Materialen van oorsprong uit Egypte worden beschouwd als materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, indien ze in een aldaar verkregen product zijn opgenomen. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits ze evenwel een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 7, lid 1, van dit protocol genoemde be- of verwerkingen.

Artikel 4 Diagonale cumulatie van de oorsprong

1. Met inachtneming van het bepaalde in de leden 2 en 3 worden materialen die van oorsprong zijn uit Algerije, Cyprus, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië, Turkije* of de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, in de zin van de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en Egypte en die landen, beschouwd als materialen van oorsprong uit de Gemeenschap dan wel Egypte, indien ze in een aldaar verkregen product zijn opgenomen. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen„toereikende be- of verwerkingen" hebben ondergaan.

2. Producten die op grond van lid 1 de oorsprong hebben verkregen worden uitsluitend als producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Egypte beschouwd, wanneer de aldaar toegevoegde waarde hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong uit een van de in lid 1 genoemde andere landen. Is dit niet het geval, dan wordt het verkregen product beschouwd als van oorsprong uit het in lid 1 genoemde land waar de meeste waarde is toegevoegd aan de gebruikte materialen van oorsprong. Bij het bepalen van de oorsprong wordt geen rekening gehouden met materialen van oorsprong uit de in lid 1 genoemde andere landen die in de Gemeenschap of in Egypte een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan.

3. De in dit artikel bedoelde cumulatieregels zijn uitsluitend van toepassing op materialen die hun oorsprongskarakter hebben verkregen krachtens oorsprongsregels welke identiek zijn met die van dit protocol. De Gemeenschap en Egypte verstrekken elkaar, door tussenkomst van de Europese Commissie, nadere bijzonderheden over de overeenkomsten en de daarin opgenomen oorsprongsregels die met de in lid 1 genoemde andere landen zijn gesloten.

4. Zodra aan de eisen van lid 3 is voldaan en een datum voor de inwerkingtreding van deze bepalingen is vastgesteld, leeft iedere partij de op haar rustende kennisgevingsverplichtingen na.

Artikel 5 Geheel en al verkregen producten

1. Als geheel en al in de Gemeenschap of in Egypte verkregen worden beschouwd:

  • a. aldaar uit de bodem of zeebodem gewonnen producten;

  • b. aldaar geoogste producten van het plantenrijk;

  • c. aldaar geboren en opgefokte levende dieren;

  • d. producten afkomstig van aldaar opgefokte levende dieren;

  • e. voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij;

  • f. producten van de zeevisserij en andere door hun schepen buiten de territoriale wateren van de Gemeenschap of van Egypte uit de zee gewonnen producten;

  • g. producten uitsluitend uit de onder f) bedoelde producten aan boord van hun fabrieksschepen vervaardigd;

  • h. aldaar verzamelde gebruikte artikelen die slechts voor de terugwinning van grondstoffen kunnen dienen, met inbegrip van gebruikte banden die uitsluitend geschikt zijn om van een nieuw loopvlak te worden voorzien of slechts als afval kunnen worden gebruikt;

  • i. afval en schroot afkomstig van aldaar verrichte fabrieksbewerkingen;

  • j. producten, gewonnen uit de zeebodem of -ondergrond buiten de territoriale wateren, mits zij alleen het recht hebben op ontginning van deze bodem of ondergrond;

  • k. goederen die aldaar uitsluitend uit de onder a) tot en met j) bedoelde producten zijn vervaardigd.

2. De termen „hun schepen" en „hun fabrieksschepen" in lid 1, onder f en g, zijn slechts van toepassing op schepen en fabrieksschepen:

  • a. die in een lidstaat van de Gemeenschap of in Egypte zijn ingeschreven of geregistreerd;

  • b. die de vlag van een lidstaat van de Gemeenschap of van Egypte voeren;

  • c. die voor ten minste 50 percent toebehoren aan onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap of van Egypte of aan een onderneming die haar hoofdkantoor in een van deze staten heeft en waarvan de bedrijfsvoerder(s), de voorzitter van de raad van bestuur of van toezicht en de meerderheid van de leden van deze raden onderdanen zijn een lidstaat van de Gemeenschap of van Egypte, en waarvan bovendien, in het geval van personenvennootschappen of vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, ten minste de helft van het kapitaal aan deze staten of aan openbare lichamen of onderdanen van deze staten toebehoort;

  • d. waarvan de kapitein en de officieren onderdaan zijn van een lidstaat van de Gemeenschap of van Egypte; en

  • e. waarvan de bemanning voor ten minste 75 percent uit onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap of van Egypte bestaat.

Artikel 6 Toereikende bewerking of verwerking

1. Niet geheel en al verkregen producten worden geacht een toereikende bewerking of verwerking te hebben ondergaan in de zin van artikel 2, indien aan de voorwaarden van de lijst in bijlage II is voldaan.

Deze voorwaarden geven voor alle onder deze overeenkomst vallende producten aan welke be- of verwerkingen niet van oorsprong zijnde materialen moeten ondergaan om het karakter van product van oorsprong te verkrijgen, en zijn slechts op deze materialen van toepassing. Dit betekent dat indien een product dat de oorsprong heeft verkregen doordat het aan de voorwaarden in die lijst voor dat product heeft voldaan, als materiaal gebruikt wordt bij de vervaardiging van een ander product, de voorwaarden die van toepassing zijn op het product waarin het wordt verwerkt daarvoor niet gelden. Er wordt dan geen rekening gehouden met niet van oorsprong zijnde materialen die bij de vervaardiging ervan zijn gebruikt.

2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 worden in bijlage IIA vermelde producten die niet geheel en al zijn verkregen, geacht een toereikende bewerking of verwerking te hebben ondergaan, indien aan de voorwaarden van de lijst in bijlage IIA is voldaan.

Het bepaalde in dit lid is gedurende drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst van toepassing.

3. In afwijking van de leden 1 en 2 kunnen niet van oorsprong zijnde materialen die volgens de voorwaarden in de lijst bij de vervaardiging van een bepaald product niet mogen worden gebruikt, in de volgende gevallen toch worden gebruikt:

  • a. wanneer de totale waarde ervan niet hoger is dan 10 percent van de prijs af fabriek van het product;

  • b. wanneer in de lijst een of meer percentages zijn gegeven voor de maximumwaarde van de materialen die niet van oorsprong zijn, en deze percentages door de toepassing van dit lid niet worden overschreden.

    Dit lid is niet van toepassing op producten die zijn ingedeeld onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem.

4. De leden 1, 2 en 3 zijn van toepassing onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 7.

Artikel 7 Ontoereikende bewerking of verwerking

1. Behoudens het bepaalde in lid 2 worden de volgende be- of verwerkingen als ontoereikend beschouwd om de oorsprong te verlenen, ongeacht of aan de voorwaarden van artikel 6 is voldaan:

  • a. behandelingen om de producten tijdens vervoer en opslag in goede staat te bewaren (luchten, uitspreiden, drogen, koelen, in water zetten waaraan zout, zwaveldioxide of andere producten zijn toegevoegd, verwijderen van beschadigde gedeelten en soortgelijke behandelingen);

  • b. eenvoudige behandelingen zoals stofvrij maken, zeven, sorteren, classificeren, assorteren (daaronder begrepen het samenstellen van stellen en assortimenten van artikelen), wassen, verven en snijden;

  • c. i. veranderen van verpakkingen, splitsen en samenvoegen van colli;

    ii. eenvoudig verpakken in flessen, zakken, etuis, dozen of blikken, bevestigen op kaartjes of plankjes en dergelijke, en alle andere handelingen in verband met de opmaak;

  • d. het aanbrengen van merken, etiketten of soortgelijke onderscheidingstekens op de producten zelf of op hun verpakkingen;

  • e. eenvoudig mengen van producten, ook van verschillende soorten, indien een of meer bestanddelen van het mengsel niet voldoen aan de voorwaarden van dit protocol om als producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Egypte te worden beschouwd;

  • f. eenvoudig samenvoegen van delen tot een volledig product;

  • g. twee of meer van de onder a tot en met f vermelde behandelingen tezamen;

  • h. het slachten van dieren.

2. Om te bepalen of de be- of verwerkingen die een bepaald product heeft ondergaan ontoereikend zijn in de zin van lid 1 worden alle be- of verwerkingen die dit product in de Gemeenschap of in Egypte heeft ondergaan tezamen genomen.

Artikel 8 Determinerende eenheid

1. De determinerende eenheid voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol is het product dat volgens de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem als de basiseenheid wordt beschouwd.

Hieruit volgt:

  • a. wanneer een product dat uit een groep of verzameling van artikelen bestaat onder één post van het geharmoniseerde systeem wordt ingedeeld, is het geheel de determinerende eenheid;

  • b. wanneer een zending bestaat uit een aantal identieke producten die onder dezelfde post van het geharmoniseerde systeem worden ingedeeld, moet elk product voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol afzonderlijk worden genomen.

2. Wanneer volgens algemene regel 5 voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem de verpakking meetelt voor het vaststellen van de indeling, telt deze ook mee voor het vaststellen van de oorsprong.

Artikel 9 Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen

Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen die samen met materieel, machines, apparaten of voertuigen worden geleverd en deel uitmaken van de normale uitrusting daarvan en in de prijs daarvan zijn inbegrepen of niet afzonderlijk in rekening worden gebracht, worden geacht één geheel te vormen met het materieel en de machines, apparaten of voertuigen in kwestie.

Artikel 10 Stellen en assortimenten

Stellen en assortimenten in de zin van algemene regel 3 voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem worden als van oorsprong beschouwd, indien alle samenstellende delen van oorsprong zijn. Een stel of assortiment bestaande uit producten van oorsprong en producten die niet van oorsprong zijn, wordt evenwel als van oorsprong beschouwd indien de waarde van de producten die niet van oorsprong zijn niet meer dan 15 procent van de prijs af fabriek van het stel of assortiment bedraagt.

Artikel 11 Neutrale elementen

Om te bepalen of een product van oorsprong is, is het niet noodzakelijk de oorsprong na te gaan van:

  • a. energie en brandstof;

  • b. fabrieksuitrusting;

  • c. machines en werktuigen;

  • d. goederen die in de uiteindelijke samenstelling van het product niet voorkomen en ook niet bedoeld waren daarin voor te komen.

TITEL III

territoriale voorwaarden

Artikel 12 Territorialiteitsbeginsel

1. Aan de in titel II genoemde voorwaarden voor het verkrijgen van het karakter van product van oorsprong moet zonder onderbreking in de Gemeenschap of in Egypte zijn voldaan, behoudens het bepaalde in artikel 4.

2. Behoudens het bepaalde in artikel 4 worden producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Egypte die naar een ander land worden uitgevoerd en teruggezonden, niet als van oorsprong beschouwd tenzij ten genoegen van de douaneautoriteiten kan worden aangetoond dat:

  • a. de teruggekeerde goederen dezelfde zijn als de eerder uitgevoerde goederen; en

  • b. dat zij tijdens de periode dat ze waren uitgevoerd geen andere be- of verwerkingen hebben ondergaan dan die welke noodzakelijk waren om ze in goede staat te bewaren.

Artikel 13 Rechtstreeks vervoer

1. De bij deze overeenkomst vastgestelde preferentiële regeling is uitsluitend van toepassing op producten die aan de voorwaarden van dit protocol voldoen en die rechtstreeks tussen de Gemeenschap en Egypte of over het grondgebied van een in artikel 4 genoemd ander land zijn vervoerd. Producten die één zending vormen, kunnen via een ander grondgebied worden vervoerd, eventueel met overslag of tijdelijke opslag op dit grondgebied, mits ze in het land van doorvoer of opslag onder toezicht van de douane blijven en aldaar geen andere behandelingen ondergaan dan lossen en opnieuw laden of behandelingen om ze in goede staat te bewaren.

Producten van oorsprong mogen via een pijpleiding door een ander grondgebied dan dat van de Gemeenschap of van Egypte worden vervoerd.

2. Het bewijs dat aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden is voldaan, wordt geleverd door overlegging van de volgende stukken aan de douaneautoriteiten van het land van invoer:

  • a. één vervoersdocument dat in het land van uitvoer is opgesteld ter dekking van het vervoer door het land van doorvoer; of

  • b. een door de douaneautoriteiten van het land van doorvoer afgegeven certificaat, waarin:

    • i. de producten nauwkeurig zijn omschreven;

    • ii. de data zijn vermeld waarop de producten gelost en opnieuw geladen zijn, in voorkomend geval onder opgave van de naam van de gebruikte schepen, of van de andere gebruikte vervoermiddelen; en

    • iii. een verklaring betreffende de voorwaarden waarop de producten in het land van doorvoer verbleven; of

  • c. bij gebreke van bovengenoemde stukken, enig ander bewijsstuk.

Artikel 14 Tentoonstellingen

1. De overeenkomst is van toepassing op producten van oorsprong die naar een tentoonstelling in een ander dan een in artikel 4 genoemd land zijn verzonden en die na de tentoonstelling zijn verkocht en in de Gemeenschap of in Egypte worden ingevoerd, mits ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt aangetoond dat:

  • a. een exporteur deze producten vanuit de Gemeenschap of Egypte naar het land van de tentoonstelling heeft verzonden en ze daar heeft tentoongesteld;

  • b. deze exporteur de producten heeft verkocht of op andere wijze afgestaan aan een geadresseerde in de Gemeenschap of Egypte;

  • c. de producten tijdens of onmiddellijk na de tentoonstelling in dezelfde staat als waarin zij naar de tentoonstelling zijn gegaan zijn verzonden; en

  • d. de producten, vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden, niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op die tentoonstelling te worden vertoond.

2. Een bewijs van de oorsprong wordt overeenkomstig de bepalingen van titel V afgegeven of opgesteld en op de normale wijze bij de douaneautoriteiten van het land van invoer ingediend. Op dit bewijs zijn de naam en het adres van de tentoonstelling vermeld. Indien nodig kunnen aanvullende bewijsstukken worden verlangd ten aanzien van de aard van de producten en de voorwaarden waaronder zij zijn tentoongesteld.

3. Lid 1 is van toepassing op alle tentoonstellingen, beurzen of soortgelijke openbare evenementen met een commercieel, industrieel, agrarisch of ambachtelijk karakter die niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse producten worden gehouden, en gedurende welke de producten onder douanetoezicht zijn gebleven.

TITEL IV

teruggave of vrijstelling van rechten

Artikel 15 Verbod op teruggave of vrijstelling van douanerechten

1. Niet van oorsprong zijnde materialen die gebruikt zijn bij de vervaardiging van producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Egypte of een van de andere in artikel 4 genoemde landen waarvoor overeenkomstig titel V een bewijs van oorsprong is afgegeven of opgesteld, komen in de Gemeenschap of in Egypte niet in aanmerking voor teruggave of vrijstelling van douanerechten in welke vorm dan ook.

2. Het verbod in lid 1 is van toepassing op elke regeling voor terug-betaling of algehele of gedeeltelijke vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking die in de Gemeenschap of in Egypte van toepassing is op materialen die bij de vervaardiging worden gebruikt, indien een dergelijke terugbetaling of vrijstelling uitdrukkelijk of feitelijk wordt toegekend indien de producten die uit genoemde materialen zijn verkregen worden uitgevoerd, doch niet van toepassing is indien deze producten voor binnenlands gebruik zijn bestemd.

3. De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, dient steeds bereid te zijn op verzoek van de douaneautoriteiten alle stukken over te leggen waaruit blijkt dat geen teruggave of vrijstelling van rechten is verkregen ten aanzien van de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op deze materialen van toepassing zijn, daadwerkelijk zijn betaald.

4. De leden 1, 2 en 3 zijn ook van toepassing op de verpakking in de zin van artikel 8, lid 2, op accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen in de zin van artikel 9 en op artikelen die deel uitmaken van een stel of assortiment in de zin van artikel 10, wanneer dergelijke artikelen niet van oorsprong zijn.

5. De leden 1 tot en met 4 zijn uitsluitend van toepassing op materialen van de soort waarop de overeenkomst van toepassing is. Zij doen geen afbreuk aan het stelsel van restituties bij de uitvoer van landbouwproducten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst.

6. Het bepaalde in dit artikel is niet van toepassing gedurende de zes jaar die volgen op de inwerkingtreding van de overeenkomst.

7. Na de inwerkingtreding van de bepalingen van dit artikel mag Egypte, in afwijking van lid 1, regelingen toepassen voor de vrijstelling of teruggave van douanerechten en heffingen van gelijke werking op materialen die bij de vervaardiging van producten van oorsprong zijn gebruikt, onder het volgende voorbehoud:

  • a. een douanerecht van 5%, of een lager recht indien dit in Egypte van toepassing is, wordt geheven op producten die onder de hoofdstukken 25 tot en met 49 en 64 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem zijn ingedeeld;

  • b. een douanerecht van 10%, of een lager recht indien dit in Egypte van toepassing is, wordt geheven op producten die onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem zijn ingedeeld.

    Voor het einde van de overgangsperiode bedoeld in artikel 6 van de overeenkomst wordt de toepassing van de bepalingen van dit artikel geëvalueerd.

TITEL V

BEWIJS VAN DE OORSPRONG

Artikel 16 Algemene voorwaarden

1. Deze overeenkomst is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die in Egypte worden ingevoerd en op producten van oorsprong uit Egypte die in de Gemeenschap worden ingevoerd, op vertoon van:

  • a. een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, waarvan het model in bijlage IV is opgenomen; of

  • b. in de in artikel 21, lid 1, bedoelde gevallen, een verklaring van de exporteur, waarvan de tekst in bijlage V is opgenomen, op een factuur, pakbon of een ander handelsdocument en waarin de producten duidelijk genoeg zijn omschreven om geïdentificeerd te kunnen worden (hierna „factuurverklaring" genoemd).

2. In afwijking van lid 1 vallen producten van oorsprong in de zin van dit protocol in de in artikel 26 bedoelde gevallen onder de toepassing van deze overeenkomst zonder dat een van de hierboven genoemde documenten behoeft te worden overgelegd.

Artikel 17 Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

1. Certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 worden afgegeven door de douaneautoriteiten van het land van uitvoer op schriftelijke aanvraag van de exporteur of, onder diens verantwoordelijkheid, van zijn gemachtigde vertegenwoordiger.

2. Hiervoor vult de exporteur of diens gemachtigde vertegenwoordiger zowel het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 als het aanvraagformulier in. Modellen van beide formulieren zijn in bijlage IV opgenomen. De formulieren worden ingevuld in een van de talen waarin de overeenkomst is opgesteld, overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht van het land van uitvoer. Indien de formulieren met de hand worden ingevuld, dient dit met inkt en in blokletters te gebeuren. De producten moeten worden omschreven in het daartoe bestemde vak en er mogen geen regels worden opengelaten. Indien dit vak niet volledig is ingevuld, wordt onder de laatste regel een horizontale lijn getrokken en het niet-ingevulde gedeelte doorgekruist.

3. Exporteurs die om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 verzoeken, dienen steeds bereid te zijn, op verzoek van de douaneautoriteiten van het land van uitvoer waar dit certificaat wordt afgegeven, alle nodige documenten over te leggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

4. Een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt afgegeven door de douaneautoriteiten van een lidstaat van de Europese Gemeenschap of van Egypte, indien de uit te voeren goederen kunnen worden beschouwd als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, uit Egypte of uit een van de andere in artikel 4 genoemde landen en tevens aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

5. De met de afgifte belaste douaneautoriteiten nemen alle nodige maatregelen om te controleren of de producten daadwerkelijk van oorsprong zijn, en gaan na of aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan. Zij kunnen in dit verband bewijsmateriaal opvragen, de administratie van de exporteur inzien en elke andere controle verrichten die zij dienstig achten. Deze douaneautoriteiten zien er ook op toe dat de in lid 2 bedoelde formulieren correct zijn ingevuld. Met name wordt nagegaan of het voor de omschrijving van de goederen bestemde vak zodanig is ingevuld dat frauduleuze toevoegingen niet mogelijk zijn.

6. De datum van afgifte van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt vermeld in vak 11 van het certificaat.

7. Een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt door de douaneautoriteiten afgegeven en ter beschikking van de exporteur gesteld zodra de goederen werkelijk worden uitgevoerd of wanneer het zeker is dat ze zullen worden uitgevoerd.

Artikel 18 Afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

1. In afwijking van artikel 17, lid 7, kan een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 bij wijze van uitzondering na de uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft worden afgegeven, indien

  • a. dit door een vergissing, onopzettelijk verzuim of bijzondere omstandigheden niet bij de uitvoer is gebeurd; of

  • b. ten genoegen van de douaneautoriteiten is aangetoond dat het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wel is afgegeven, maar bij invoer om technische redenen niet is aanvaard.

2. Met het oog op de toepassing van lid 1 dient de exporteur in zijn aanvraag de plaats en de datum van uitvoer te vermelden van de producten waarop het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 betrekking heeft, onder opgave van de redenen van zijn aanvraag.

3. Vóór de douaneautoriteiten tot afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 overgaan, dienen zij te hebben vastgesteld dat de gegevens in de aanvraag van de exporteur overeenstemmen met die in het desbetreffende dossier.

4. Op een achteraf afgegeven certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht:

„NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT", „DELIVRE A POSTERIORI", „RILASCIATO A POSTERIORI", „AFGEGEVEN A POSTERIORI", „ISSUED RETROSPECTIVELY", „UDSTEDT EFTERFØLGENDE", „ΕΚΔΩΘΕΝ ΕΚ ΤΟΝ ϒΣΤΕΡΟΝ", „EXPEDIDO A POSTERIORI", „EMITIDO A POSTERIORI", „ANNETTU JÄLKIKÄTEEN", „UTFÄRDAT I EFTERHAND", „Versie in de Arabische taal".

5. De in lid 4 bedoelde aantekening wordt aangebracht in het vak „Opmerkingen" van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.

Artikel 19 Afgifte van een duplicaat van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

1. In geval van diefstal, verlies of vernietiging van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 kan de exporteur de douaneautoriteiten die het certificaat hebben afgegeven, verzoeken een duplicaat op te maken aan de hand van de uitvoerdocumenten die in hun bezit zijn.

2. Op het aldus afgegeven duplicaat wordt een van de volgende aantekeningen aangebracht:

„DUPLIKAT", „DUPLICATA", „DUPLICATO", „DUPLICAAT", „DUPLICATE", „ΑΝΤΙΓΡΑΦΩ", „DUPLICADO", „SEGUNDA VIA", „KAKSOISKAPPALE", „Versie in de Arabische taal".

3. De in lid 2 bedoelde aantekening wordt aangebracht in het vak „Opmerkingen" van het duplicaat van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.

4. Het duplicaat, dat dezelfde datum van afgifte draagt als het oorspronkelijke certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, is vanaf die datum geldig.

Artikel 20 Afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 aan de hand van een eerder opgesteld of afgegeven bewijs van oorsprong

Voor producten van oorsprong die in de Gemeenschap of in Egypte onder toezicht van een douanekantoor zijn geplaatst, kan het oorspronkelijke bewijs van oorsprong door een of meer certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 worden vervangen bij verzending van deze producten of een gedeelte daarvan naar een andere plaats in de Gemeenschap of in Egypte. Dit certificaat of deze certificaten worden afgegeven door het douanekantoor dat op de producten toezicht houdt.

Artikel 21 Voorwaarden voor het opstellen van een factuurverklaring

1. Factuurverklaringen als bedoeld in artikel 16, lid 1, onder b, kunnen worden opgesteld door:

  • a. toegelaten exporteurs in de zin van artikel 22; of door

  • b. alle exporteurs, voor zendingen bestaande uit een of meer colli die producten van oorsprong bevatten waarvan de totale waarde niet meer dan 6000 euro bedraagt.

2. Een factuurverklaring kan worden opgesteld indien de producten kunnen worden beschouwd als van oorsprong uit de Gemeenschap, uit Egypte of uit een van de in artikel 4 genoemde landen, en tevens aan de andere voorwaarden van dit protocol voldoen.

3. De exporteur die de factuurverklaring opstelt moet steeds bereid zijn op verzoek van de douaneautoriteiten van het land van uitvoer de nodige documenten te overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

4. Deze factuurverklaring, waarvan de tekst in bijlage V is opgenomen, wordt door de exporteur op de factuur, de pakbon of een ander handelsdocument getypt, gestempeld of gedrukt in een van de in die bijlage opgenomen taalversies, overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht van het land van uitvoer. De factuurverklaring mag ook met de hand, met inkt en in blokletters, worden geschreven.

5. De factuurverklaring wordt door de exporteur eigenhandig ondertekend. Een toegelaten exporteur in de zin van artikel 22 behoeft deze verklaring echter niet te ondertekenen, mits hij de douaneautoriteiten een schriftelijke verklaring doet toekomen waarin hij de volle verantwoordelijkheid op zich neemt voor alle factuurverklaringen waaruit zijn identiteit blijkt alsof hij deze eigenhandig had ondertekend.

6. Een factuurverklaring kan door de exporteur worden opgesteld bij de uitvoer van de producten waarop zij betrekking heeft of later, maar moet uiterlijk twee jaar na de invoer van de producten waarop ze betrekking heeft in het land van invoer worden aangeboden.

Artikel 22 Toegelaten exporteurs

1. De douaneautoriteiten van het land van uitvoer kunnen exporteurs die veelvuldig producten verzenden waarop deze overeenkomst van toepassing is, vergunning verlenen factuurverklaringen op te stellen, ongeacht de waarde van de betrokken producten. Om voor een dergelijke vergunning in aanmerking te komen, moet een exporteur naar het oordeel van de douaneautoriteiten de nodige waarborgen bieden met betrekking tot de controle op de oorsprong van de producten en de naleving van alle andere voorwaarden van dit protocol.

2. De douaneautoriteiten kunnen het verlenen van de status van toegelaten exporteur afhankelijk stellen van de door hen noodzakelijk geachte voorwaarden.

3. De douaneautoriteiten kennen de toegelaten exporteur een nummer toe, dat op de factuurverklaringen moet worden vermeld.

4. De douaneautoriteiten houden toezicht op het gebruik van de vergunning door de toegelaten exporteur.

5. De vergunning kan door de douaneautoriteiten te allen tijde worden ingetrokken. Zij zijn verplicht dit te doen wanneer de toegelaten exporteur niet langer de in lid 1 bedoelde garanties biedt, niet langer aan de in lid 2 bedoelde voorwaarden voldoet of de vergunning niet op de juiste wijze gebruikt.

Artikel 23 Geldigheid van het bewijs van oorsprong

1. Een bewijs van oorsprong is vier maanden geldig vanaf de datum van afgifte in het land van uitvoer. Het moet binnen deze periode worden ingediend bij de douaneautoriteiten van het land van invoer.

2. Bewijzen van oorsprong die na het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn bij de douaneautoriteiten van het land van invoer worden ingediend, kunnen met het oog op de toepassing van de preferentiële behandeling worden aanvaard wanneer de verlate indiening het gevolg is van overmacht of buitengewone omstandigheden.

3. In andere gevallen van verlate indiening kunnen de douaneautoriteiten van het land van invoer de bewijzen van oorsprong aanvaarden indien de producten vóór het verstrijken van genoemde termijn bij hen zijn aangebracht.

Artikel 24 Overlegging van het bewijs van oorsprong

Bewijzen van oorsprong worden bij de douaneautoriteiten van het land van invoer ingediend overeenkomstig de aldaar geldende procedures. Deze autoriteiten kunnen een vertaling van het bewijs van oorsprong verlangen. Zij kunnen voorts eisen dat de aangifte ten invoer vergezeld gaat van een verklaring van de importeur dat de producten aan de voorwaarden voor de toepassing van de overeenkomst voldoen.

Artikel 25 Invoer in deelzendingen

Wanneer, op verzoek van de importeur en op de door de douaneautoriteiten van het land van invoer vastgestelde voorwaarden, gedemonteerde of niet-gemonteerde producten in de zin van algemene regel 2 a voor de interpretatie van het geharmoniseerd systeem, vallende onder de afdelingen XVI en XVII of de posten 7308 en 9406 van het geharmoniseerd systeem, in deelzendingen worden ingevoerd, wordt één enkel bewijs van oorsprong bij de douaneautoriteiten ingediend bij de invoer van de eerste deelzending.

Artikel 26 Vrijstelling van bewijs van oorsprong

1. Producten die in kleine zendingen door particulieren aan particulieren worden verzonden of die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers, worden als producten van oorsprong toegelaten zonder dat het nodig is een formeel bewijs van oorsprong over te leggen, mits aan zulke producten ieder handelskarakter vreemd is en verklaard wordt dat zij aan de voorwaarden voor de toepassing van dit protocol voldoen en er over de juistheid van deze verklaring geen twijfel bestaat. Voor postzendingen kan deze verklaring op het douaneaangifteformulier CN22/CN23 of op een daaraan gehecht blad worden gesteld.

2. Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is wordt beschouwd de invoer van incidentele aard van producten die uitsluitend bestemd zijn voor persoonlijk gebruik door de geadresseerde, de reiziger of de leden van zijn gezin, mits noch de aard noch de hoeveelheid van de producten op commerciële doeleinden wijzen.

3. Voorts mag de totale waarde van deze producten niet meer bedragen dan 500 euro voor kleine zendingen of 1200 euro voor producten die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers.

Artikel 27 Ondersteunende documenten

De in artikel 17, lid 3, en artikel 21, lid 3, bedoelde documenten aan de hand waarvan wordt aangetoond dat producten die door een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of een factuurverklaring worden gedekt, producten van oorsprong zijn uit de Gemeenschap, Egypte of een van de andere in artikel 4 genoemde landen en aan de andere voorwaarden van dit protocol voldoen, kunnen onder meer de volgende zijn:

  • a. een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door deze uitgevoerde be- of verwerkingen om de producten te verkrijgen;

  • b. in de Gemeenschap of in Egypte afgegeven of opgestelde en volgens het nationale recht gebruikte documenten waaruit de oorsprong van de gebruikte materialen blijkt;

  • c. in de Gemeenschap of in Egypte afgegeven of opgestelde en volgens het nationale recht gebruikte documenten waaruit be- of verwerking in de Gemeenschap of in Egypte blijkt;

  • d. certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of factuurverklaringen waaruit de oorsprong van de gebruikte materialen blijkt, die overeenkomstig dit protocol in de Gemeenschap of in Egypte zijn afgegeven of opgesteld, of die in een van de in artikel 4 genoemde landen zijn opgesteld overeenkomstig oorsprongsregels die gelijk zijn aan de oorsprongsregels in dit protocol.

Artikel 28 Bewaring van het bewijs van oorsprong en de ondersteunende documenten

1. Exporteurs die om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 verzoeken, dienen de in artikel 17, lid 3, bedoelde ondersteunende documenten ten minste drie jaar te bewaren.

2. Exporteurs die een factuurverklaring opstellen, dienen een kopie van deze factuurverklaring en van de in artikel 21, lid 3, bedoelde documenten gedurende ten minste drie jaar te bewaren.

3. De douaneautoriteiten van het land van uitvoer die een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 afgeven, bewaren het in artikel 17, lid 2, bedoelde aanvraagformulier gedurende ten minste drie jaar.

4. De douaneautoriteiten van het land van invoer bewaren de certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 en factuurverklaringen die bij hen worden ingediend gedurende ten minste drie jaar.

Artikel 29 Verschillen en vormfouten

1. Worden geringe verschillen vastgesteld tussen de gegevens in het bewijs van oorsprong en de gegevens in de documenten die in verband met de formaliteiten bij invoer bij het douanekantoor worden ingediend, dan is het bewijs van oorsprong daardoor niet automatisch ongeldig, indien blijkt dat het wel degelijk met de aangebrachte producten overeenstemt.

2. Kennelijke vormfouten zoals typefouten op het bewijs van oorsprong maken dit document niet ongeldig, indien deze fouten niet van dien aard zijn dat zij twijfel doen rijzen over de juistheid van de in daarin vermelde gegevens.

Artikel 30 In euro uitgedrukte bedragen

1. Het land van uitvoer stelt de tegenwaarde vast in zijn nationale valuta van de in euro uitgedrukte bedragen en deelt deze via de Europese Commissie aan de landen van invoer mede.

2. Indien deze bedragen hoger zijn dan de overeenkomstige door het land van invoer vastgestelde bedragen, worden ze door laatstgenoemd land aanvaard indien de producten gefactureerd zijn in de valuta van het land van uitvoer. Indien de producten gefactureerd zijn in de valuta van een lidstaat van de Gemeenschap of van een van de in artikel 3 genoemde andere landen, aanvaardt het land van invoer het door het betrokken land medegedeelde bedrag.

3. De te gebruiken tegenwaarde van de euro in een nationale valuta is de tegenwaarde van de euro in die nationale valuta op de eerste werkdag van oktober 1999.

4. In euro uitgedrukte bedragen en de tegenwaarde daarvan in de nationale valuta van de lidstaten van de Gemeenschap en Egypte worden op verzoek van de Gemeenschap of Egypte door het Associatiecomité herzien. Bij deze herziening ziet het Associatiecomité erop toe dat de bedragen in de nationale valuta's niet dalen. Voorts onderzoekt het comité of het wenselijk is de betreffende limieten in reële termen te handhaven. Het kan in dit verband besluiten de in euro uitgedrukte bedragen te wijzigen.

TITEL VI

regelingen voor administratieve samenwerking

Artikel 31 Wederzijdse bijstand

1. De douaneautoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap en van Egypte doen elkaar via de Europese Commissie afdrukken toekomen van de stempels die in hun douanekantoren worden gebruikt bij de afgifte van certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, alsmede de adressen van de douaneautoriteiten die belast zijn met de controle van deze certificaten en de factuurverklaringen.

2. Met het oog op de correcte toepassing van dit protocol verlenen de Gemeenschap en Egypte elkaar via de bevoegde douane-instanties bijstand bij de controle op de echtheid van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en de factuurverklaringen en de juistheid van de daarop vermelde gegevens.

Artikel 32 Controle van bewijzen van oorsprong

1. Bewijzen van oorsprong worden achteraf steekproefsgewijs gecontroleerd, en tevens wanneer de douaneautoriteiten van het land van invoer redenen hebben om te twijfelen aan de echtheid van deze documenten, de oorsprong van de betrokken producten of de naleving van de andere voorwaarden van dit protocol.

2. Ten behoeve van de toepassing van lid 1 zenden de douaneautoriteiten van het land van invoer het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en de factuur, indien deze werd voorgelegd, de factuurverklaring of een kopie van deze documenten, terug aan de douaneautoriteiten van het land van uitvoer, eventueel onder vermelding van de redenen waarom een onderzoek wordt aangevraagd. Zij verstrekken bij deze aanvraag om controle alle documenten en gegevens die het vermoeden hebben doen rijzen dat de gegevens op het bewijs van oorsprong onjuist zijn.

3. De controle wordt verricht door de douaneautoriteiten van het land van uitvoer. Deze zijn in dit verband gerechtigd bewijsmateriaal op te vragen, de administratie van de exporteur in te zien en elke andere controle te verrichten die zij dienstig achten.

4. Indien de douaneautoriteiten van het land van invoer besluiten de preferentiële behandeling niet toe te kennen zolang de uitslag van de controle niet bekend is, doen zij de importeur het voorstel de producten vrij te geven onder voorbehoud van de noodzakelijk geachte conservatoire maatregelen.

5. De resultaten van de controle worden zo spoedig mogelijk medegedeeld aan de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd. In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Egypte of een van de in artikel 4 genoemde landen beschouwd kunnen worden en of aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.

6. Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen, of indien het antwoord niet voldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, kennen de aanvragende douaneautoriteiten de preferentiële behandeling niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

Artikel 33 Beslechting van geschillen

Geschillen ten aanzien van de in artikel 32 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden tussen de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die deze hebben moeten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Associatiecomité voorgelegd.

In alle gevallen is de wetgeving van het land van invoer van toepassing op de regeling van geschillen tussen een importeur en de douaneautoriteiten van het land van invoer.

Artikel 34 Sancties

Sancties worden getroffen tegen eenieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of doet opstellen met het doel producten onder de preferentiële regeling te doen vallen.

Artikel 35 Vrije zones

1. De Gemeenschap en Egypte nemen alle nodige maatregelen om te voorkomen dat producten die onder geleide van een bewijs van oorsprong worden verhandeld en die tijdens het vervoer in een op hun grondgebied gelegen vrije zone verblijven, door andere goederen worden vervangen of andere behandelingen ondergaan dan die welke gebruikelijk zijn om ze in goede staat te bewaren.

2. In afwijking van het bepaalde in lid 1 geven de bevoegde douaneautoriteiten, wanneer producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Egypte die onder dekking van een bewijs van oorsprong in een vrije zone zijn ingevoerd, een be- of verwerking ondergaan, op verzoek van de exporteur een nieuw certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 af, mits deze be- of verwerking met de bepalingen van dit protocol overeenstemt.

TITEL VII

ceuta en melilla

Artikel 36 Toepassing van het protocol

1. De in artikel 2 gebruikte term „Gemeenschap" heeft geen betrekking op Ceuta en Melilla.

2. Producten van oorsprong uit Egypte die in Ceuta of Melilla worden ingevoerd, vallen in elk opzicht onder dezelfde douaneregeling als de regeling die op grond van Protocol nr. 2 bij de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Republiek Portugal tot de Europese Gemeenschappen van toepassing is op producten van oorsprong uit het douanegebied van de Gemeenschap. Egypte past op onder de overeenkomst vallende producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla dezelfde regeling toe als op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die uit de Gemeenschap worden ingevoerd.

3. Bij toepassing van lid 2 op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla is dit protocol van overeenkomstige toepassing, met inachtneming van de bijzondere voorwaarden van artikel 37.

Artikel 37 Bijzondere voorwaarden

1. Mits rechtstreeks vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:

  • 1) producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla: a. geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten; b. in Ceuta en Melilla verkregen producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a bedoelde producten zijn gebruikt, mits: i. deze producten een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6, of ii. deze producten van oorsprong zijn uit Egypte of uit de Gemeenschap in de zin van dit protocol, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7, lid 1, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen;

  • 2) producten van oorsprong uit Egypte: a. geheel en al in Egypte verkregen producten; b. in Egypte verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a bedoelde producten zijn gebruikt, mits: i. deze producten een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6, of ii. deze producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of de Gemeenschap in de zin van dit protocol, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7, lid 1, bedoelde ontoereikende be- of verwerkingen.

2. Ceuta en Melilla worden als één enkel grondgebied beschouwd.

3. De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt „Egypte" en „Ceuta en Melilla" in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.

4. De Spaanse douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.

TITEL VIII

SLOTBEPALINGEN

Artikel 38 Wijziging van het protocol

De Associatieraad kan besluiten bepalingen van dit protocol te wijzigen.

Artikel 39 Tenuitvoerlegging van het protocol

De Gemeenschap en Egypte nemen ieder voor zich de maatregelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van dit protocol.

Artikel 40 Goederen in doorvoer of in opslag

De overeenkomst kan worden toegepast op goederen die aan de bepalingen van dit protocol voldoen en die op de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst onderweg zijn of die in de Gemeenschap of in Egypte of tijdelijk zijn opgeslagen of zich daar in een douane-entrepot of vrije zone bevinden, mits binnen vier maanden na die datum een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 bij de douaneautoriteiten van de staat van invoer wordt ingediend dat achteraf door de bevoegde instanties van de staat van uitvoer is opgesteld, tezamen met de documenten waaruit blijkt dat de goederen rechtstreeks zijn vervoerd.


Bijlage I bij Protocol nr. 4

Aantekeningen bij de lijst in Bijlage II

Aantekening 1

In deze lijst zijn de be- en verwerkingen omschreven waardoor producten als voldoende be- of verwerkt worden beschouwd in de zin van artikel 6 van het protocol.

Aantekening 2

1. In de eerste twee kolommen van de lijst wordt het verkregen product omschreven. Kolom 1 bevat het nummer van de post of het hoofdstuk volgens het geharmoniseerde systeem en kolom 2 de omschrijving van de goederen die volgens dat systeem onder die post of dat hoofdstuk vallen. Voor iedere post of ieder hoofdstuk in de kolommen 1 en 2 wordt in kolom 3 of 4 een regel gegeven. Een nummer in kolom 1 voorafgegaan door „ex" betekent dat de regel in kolom 3 of 4 alleen geldt voor het gedeelte van die post of dat hoofdstuk dat in kolom 2 is omschreven.

2. Wanneer in kolom 1 verscheidene postnummers zijn gegroepeerd of wanneer een hoofdstuknummer is vermeld en de omschrijving van het product in kolom 2 derhalve in algemene bewoordingen is gesteld, dan is de regel daarnaast in kolom 3 of 4 van toepassing op alle producten die volgens het geharmoniseerd systeem onder de posten van het hoofdstuk of onder elk van de in kolom 1 gegroepeerde posten zijn ingedeeld.

3. Wanneer in de lijst verschillende regels worden gegeven voor verschillende producten die onder dezelfde post vallen, wordt na elk streepje dat deel van de post omschreven waarop de daarnaast in kolom 3 of 4 vermelde voorwaarde van toepassing is.

4. Wanneer voor een in kolom 1 en 2 vermeld product zowel in kolom 3 als in kolom 4 een regel wordt gegeven, kan de exporteur kiezen welke regel, die in kolom 3 of die in kolom 4, wordt toegepast. Indien in kolom 4 geen oorsprongsregel wordt gegeven, moet de regel in kolom 3 worden toegepast.

Aantekening 3

5. Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 6 van het protocol van toepassing, ongeacht of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in de Gemeenschap of in Egypte.

Voorbeeld

Een motor van post 8407 waarvoor de regel geldt dat de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die daarin worden verwerkt niet hoger mag zijn dan 40% van de prijs af fabriek, is vervaardigd van „ander gelegeerd staal, enkel ruw voorgesmeed" van post ex 7224.

Indien dit smeedijzer in de Gemeenschap van niet van oorsprong zijnde ingots werd vervaardigd, heeft het reeds de oorsprong verkregen krachtens de regel voor post ex 7224. Bij de waardeberekening van de motor telt het dan als materiaal van oorsprong, of het nu in dezelfde fabriek werd vervaardigd of in een andere fabriek in de Gemeenschap. De waarde van de niet van oorsprong zijnde ingots wordt dus niet meegerekend bij het berekenen van de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn.

6. De regels in de lijst geeft de minimumbewerking of -verwerking aan die vereist is; meer be- of verwerking verleent eveneens de oorsprong; omgekeerd kan minder be- of verwerking geen oorsprong verlenen. Mag een niet van oorsprong zijnd materiaal in een bepaald productiestadium worden gebruikt, dan kan hetzelfde materiaal in een vroeger productiestadium ook worden gebruikt. Hetzelfde materiaal in een later productiestadium mag evenwel niet worden gebruikt.

7. Onverminderd aantekening 3.2 geldt dat, wanneer volgens de regel „materialen van een willekeurige post" mogen worden gebruikt, ook materialen van dezelfde post als het product mogen worden gebruikt, voorzover de regel verder geen beperkingen inhoudt. „Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post met inbegrip van andere materialen van post..." houdt evenwel in dat materialen van dezelfde post als het product slechts gebruikt mogen worden als de omschrijving ervan verschilt van die van het product in kolom 2.

8. Wanneer volgens een regel in de lijst een product van meer dan een materiaal mag worden vervaardigd, betekent dit dat een of meer van deze materialen kunnen worden gebruikt. Het is niet noodzakelijk dat zij alle worden gebruikt.

Voorbeeld

Volgens de regel voor weefsels van de posten 5208 tot en met 5212 mogen natuurlijke vezels en andere materialen, waaronder chemische, worden gebruikt. Dit betekent niet dat beide moeten worden gebruikt; het ene of het andere materiaal of beide kunnen worden gebruikt.

9. Wanneer volgens een regel in de lijst een product van een bepaald materiaal vervaardigd moet worden, betekent dit evenwel niet dat geen andere materialen mogen worden gebruikt die vanwege hun aard niet aan de regel kunnen voldoen. (Zie ook aantekening 6.2 met betrekking tot textielstoffen).

Voorbeeld

De regel voor post 1904 sluit het gebruik van granen en graanderivaten uitdrukkelijk uit. Minerale zouten, chemicaliën en andere additieven die niet van granen zijn vervaardigd, mogen evenwel worden gebruikt.

Deze regel is evenwel niet van toepassing op producten die niet kunnen worden vervaardigd uit het in de lijst genoemde materiaal, maar die wel kunnen worden vervaardigd uit een materiaal van dezelfde aard in een vroeger productiestadium.

Voorbeeld

Indien voor een kledingstuk van ex hoofdstuk 62, van gebonden textielvlies, het gebruik van uitsluitend garen dat niet van oorsprong is, is toegestaan, is het niet mogelijk uit te gaan van stof van gebonden textielvlies – ook al kan gebonden textielvlies normalerwijze niet van garen worden vervaardigd. In een dergelijk geval moet het uitgangsmateriaal zich in het stadium vóór garen bevinden, dat wil zeggen in het vezelstadium.

10. Indien een regel in de lijst twee of meer percentages geeft als maximumwaarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die kunnen worden gebruikt, dan mogen deze percentages niet bij elkaar worden opgeteld. De maximumwaarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, mag het hoogste van de opgegeven percentages nooit overschrijden. Bovendien mogen de afzonderlijke percentages voor bepaalde materialen niet worden overschreden.

Aantekening 4

11. De term „natuurlijke vezels" in de lijst heeft betrekking op andere dan kunstmatige of synthetische vezels, met inbegrip van afval, in het stadium vóór het spinnen. Tenzij anders vermeld omvat de term „natuurlijke vezels" vezels die zijn gekaard, gekamd of anderszins bewerkt, doch niet gesponnen.

12. De term „natuurlijke vezels" omvat paardenhaar van post 0503, zijde van de posten 5002 en 5003 en wol, fijn of grof haar van de posten 5101 tot en met 5105, katoen van de posten 5201 tot en met 5203 en andere plantaardige vezels van de posten 5301 tot en met 5305.

13. De termen „textielmassa", „chemische stoffen" en „materialen voor het vervaardigen van papier" in de lijst hebben betrekking op materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 vallen, maar die gebruikt kunnen worden bij de vervaardiging van kunstmatige, synthetische of papieren vezels of garens.

14. De term „synthetische en kunstmatige stapelvezels" in de lijst heeft betrekking op kabel van synthetische of kunstmatige filamenten, op synthetische of kunstmatige stapelvezels en op synthetisch of kunstmatig afval van de posten 5501 tot en met 5507.

Aantekening 5

15. Indien voor een bepaald product in de lijst naar deze aantekening wordt verwezen, zijn de in kolom 3 van de lijst genoemde voorwaarden niet van toepassing op basistextielmaterialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt en die, samen genomen, ten hoogste 10% van het totale gewicht van alle gebruikte basistextielmaterialen uitmaken. (Zie ook de aantekeningen 5.3 en 5.4).

16. De in punt 5.1 genoemde tolerantie is evenwel uitsluitend van toepassing op gemengde producten die van twee of meer basistextielmaterialen zijn vervaardigd.

Basistextielmaterialen zijn:

– zijde,

– wol,

– grof haar,

– fijn haar,

– paardenhaar (crin),

– katoen,

– papier en materiaal voor het vervaardigen van papier,

– vlas,

– hennep,

– jute en andere bastvezels,

– sisal en andere textielvezels van het geslacht Agave,

– kokosvezels, abaca, ramee en andere plantaardige textielvezels,

– synthetische filamenten,

– kunstmatige filamenten,

– synthetische stapelvezels van polypropyleen,

– synthetische stapelvezels van polyester,

– synthetische stapelvezels van polyamide,

– synthetische stapelvezels van polyacrylonitriel,

– synthetische stapelvezels van polyimide,

– synthetische stapelvezels van polytetrafluorethyleen,

– synthetische stapelvezels van polyfenyleensulfide,

– synthetische stapelvezels van polyvinylchloride,

– andere synthetische stapelvezels,

– kunstmatige stapelvezels van viscose,

– andere kunstmatige stapelvezels,

– garen van polyurethaan met soepele segmenten van polyether, al dan niet omwoeld,

– garen van polyurethaan met soepele segmenten van polyester, al dan niet omwoeld,

– producten van post 5605 (metaalgarens) met strippen bestaande uit een kern van aluminiumfolie of een kern van kunststoffolie, al dan niet bedekt met aluminiumpoeder, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een doorzichtig of gekleurd kleefmiddel is bevestigd tussen twee strippen kunststof,

– andere producten van post 5605.

Voorbeeld

Garen van post 5205, vervaardigd van katoenvezels van post 5203 en van synthetische stapelvezels van post 5506, is een gemengd garen. Derhalve mogen niet van oorsprong zijnde stapelvezels die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa is vereist) worden gebruikt tot 10 gewichtspercenten van het garen.

Voorbeeld

Een weefsel van wol van post 5112, vervaardigd van garens van wol van post 5107 en van synthetische garens van stapelvezels van post 5509, is een gemengd weefsel. Derhalve mogen synthetische garens die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa is vereist) of garens van wol, die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging is vereist uit natuurlijke vezels die niet gekaard zijn of gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen), of een combinatie van deze twee soorten garens worden gebruikt tot 10 gewichtspercenten van het weefsel.

Voorbeeld

Getufte textielstoffen van post 5802, vervaardigd van garens van katoen van post 5205 en van weefsels van katoen van post 5210, is slechts een gemengd product wanneer het katoenweefsel zelf een gemengd product is, vervaardigd van onder twee verschillende posten ingedeelde garens, of wanneer de gebruikte katoengarens zelf gemengde garens zijn.

Voorbeeld

Indien de getufte textielstof is vervaardigd van katoengarens van post 5205 en synthetisch weefsel van post 5407, zijn de gebruikte garens uiteraard van twee verschillende soorten basistextielmateriaal gemaakt en is de getufte textielstof bijgevolg een gemengd product.

Voorbeeld

Een getuft tapijt, vervaardigd van zowel kunstmatige garens als katoengarens en met een grondlaag van jute, is een gemengd product omdat drie basistextielmaterialen zijn gebruikt. Derhalve mogen alle niet van oorsprong zijnde materialen die in een later productiestadium zijn dan de regel toelaat, worden gebruikt, mits hun totale gewicht niet meer bedraagt dan 10% van het gewicht van de textielmaterialen van het tapijt. Zo zouden in dit productiestadium zowel de jutegrondlaag als de kunstmatige garens ingevoerd kunnen zijn, mits aan de voorwaarden inzake het gewicht wordt voldaan.

17. Voor producten die garens bevatten „van polyurethaan, met soepele segmenten van polyether, ook indien omwoeld", bedraagt de tolerantie voor dit garen ten hoogste 20%.

18. Voor weefsels met „strippen bestaande uit een kern van aluminiumfolie of een kern van kunststoffolie, al dan niet bedekt met aluminiumpoeder, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een kleefmiddel is bevestigd tussen twee strippen kunststof", bedraagt de tolerantie voor de strippen 30%.

Aantekening 6

19. Wordt voor een bepaald textielproduct in de lijst in een voetnoot naar deze aantekening verwezen, dan mogen textielmaterialen, met uitzondering van voeringen en tussenvoeringen, die niet voldoen aan de regel in kolom 3 van de lijst voor de betreffende geconfectioneerde producten, worden gebruikt mits zij onder een andere post vallen dan het product en de waarde ervan niet meer bedraagt dan 8% van de prijs af fabriek van het product.

20. Onverminderd aantekening 6.3 mogen materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld vrij worden gebruikt, ongeacht of zij textiel bevatten.

Voorbeeld

Wanneer volgens een regel in de lijst voor een bepaald textielartikel, zoals een broek, garen moet worden gebruikt, sluit dit het gebruik van artikelen van metaal (bijvoorbeeld knopen) niet uit, omdat deze niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld. Om dezelfde reden is het gebruik van bijvoorbeeld ritssluitingen toegelaten, al bevatten deze normalerwijze ook textiel.

21. Wanneer een percentageregel van toepassing is, moet met de waarde van materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld, rekening worden gehouden bij de berekening van de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn.

Aantekening 7

22. Onder „aangewezen behandeling" in de zin van de posten ex 2707, 2713 tot en met 2715, ex 2901, ex 2902 en ex 3403 wordt verstaan:

  • a. vacuümdistillatie,

  • b. herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing1,

  • c. kraken,

  • d. reforming,

  • e. extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen,

  • f. een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, rokend zwavelzuur of zwavelzuuranhydride, neutraliseren met behulp van alkalische stoffen, ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, geactiveerde aarde, actieve koolstof of bauxiet,

  • g. polymeriseren,

  • h. alkyleren,

  • i. isomeriseren.

23. Onder „aangewezen behandeling" in de zin van de posten 2710 tot en met 2712 wordt verstaan:

  • a. vacuümdistillatie,

  • b. herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing1,

  • c. kraken,

  • d. reforming,

  • e. extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen,

  • f. een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, rokend zwavelzuur of zwavelzuuranhydride, neutraliseren met behulp van alkalische stoffen, ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, geactiveerde aarde, actieve koolstof of bauxiet,

  • g. polymeriseren,

  • h. alkyleren,

  • ij. isomeriseren,

  • k. uitsluitend voor de zware oliën van post ex 2710: ontzwavelen met gebruikmaking van waterstof, waardoor het zwavelgehalte van de behandelde producten met ten minste 85% wordt verlaagd (methode ASTM D 1266-59 T),

  • l. uitsluitend voor producten van post 2710: ontparaffineren, anders dan door enkel filtreren,

  • m. uitsluitend voor de zware oliën van post ex 2710: behandelen met waterstof, uitgezonderd ontzwavelen, waarbij de waterstof actief deelneemt aan een scheikundige reactie die, met behulp van een katalysator, onder een druk van meer dan 20 bar en bij een temperatuur van meer dan 250 °C wordt teweeggebracht. Eindbehandeling met waterstof van smeeroliën van post ex 2710 die in het bijzonder verbetering van de kleur of de stabiliteit ten doel heeft (bijvoorbeeld hydrofinishing of ontkleuren) wordt daarentegen niet als een aangewezen behandeling aangemerkt,

  • n. uitsluitend voor stookolie van post ex 2710: atmosferische distillatie, mits deze producten, distillatieverliezen inbegrepen, voor minder dan 30% van het volume ervan overdistilleren bij 300 °C, een en ander bepaald volgens de methode ASTM D 86,

  • o. uitsluitend voor andere zware oliën dan gasolie of stookolie van post 2710: behandelen met gebruikmaking van hoogfrequente glimontlading.

24. Voor de posten ex 2707, 2713 tot en met 2715, ex 2901, ex 2902 en ex 3403 wordt geen oorsprong verkregen door eenvoudige behandelingen zoals reinigen, decanteren, ontzouten, afsplitsen van water, filtreren, kleuren, merken, het verkrijgen van een bepaald zwavelgehalte door het mengen van producten met uiteenlopende zwavelgehaltes, alle combinaties van die behandelingen of soortgelijke behandelingen.


Bijlage II bij Protocol nr. 4

Lijst van oorsprongverlenende be- of verwerkingen

Niet alle in de lijst genoemde producten vallen onder de overeenkomst. De lijst dient tezamen met de andere onderdelen van de overeenkomst te worden gelezen.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
Hoofdstuk 01Levende dierenAlle dieren van hoofdstuk 1 moeten geheel en al zijn verkregen 
Hoofdstuk 02Vlees en eetbare slachtafvallenVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 1 en 2 geheel en al verkregen moeten zijn 
Hoofdstuk 03Vis, schaaldieren, weekdieren en andere ongewervelde waterdierenVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex Hoofdstuk 04Melk en zuivelproducten; vogeleieren; natuurhoning; eetbare producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen, met uitzondering van:Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 4 geheel en al verkregen moeten zijn 
0403Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacaoVervaardiging waarbij: – alle gebruikte materialen van hoofdstuk 4 geheel en al verkregen moeten zijn; – alle gebruikte vruchtensappen (met uitzondering van vruchtensappen van ananassen, lemmetjes, pompelmoezen of pomelo's) bedoeld bij post 2009 geheel en al verkregen moeten zijn; – de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product. 
ex Hoofdstuk 05Producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen, met uitzondering van:Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 5 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex 0502Bereid haar van varkens of van wilde zwijnenReinigen, ontsmetten, sorteren en rechtstrijken van haar 
Hoofdstuk 06Levende planten en producten van de bloementeeltVervaardiging waarbij: – alle gebruikte materialen van hoofdstuk 6 geheel en al verkregen zijn; – de waarde van alle gebruikte materialen niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 07Groenten, planten, wortels en knollen voor voedingsdoeleindenVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 7 geheel en al verkregen moeten zijn 
Hoofdstuk 08Eetbare vruchten; schillen van citrusvruchten of van meloenenVervaardiging waarbij: – alle gebruikte vruchten geheel en al verkregen moeten zijn, en – de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 09Koffie, thee, maté en specerijen, met uitzondering van:Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 9 geheel en al verkregen moeten zijn  
0901Koffie, ook indien gebrand of cafeïnevrij; bolsters en schillen van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhoudingVervaardiging uit materialen van een willekeurige post 
0902Thee, ook indien gearomatiseerdVervaardiging uit materialen van een willekeurige post 
ex 0910KruidenmengselsVervaardiging uit materialen van een willekeurige post 
Hoofdstuk 10GranenVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 10 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex Hoofdstuk 11Producten van de meelindustrie; mout; zetmeel; inuline; tarwegluten, met uitzondering van:Vervaardiging waarbij de groenten, granen, knollen en wortels van post 0714, of de vruchten die hierbij zijn gebruikt, geheel en al verkregen moeten zijn 
ex 1106Meel, gries en poeder van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713 Drogen en malen van de bij post 0708 bedoelde peulgroenten 
Hoofdstuk 12Oliehoudende zaden en vruchten; allerlei zaden, zaaigoed en vruchten; planten voor industrieel en geneeskundig gebruik; stro en voederVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 12 geheel en al verkregen moeten zijn  
1301Gomlak (schellak); gommen, harsen, gomharsen en harsaroma's (bijvoorbeeld balsems), van natuurlijke oorsprongVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 1301 niet hoger mag zijn dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
1302Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd:  
 – plantenslijmen en bindmiddelen, gewijzigd, verkregen uit plantaardige productenVervaardiging uit ongewijzigde plantenslijmen en bindmiddelen 
 – andereVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 14Stoffen voor het vlechten en andere producten van plantaardige oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepenVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 14 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex Hoofdstuk 15Vetten en oliën (dierlijke en plantaardige) en dissociatieproducten daarvan; bewerkt spijsvet; was van dierlijke of van plantaardige oorsprong, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
1501Varkensvet (reuzel daaronder begrepen) en vet van gevogelte, met uitzondering van vet van de posten 0209 of 1503:  
 – beendervet of afvalvetVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van post 0203, 0206 of 0207 of van beenderen bedoeld bij post 0506 
 – andereVervaardiging uit vlees of eetbare slachtafvallen van varkens bedoeld bij post 0203 of 0206 of uit vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee bedoeld bij post 0207 
1502Rund-, schapen- of geitenvet, andere dan dat bedoeld bij post 1503:  
 – beendervet of afvalvetVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van post 0201, 0202, 0204 of 0206 of van beenderen bedoeld bij post 0506 
 – andereVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen moeten zijn 
1504Vetten en oliën, van vis of van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:  
 – vaste fractiesVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 1504  
 – andereVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex 1505Geraffineerde lanolineVervaardiging uit ruw wolvet bedoeld bij post 1505 
1506Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:  
 – vaste fractiesVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 1506  
 – andereVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen moeten zijn 
1507 t/m 1515Plantaardige vette oliën, alsmede fracties daarvan:   
 – Sojaolie, grondnotenolie, palmolie, kokosolie (kopraolie), palmpittenolie, babassunotenolie, tungolie, aleuritisolie, oiticicaolie, myricawas, japanwas, fracties van jojobaolie en oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptieVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
 – vaste fracties, met uitzondering van die van jojobaolieVervaardiging uit andere materialen van de posten 1507 tot en met 1515 
 – andereVervaardiging waarbij alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen moeten zijn 
1516Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereidVervaardiging waarbij: – alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen moeten zijn; – alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen moeten zijn. Materialen van de posten 1507, 1508, 1511 en 1513 mogen echter wel worden gebruikt. 
1517Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten of oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516Vervaardiging waarbij: – alle materialen van de hoofdstukken 2 en 4 geheel en al verkregen moeten zijn; en – alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen moeten zijn. Materialen van de posten 1507, 1508, 1511 en 1513 mogen echter wel worden gebruikt. 
Hoofdstuk 16Bereidingen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdierenVervaardiging uit dieren bedoeld bij hoofdstuk 1. Alle gebruikte materialen bedoeld bij hoofdstuk 3 dienen geheel en al verkregen te zijn. 
ex Hoofdstuk 17Suiker en suikerwerk, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
ex 1701Rietsuiker en beetwortelsuiker, alsmede chemisch zuivere sacharose, in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffenVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
1702Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel:  
 – chemisch zuivere maltose en chemisch zuivere fructoseVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 1702 
 – andere suiker, in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffenVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit materialen die reeds van oorsprong zijn 
ex 1703Melasse verkregen bij de extractie of de raffinage van suiker, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffenVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
1704Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen)Vervaardiging waarbij: – alle gebruikte materialen onder een andere post zijn ingedeeld dan het product; – de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product. 
Hoofdstuk 18Cacao en bereidingen daarvanVervaardiging waarbij: – alle gebruikte materialen onder een andere post zijn ingedeeld dan het product; – de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product. 
1901Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:  
 – moutextractVervaardiging uit granen bedoeld bij hoofdstuk 10 
 – andereVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product.  
1902Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:  
 – met ten hoogste 20 gewichtspercenten vlees, eetbare slachtafvallen, vis, schaal- of weekdierenVervaardiging waarbij de gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen moeten zijn  
 – met meer dan 20 gewichtspercenten vlees, vleesafval, vis, schaal- of weekdierenVervaardiging waarbij: – de gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen moeten zijn, en – alle materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen moeten zijn 
1903Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijkeVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van aardappelzetmeel bedoeld bij post 1108 
1904Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen, andere dan maïs, in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel en gries), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepenVervaardiging: – uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 1806, – waarbij het gebruikte graan of meel (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen moet zijn, en – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
1905Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeelVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van hoofdstuk 11 
ex Hoofdstuk 20Bereidingen van groenten, vruchten en andere plantendelen, met uitzondering van:Vervaardiging waarbij alle gebruikte groenten en vruchten geheel en al verkregen moeten zijn 
ex 2001Broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuurVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 2004 ex 2005Aardappelen in de vorm van meel, gries of vlokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuurVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
2006Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uitgedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd)Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
2007Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product.  
ex 2008Noten, zonder toegevoegde suiker of alcoholVervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte noten en oliehoudende zaden, bedoeld bij de posten 0801, 0802 en 1202 tot en met 1207, die reeds van oorsprong zijn, hoger moet zijn dan 60% van de prijs af fabriek van het product 
 – pindakaas; mengsels op basis van graan; palmharten; maïsVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
 – andere, met uitzondering van vruchten en noten, op andere wijze gekookt dan in water of stoom, zonder toegevoegde suiker, bevrorenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product.  
2009Ongegiste vruchten- of groentesappen (druivenmost daaronder begrepen), zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product. 
ex Hoofdstuk 21Diverse producten voor menselijke consumptie, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
2101Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij alle gebruikte cichorei geheel en al verkregen moet zijn  
2103Sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:  
 – sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke productenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Mosterdmeel en bereide mosterd mogen evenwel worden gebruikt 
 – mosterdmeel en bereide mosterdVervaardiging uit materialen van een willekeurige post 
ex 2104Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillonVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van groenten, bereid of verduurzaamd, bedoeld bij de posten 2002 tot en met 2005 
2106Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product. 
ex Hoofdstuk 22Dranken, alcoholhoudende vloeistoffen en azijn, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de gebruikte druiven of van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen moeten zijn 
2202Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product, en – waarbij alle gebruikte vruchtensappen (andere dan vruchtensappen van ananassen, lemmetjes, pompelmoezen of pomelo's) reeds van oorsprong moeten zijn 
2208Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80% vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevattenVervaardiging: – uit materialen die niet onder post 2207 of 2208 zijn ingedeeld, en – waarbij de druiven of de van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen moeten zijn of waarbij, indien alle gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn, arak gebruikt kan worden tot een volume van ten hoogste 5% 
ex Hoofdstuk 23Resten en afval van de voedselindustrie; bereid voedsel voor dieren, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 2301Walvismeel; meel, poeder en pellets, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdierenVervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex 2303Afvallen van maïszetmeelfabrieken (met uitzondering van ingedikt zwelwater), met een gehalte aan proteïnen, berekend op de droge stof, van meer dan 40 gewichtspercentenVervaardiging waarbij de gebruikte maïs geheel en al verkregen moet zijn 
ex 2306Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van olijfolie, met een gehalte aan olijfolie van meer dan 3%Vervaardiging waarbij alle gebruikte olijven geheel en al verkregen moeten zijn 
2309Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dierenVervaardiging waarbij: – de gebruikte granen, suiker of melasse, vlees of melk reeds van oorsprong moeten zijn, en – alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen moeten zijn 
ex Hoofdstuk 24Tabak en tot verbruik bereide tabaksurrogaten, met uitzondering van:Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 24 geheel en al verkregen moeten zijn 
2402Sigaren, cigarillo's en sigaretten, van tabak of van tabaksurrogatenVervaardiging waarbij ten minste 70 gewichtspercenten van de niet-bereide tabak of van de afvallen van tabak van post 2401 reeds van oorsprong moeten zijn 
ex 2403RooktabakVervaardiging waarbij ten minste 70 gewichtspercenten van de niet-bereide tabak of van de afvallen van tabak van post 2401 reeds van oorsprong moeten zijn 
ex Hoofdstuk 25Zout; zwavel; aarde en steen; gips, kalk en cement, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 2504Natuurlijk kristallijn grafiet, met koolstof verrijkt, gezuiverd en gemalenVerrijking van het koolstofgehalte, het zuiveren en malen van het ruwe kristallijn grafiet 
ex 2515Marmer, enkel gesneden door zagen, splijten en dergelijke, in blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, met een dikte van niet meer dan 25 cmZagen, splijten en dergelijke van marmer (ook indien reeds gezaagd), met een dikte van meer dan 25 cm 
ex 2516Graniet, porfier, basalt, zandsteen en andere natuursteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf, in blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, enkel gesneden door zagen, splijten of op dergelijke wijze, met een dikte van niet meer dan 25 cmZagen, splijten en dergelijke van natuursteen (ook indien reeds gezaagd), met een dikte van meer dan 25 cm 
ex 2518Dolomiet, gesinterd of gebrandSinteren of branden van niet gesinterd of gebrand dolomiet 
ex 2519Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet), fijngemaakt, in hermetisch gesloten recipiënten, en magnesiumoxide, ook indien zuiver, met uitzondering van gesmolten magnesia of doodgebrande magnesia (gesinterd)Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet) bedoeld bij post 2519 mag evenwel worden gebruikt  
ex 2520Tandtechnisch gipsVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 2524AsbestvezelsVervaardiging uit asbestmineralen (asbestconcentraat) 
ex 2525MicapoederMalen van mica of van afval van mica  
ex 2530Verfaarden, gebrand of fijngemaaktBranden of malen van verfaarden 
Hoofdstuk 26Ertsen, slakken en assenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 27Minerale brandstoffen, aardolie en distillatieproducten daarvan; bitumineuze stoffen; minerale was, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 2707Oliën waarin het gewicht van de aromatische bestanddelen dat van de niet-aromatische bestanddelen overtreft, zijnde soortgelijke producten als minerale oliën verkregen bij het distilleren van hogetemperatuur-steenkoolteer, die voor 65% of meer van hun volume overdistilleren bij een temperatuur van 250 °C of minder (mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen), bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstofRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex 2709Ruwe oliën uit bitumineuze mineralenDroge distillatie van bitumineuze mineralen 
2710Aardolie en olie uit bitumineuze mineralen, andere dan ruwe; preparaten die 70 of meer gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan het karakter door deze olie wordt bepaaldRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in aantekening 7.2.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
2711Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffenRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in aantekening 7.2.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
2712Vaseline; paraffine, microkristallijne was uit aardolie, „slack wax", ozokeriet, montaanwas, turfwas, andere minerale was en soortgelijke door synthese of op andere wijze verkregen producten, ook indien gekleurdRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in aantekening 7.2.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
2713Petroleumcokes, petroleumbitumen en andere residuen van aardolie of van olie uit bitumineuze materialenRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of ndere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
2714Natuurlijk bitumen en natuurlijk asfalt; bitumineuze leisteen en bitumineus zand; asfaltiet en asfaltsteenRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
2715Bitumineuze mengsels van natuurlijk asfalt, van natuurlijk bitumen, van petroleumbitumen, van minerale teer of van minerale teerpekRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 28Anorganische chemische producten; anorganische of organische verbindingen van edele metalen, van radioactieve elementen, van zeldzame aardmetalen of van isotopen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex 2805„Mischmetall"Vervaardiging door elektrolytische of thermische behandeling uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 2811ZwaveltrioxideVervaardiging uit zwaveldioxideVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 2833AluminiumsulfaatVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 2840NatriumperboraatVervaardiging uit dinatriumtetraboraatpentahydraatVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 29Organische chemische producten, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 2901Acyclische koolwaterstoffen bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstofRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex 2902Cycloalkanen en cycloalkenen (andere dan azulenen), benzeen, tolueen, xyleen, bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstofRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 2905Metaalalcoholaten van alcoholen bedoeld bij deze post en van ethanolVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 2905 daaronder begrepen. Metaalalcoholaten van deze post mogen evenwel slechts worden gebruikt tot een waarde van ten hoogste 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
2915Verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvanVervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2915 en 2916 mag evenwel niet hoger zijn dan 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 2932– Inwendige ethers, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvanVervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van post 2909 mag evenwel niet hoger zijn dan 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
 – Cyclische acetalen en inwendige hemiacetalen, alsmede halogeen, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvanVervaardiging uit materialen van een willekeurige postVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
2933Heterocyclische verbindingen met uitsluitend één of meer stikstofatomen als heteroatoomVervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2932 en 2933 mag evenwel niet hoger zijn dan 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
2934Nucleïnezuren en zouten daarvan; andere heterocyclische verbindingenVervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2932, 2933 en 2934 mag evenwel niet hoger zijn dan 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 30Farmaceutische producten, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
3002Menselijk bloed; dierlijk bloed bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruik of voor het stellen van diagnosen; antisera, andere bloedfracties, andere gewijzigde immunologische producten, ook indien op biotechnologische wijze verkregen; vaccins, toxinen, culturen van micro-organismen (andere dan gist) en dergelijke producten:  
 – producten bestaande uit twee of meer bestanddelen die voor therapeutisch of profylactisch gebruik zijn vermengd, of ongemengde producten voor dit gebruik, aangeboden in afgemeten hoeveelheden of gereed voor de verkoop in het kleinVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. De hiernaast omschreven materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
 – andere:  
 – – menselijk bloedVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. De hiernaast omschreven materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
 – – dierlijk bloed, bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruikVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. De hiernaast omschreven materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
 – – bloedfracties, andere dan antisera, hemoglobine, bloedglobuline en serumglobulineVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. De hiernaast omschreven materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
 – – hemoglobine, bloedglobuline en serumglobulineVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. De hiernaast omschreven materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
 – – andereVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, andere materialen van post 3002 daaronder begrepen. De hiernaast omschreven materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
3003 en 3004Geneesmiddelen (andere dan de producten bedoeld bij de posten 3002, 3005 en 3006)  
 – uit amikacine bedoeld bij post 2941 verkregenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van post 3003 of 3004 mogen evenwel worden gebruikt, tot een totale waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van post 3003 of 3004 mogen evenwel slechts worden gebruikt tot een waarde van ten hoogste 20% van de prijs af fabriek van het product, – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 31Meststoffen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3105Minerale of chemische meststoffen die twee of drie van de vruchtbaarmakende elementen stikstof, fosfor en kalium bevatten; andere meststoffen; producten bedoeld bij dit hoofdstuk, in tabletten of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg, met uitzondering van: – natriumnitraat – calciumcyaan-amide – kaliumsulfaat – magnesium-kaliumsulfaatVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 32Looi- en verfextracten; looizuur (tannine) en derivaten daarvan; pigmenten en andere kleur- en verfstoffen; verf en vernis; mastiek; inkt, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3201Tannine (looizuur), alsmede zouten, ethers, esters en andere derivaten daarvanVervaardiging uit looiextracten van plantaardige oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
3205Verflakken; preparaten op basis van verflakken, bedoeld bij aantekening 3 bij dit hoofdstuk1Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 3203, 3204 en 3205. Materialen van post 3205 kunnen echter worden gebruikt tot een waarde van ten hoogste 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 33Etherische oliën en harsaroma's; parfumerieën, toiletartikelen en cosmetische producten, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product

1 Volgens aantekening 3 bij hoofdstuk 32 behoren tot deze post preparaten op basis van kleurstoffen van de soort gebruikt voor het kleuren van stoffen of als bestanddeel bij het vervaardigen van kleurpreparaten, mits zij niet onder een andere post van hoofdstuk 32 zijn ingedeeld.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
3301Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma's; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliënVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, materialen van een andere groep1 van deze post daar- onder begrepen.Materialen van dezelfde groep mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van ten hoogste 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product

1 Als groep wordt beschouwd: ieder deel van de omschrijving van de post die van de rest door een puntkomma is gescheiden.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex Hoofdstuk 34Zeep, organische tensioactieve producten; wasmiddelen, smeermiddelen, kunstwas, bereide was, poets- en onderhoudsmiddelen, kaarsen en dergelijke arti- kelen, modelleerpasta's, tandtech- nische waspreparaten en tandtechnische preparaten op basis van gebrande gips, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3403Smeermiddelen bevattende minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralenRaffinage en/of een of meer specifieke behandelingen1 of Andere behandelingen, waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan het product zijn ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 

1 Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
3404Kunstwas en bereide was:  
 – op basis van paraffine, van was uit aardolie of uit bitumineuze mineralen, uit „slack wax" of uit „scale wax"Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van: – gehydrogeneerde oliën die het karakter hebben van was bedoeld bij post 1516Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
  – chemisch niet gedefinieerde vetzuren of industriële vetalcoholen met het karakter van was bedoeld bij post 3823; 
  – materialen van post 3404 
  Deze materialen mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 35Eiwitstoffen; gewijzigd zetmeel; lijm; enzymen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
3505Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bij voorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:  
 – door ethervorming of door verestering gewijzigd zetmeelVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 3505Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
 – andereVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 1108Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3507Bereidingen van enzymen, elders genoemd noch elders onder begrepenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 36Kruit en springstoffen; pyrotechnische artikelen; lucifers; vonkende legeringen; ontvlambare stoffenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 37Producten voor fotografie en cinematografie, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
3701Fotografische platen en vlakfilm, lichtgevoelig, onbelicht, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; vlakfilm voor „direct klaar"-fotografie, lichtgevoelig, onbelicht, ook indien in cassette  
 – filmpakken voor „direct klaar"-fotografie in kleurVervaardiging uit materialen van een andere post dan post 3701 of 3702. Materialen van post 3702 mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 30% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
 – andereVervaardiging uit materialen van een andere post dan post 3701 of 3702. Materialen van de posten 3701 en 3702 mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
3702Fotografische film, lichtgevoelig, onbelicht, op rollen, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; film voor „direct klaar"-fotografie, op rollen, lichtgevoelig, onbelichtVervaardiging uit materialen van een andere post dan post 3701 of 3702Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
3704Fotografische platen, film, papier, karton en textiel, belicht doch niet ontwikkeldVervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 3701 t/m 3704Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 38Diverse producten van de chemische industrie, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3801– colloïdaal grafiet, gedispergeerd in olie, en semicolloïdaal grafiet; koolstofpasta's voor elektrodenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
 – grafiet in de vorm van pasta's, bestaande uit een mengsel van meer dan 30 gewichtspercenten grafiet en minerale olieVervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van post 3403 niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3803Geraffineerde tallolieRaffineren van ruwe tallolieVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3805Sulfaatterpentijnolie, gezuiverdZuivering, inhoudende het distilleren of het raffineren van ruwe sulfaatterpentijnolieVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3806GomestersVervaardiging uit harszurenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 3807HoutteerpekDistillatie van houtteerVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
3808Insectendodende middelen, rattenbestrijdingsmiddelen, schimmelwerende middelen, onkruidbestrijdingsmiddelen, middelen om het kiemen tegen te gaan, middelen om de plantengroei te regelen, ontsmettingsmiddelen en dergelijke producten, opgemaakt in vormen of verpakkingen voor de verkoop in het klein, dan wel voorkomend als bereidingen of in de vorm van artikelen zoals zwavelbanden, zwavellonten, zwavelkaarsen en vliegenvangersVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van de producten 
3809Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bij voorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, de papierindustrie, de lederindustrie of dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van de producten 
3810Preparaten voor het beitsen van metalen; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen; soldeer- en laspoeder en soldeer- en laspasta's, samengesteld uit metaal en andere stoffen; preparaten van de soort gebruikt voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer- en lasstaafjesVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van de producten 
3811Dopes (antiklopmiddelen, oxidatievertragers, peptisatiemiddelen, middelen ter verbetering van de viscositeit, corrosievertragers en dergelijke preparaten), voor minerale olie (benzine daaronder begrepen) of voor andere vloeistoffen die voor dezelfde doeleinden worden gebruikt als minerale olie:  
 – bereide additieven voor smeerolie, aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevattendeVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 3811 niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
3812Bereide rubbervulcanisatieversnellers; weekmakers van gemengde samenstelling voor rubber of voor kunststof, elders genoemd, noch elders onder begrepen; bereide antioxidanten en andere stabilisatiemiddelen van gemengde samenstelling, voor rubber of voor kunststofVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
3813 Preparaten en ladingen, voor brandblusapparaten; brandblusbommenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
3814Organische oplosmiddelen en verdunners, van gemengde samenstelling, elders genoemd noch elders onder begrepen; preparaten voor het verwijderen van verf en vernisVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
3818Chemische elementen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden, in de vorm van schijven, plaatjes of dergelijke vormen; chemische verbindingen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleindenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
3819Remvloeistoffen en andere vloeibare preparaten voor hydraulische krachtoverbrenging, die geen of minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevattenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
3820Antivriespreparaten en vloeibare ontdooiingspreparatenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
3822Reageermiddelen voor diagnose of voor laboratoriumgebruik, op een drager, alsmede bereide reageermiddelen voor diagnose of voor laboratoriumgebruik, al dan niet op een drager, andere dan die bedoeld bij post 3002 of 3006Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
3823Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen  
 – industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oilsVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
 – industriële vetalcoholenVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de andere materialen van post 3823 
3824Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:  
 – de volgende producten van deze post: Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen, op basis van natuurlijke harshoudende producten Nafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan; esters van nafteenzuren Sorbitol, andere dan die bedoeld bij post 2905Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
 Petroleumsulfonaten, met uitzondering van petroleumsulfonaten van alkalimetalen, ammonium of ethanolaminen; thiofeenhoudende sulfonzuren van oliën uit bitumineuze mineralen, alsmede zouten daarvan Ionenwisselaars Gasbinders (getters) voor elektrische lampen en vacuümbuizen  
 Gealkaliseerde ijzeroxiden voor het zuiveren van gas Ammoniakwaters en gaszuiveringsmassa, verkregen bij het zuiveren van lichtgas Sulfonafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan; esters van sulfonafteenzuren Foezelolie en dippelolie Mengsels van zouten met verschillende anionen Kopieerpasta's op basis van gelatine, ook indien op een onderlaag van papier of textiel  
 – andereVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
ex 3901 t/m 3915Kunststof in primaire vormen, resten en afval van kunststof, met uitzondering van de producten van de posten ex 3907 en 3912 waarvoor de regels hierna worden uiteengezet:  
 – toegevoegde homopolymerisatieproducten waarin een enkel monomeer voor meer dan 99 gewichtspercenten van het totale polymeergehalte aanwezig isVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product, en – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product1Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
 – andereVervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het product1Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product

1 In het geval van producten die enerzijds bestaan uit materialen van de posten 3901 tot en met 3906 en anderzijds uit materialen van de posten 3907 tot en met 3911, geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex 3907– copolymeren vervaardigd uit polycarbonaat en acrylonitril-butadieen-styreencopolymeer (ABS)Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product1 
 – polyesterVervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het product, en/of vervaardiging uit tetrabroom-(bisfenol A)-poly- carbonaat 
3912Cellulose en chemische derivaten daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen, in primaire vormen:Vervaardiging waarbij de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het product 

1 In het geval van producten die enerzijds bestaan uit materialen van de posten 3901 tot en met 3906 en anderzijds uit materialen van de posten 3907 tot en met 3911, geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
3916 t/m 3921Halffabrikaten en artikelen van kunststof, met uitzondering van de producten van de posten ex 3916, ex 3917, ex 3920 en ex 3921, waarvoor de regels hierna zijn uiteengezet:  
 – platte producten, verder bewerkt dan alleen aan de oppervlakte of in andere dan rechthoekige of vierkante vorm gesneden; andere producten, verder bewerkt dan alleen aan de oppervlakte – andere:Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
 – – toegevoegde homopolymerisatieproducten waarin een monomeer voor meer dan 99 gewichtspercenten van het totale polymeergehalte aanwezig isVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product, en – waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product1Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product

1 In het geval van producten die enerzijds bestaan uit materialen van de posten 3901 tot en met 3906 en anderzijds uit materialen van de posten 3907 tot en met 3911, geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – – andereVervaardiging waarbij de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het product1Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
ex 3916 en ex 3917Profielen en buizenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product, en – waarbij de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
ex 3920– Ionomeervellen of -foliënVervaardiging uit een thermoplastisch partieel zout, een copolymeer van ethyleen en metacrylzuur, gedeeltelijk geneutraliseerd met metaalionen, voornamelijk zink en natriumVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product

1 In het geval van producten die enerzijds bestaan uit materialen van de posten 3901 tot en met 3906 en anderzijds uit materialen van de posten 3907 tot en met 3911, geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – Vellen van geregenereerd cellulose, van polyamide of van polyethyleenVervaardiging waarbij de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 20% van de prijs af fabriek van het product 
ex 3921Kunststoffolie, gemetalliseerdVervaardiging uit zeer transparante polyesterfolie met een dikte van minder dan 23 micron1Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
3922 t/m 3926Artikelen van kunststofVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 40Rubber en werken daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 4001Gelamineerde platen van crêperubber voor zolenLamineren van vellen natuurlijke crêperubber 

1 Als zeer transparant wordt beschouwd: folie waarvan het doorzichtigheidsverlies, gemeten met een nefolometer van Gardner volgens ASTM-D 1003-16 (troebelingsfactor), minder dan 2% bedraagt.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
4005Bereide rubber, niet gevulkaniseerd, in primaire vormen of in platen, vellen of strippenVervaardiging uit materialen, met uitzondering van natuurrubber, met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
4012Gebruikte of van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden van rubber; massieve of halfmassieve banden, verwisselbare loopvlakken voor banden en velglinten, van rubber:  
 – van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden, massieve of halfmassieve banden van rubberVan een nieuw loopvlak voorzien van gebruikte banden 
 – andereVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 4011 en 4012 
ex 4017Werken van geharde rubberVervaardiging uit geharde rubber 
ex Hoofdstuk 41Huiden en vellen (andere dan pelterijen), alsmede leder, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 4102Onthaarde huiden en vellen van schapenSchapenhuiden en -vellen ontdoen van hun wol 
4104 t/m 4107Leder, alsmede voorgelooide onthaarde vellen en huiden, ander dan leder bedoeld bij post 4108 of 4109Herlooien van voorgelooid leder of Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
4109Lakleder, gelamineerd lakleder daaronder begrepen; gemetalliseerd lederVervaardiging uit leder van de posten 4104 tot en met 4107, tot een waarde van 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 42Lederwaren; zadel- en tuigmakerswerk; reisartikelen, handtassen en dergelijke bergingsmiddelen; werken van darmenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 43Pelterijen en bontwerk; namaakbont, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 4302Pelterijen, gelooid of anderszins bereid, samengevoegd:  
 – banen, zakken, vierkanten, kruisen en dergelijke vormenBleken of verven, naast snijden en samenvoegen van niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen 
 – andereVervaardiging uit niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen 
4303Kleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van bontVervaardiging uit niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen bedoeld bij post 4302 
ex Hoofdstuk 44Hout, houtskool en houtwaren, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
ex 4403Hout, enkel vierkant behakt of vierkant bezaagdVervaardiging uit hout, onbewerkt, ook indien ontschorst of ruw behakt of ontdaan van het spint 
ex 4407Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, ge- schaafd, geschuurd of met vingerlasverbinding, met een dikte van meer dan 6 mmSchaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een vingerlasverbinding 
ex 4408Fineer en hout in platen voor de vervaardiging van triplex- en multiplexhout, met een dikte van niet meer dan 6 mm, waarin een verbinding is gemaakt, alsmede ander hout, overlangs gezaagd of gesneden of geschild, met een dikte van niet meer dan 6 mm, geschaafd, ge- schuurd of met vingerlasverbindingAanbrengen van een verbinding, schaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een vingerlasverbinding 
ex 4409Hout waarvan ten minste één zijde over de gehele lengte is geprofileerd, ook indien geschaafd, geschuurd of met vingerlasverbin- ding:  
 – geschuurd of met vingerlasverbindingSchuren of aaneenvoegen door middel van een vingerlasverbinding 
 – staaflijsthoutIn profiel frezen of vormen 
ex 4410 t/m ex 4413Staaflijst van hout, voor lijsten voor schilderijen, voor foto's, voor spiegels en dergelijkeIn profiel frezen of vormen 
ex 4415Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen, van houtVervaardiging uit niet op maat gezaagde planken  
ex 4416Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk, alsmede delen daarvan, van houtVervaardiging uit duighout, ook indien gezaagd op beide hoofdvlakken, doch niet verder bewerkt 
ex 4418– Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, van hout:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Panelen met cellenstructuur en dakspanen („shingles" en „shakes") mogen evenwel worden gebruikt 
 – staaflijsthoutIn profiel frezen of vormen 
ex 4421Hout geschikt gemaakt voor de vervaardiging van lucifers; houten schoenpinnenVervaardiging uit hout van een willekeurige post, met uitzondering van houtdraad bedoeld bij post 4409 
ex Hoofdstuk 45Kurk en kurkwaren, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
4503Werken van natuurkurkVervaardiging uit natuurkurk bedoeld bij post 4501 
Hoofdstuk 46Vlechtwerk en mandenmakerswerkVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
Hoofdstuk 47Houtpulp en pulp van andere cellulosehoudende vezelstoffen; papier en karton voor het terugwinnen (resten en afval)Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 48Papier en karton; cellulose-, papier- en kartonwaren, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 4811Papier en karton, enkel gelijnd, gelinieerd of geruitVervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47 
4816Carbonpapier, zelfkopiërend papier en ander papier voor het maken van doorslagen en overdrukken (ander dan dat van post 4809), complete stencils en offsetplaten, van papier, ook indien verpakt in dozenVervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47 
4817Enveloppen, postbladen, briefkaarten (andere dan prentbriefkaarten) en correspondentiekaarten, van papier of van karton; assortimenten van papierwaren voor correspondentie in dozen, in omslagen en in dergelijke verpakkingen, van papier of van kartonVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 4818ClosetpapierVervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47 
ex 4819Dozen, zakken, hoezen en andere verpakkingsmiddelen van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezelsVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 4820BlocnotesVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 4823Ander papier en karton, alsmede andere cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, op maat gesnedenVervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier bedoeld bij hoofdstuk 47 
ex Hoofdstuk 49Artikelen van de uitgeverij, van de pers of van een andere grafische industrie; geschreven of getypte teksten en plannen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
4909Prentbriefkaarten en andere gedrukte briefkaarten; gedrukte kaarten met persoonlijke wensen of mededelingen, ook indien geïllustreerd of met garneringen, al dan niet met enveloppeVervaardiging uit materialen die niet zijn ingedeeld onder de posten 4909 of 4911 
4910Kalenders van alle soorten, gedrukt, kalenderblokken daaronder begrepen:  
 – zogeheten „eeuwigdurende" kalenders en kalenders met een verwisselbaar blok op voetstuk van andere stoffen dan papier of kartonVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit materialen die niet zijn ingedeeld onder de posten 4909 of 4911 
ex Hoofdstuk 50Zijde, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 5003Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), gekaard of gekamdKaarden of kammen van afval van zijde 
5004 t/m ex 5006Garens van zijde en garens van afval van zijdeVervaardiging uit1: – ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – andere natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5007Weefsels van zijde of van afval van zijde:  
 – elastische weefsels voorzien van rubberdraadVervaardiging uit eendraadsgaren1 
 – andereVervaardiging uit1: 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – papier, of 
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 51Wol, fijn haar en grof haar; garens en weefsels van paardenhaar (crin), met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
5106 t/m 5110Garens van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin)Vervaardiging uit1: – ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5111 t/m 5113Weefsels van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin):  
 – elastische weefsels voorzien van rubberdraadVervaardiging uit eendraadsgaren1 
 – andereVervaardiging uit1: 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – papier, of 
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 52Katoen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
5204 t/m 5207Garens van katoenVervaardiging uit1: – ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5208 t/m 5212Weefsels van katoen:  
 – elastische weefsels voorzien van rubberdraadVervaardiging uit eendraadsgaren1 
 – andereVervaardiging uit1: 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – papier, of 
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 53Andere plantaardige textielvezels; papiergarens en weefsels daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
5306 t/m 5308Garens van andere plantaardige textielvezels; papiergarensVervaardiging uit1: – ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5309 t/m 5311Weefsels van andere plantaardige textielvezels; weefsels van papiergarens:  
 – elastische weefsels voorzien van rubberdraadVervaardiging uit eendraadsgaren1 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – andereVervaardiging uit1: – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – papier, 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  of Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
5401 t/m 5406Garens en monofilamenten van synthetische of kunstmatige filamentenVervaardiging uit1: – ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5407 en 5408Weefsels van synthetische of kunstmatige filamentgarens:  
 – elastische weefsels voorzien van rubberdraadVervaardiging uit eendraadsgaren1 
 – andereVervaardiging uit1: 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – papier, of 
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
5501 t/m 5507Synthetische of kunstmatige stapelvezelsVervaardiging uit chemische materialen of textielmassa 
5508 t/m 5511Garens en naaigarens van synthetische of kunstmatige stapelvezelsVervaardiging uit1: – ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd of op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5512 t/m 5516Weefsels van synthetische of kunstmatige stapelvezels:  
 – elastische weefsels voorzien van rubberdraadVervaardiging uit eendraadsgaren1 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – andereVervaardiging uit1: – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – papier, of 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 56Watten, vilt en gebonden textielvlies; speciale garens; bindgaren, touw en kabel, alsmede werken daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit1: – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5602Vilt, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen:  

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – NaaldgetouwviltVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – chemische materialen of textielmassa Echter: – filamentgarens van polypropyleen, bedoeld bij post 5402, – stapelvezels van polypropyleen, bedoeld bij post 5503 of 5506, of – kabels van polypropyleenfilamenten, bedoeld bij post 5501, waarvan de titer van elk filament of elke vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mogen worden gebruikt tot een waarde van 40% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – uit caseïnevezels vervaardigde kunstmatige stapelvezels of – chemische materialen of textielmassa 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
5604Draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel; textielgarens, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, geïmpregneerd, bekleed, bedekt of ommanteld met rubber of met kunststof:  
 – draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textielVervaardiging uit draad en koord, van rubber, niet omwoeld en niet omvlochten met textiel 
 – andereVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
5605Metaalgarens, ook indien omwoeld, bestaande uit textielgarens of uit strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, verbonden met metaaldraad, metaalstrippen of metaalpoeder, dan wel bedekt met metaalVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
5606Omwoeld garen, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, omwoeld, andere dan die bedoeld bij post 5605 en andere dan omwoeld paardenhaar (crin); chenillegaren; kettingsteekgaren (zogeheten chainettegaren)Vervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, – chemische materialen of textielmassa, of – materialen voor het vervaardigen van papier 
Hoofdstuk 57Tapijten:  

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – van naaldgetouwviltVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, of – chemische materialen of textielmassa Echter: – filamentgarens van polypropyleen, bedoeld bij post 5402, – stapelvezels van polypropyleen, bedoeld bij post 5503 of 5506, of – kabels van polypropyleenfilamenten, bedoeld bij post 5501, waarvan de titer van elk filament of elke vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mogen worden gebruikt tot een waarde van 40% van de prijs af fabriek van het product 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – van ander viltVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 
 – andereVervaardiging uit1: – kokosgaren, – synthetisch of kunstmatig filamentgaren, – natuurlijke vezels, of – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen. 
ex Hoofdstuk 58Speciale weefsels; getufte textielstoffen; kant; tapisserieën; passementwerk; borduurwerk, met uitzondering van:  
 – elastische weefsels (met rubberdraad verbonden)Vervaardiging uit eendraadsgaren1 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – andereVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa, of 
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
5805Tapisserieën, met de hand geweven (zoals gobelins, Vlaamse tapisserieën, beauvais en dergelijke) of met de naald vervaardigd (bij voorbeeld halve kruissteek, kruissteek), ook indien geconfectioneerdVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
5810Borduurwerk, aan het stuk, in banden of in de vorm van motievenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
5901Weefsels bedekt met lijm of met zetmeelachtige stoffen, van de soort gebruikt voor het boekbinden, voor het kartonneren, voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik; calqueerlinnen en tekenlinnen; schilderdoek; stijflinnen (buckram) en dergelijke weefsels voor steunvormen van hoedenVervaardiging uit garen 
5902Bandenkoordweefsel (tyre cord fabric) van garens met een hoge sterktegraad, van nylon of van andere polyamiden, van polyesters of van viscoserayon:  
 – met niet meer dan 90 gewichtspercenten textielstoffenVervaardiging uit garen 
 – andereVervaardiging uit chemische materialen of textielmassa 
5903Weefsels, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van kunststof, andere dan die bedoeld bij post 5902Vervaardiging uit garen of Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
5904Linoleum, ook indien in bepaalde vorm gesneden; vloerbedekking, bestaande uit een deklaag of een bekleding op een drager van textiel, ook indien in bepaalde vorm gesnedenVervaardiging uit garen1 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
5905Wandbekleding van textielstof:  
 – geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van rubber, kunststoffen of andere materialenVervaardiging uit garen 
 – andereVervaardiging uit1: 
  – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa, of 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
5906Gegummeerde weefsels, andere dan die bedoeld bij post 5902:  
 – van brei- of haakwerkVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 
 – andere weefsels, vervaardigd van synthetische filamentgarens, bevattende meer dan 90 gewichtspercenten textielstoffenVervaardiging uit chemische materialen 
 – andereVervaardiging uit garen 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
5907Weefsels, anderszins geïmpregneerd, bekleed of bedekt; beschilderd doek voor theatercoulissen, voor achtergronden van studio's of voor dergelijk gebruikVervaardiging uit garen of Bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
5908Kousen, pitten en wieken, voor lampen, voor komforen, voor aanstekers, voor kaarsen en dergelijke, geweven, gevlochten of gebreid; gloeikousjes en rondgebreide buisjes voor het vervaardigen van gloeikousjes, ook indien geïmpregneerd:  
 – gloeikousjes, geïmpregneerdVervaardiging uit rondgebreide buisjes 
 – andereVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
5909 t/m 5911Artikelen voor technisch gebruik, van textielstoffen:  
 – polijstschijven, andere dan die van vilt bedoeld bij post 5911Vervaardiging uit garen, uit afval van weefsels of uit lompen en vodden van post 6310 
 – al dan niet vervilte weefsels van de soort gebruikt voor papiermachines of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of bedekt, buisvormig of eindloos, met enkelvoudige of meervoudige ketting of inslag, of plat geweven, met meervoudige ketting of inslag, bedoeld bij post 5911Vervaardiging uit1: – kokosgaren, – de volgende materialen: – polytetrafluor-ethyleengaren1, – polyamidegaren, getwijnd en bedekt, geïmpregneerd of met fenolhars bedekt, – aromatische polyamidegaren verkregen door polycondensatie van m-fenyleendiamine en isoftaalzuur, – nofilament van polytetrafluorethyleen2,  
  – garen van synthetische textielvezels van poly-p-fenyleen-tereftalamide, – garens van glasvezel, met fenoplasthars bedekt en met acrylvezels omwoeld2, 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

2 Dit product kan slechts worden gebruikt bij de vervaardiging van weefsels van de soort gebruikt voor papiermachines.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  – monofilament van copolyester van een polyester, een tereftaalzuurhars, van 1,4-cyclohexaan-diëthanol en isoftaalzuur, 
  – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 
 – andereVervaardiging uit1: – kokosgaren, – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
Hoofdstuk 60Brei- en haakwerk aan het stukVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 
Hoofdstuk 61Kleding en kledingtoebehoren, van brei- of haakwerk:  
 – verkregen door het aaneennaaien of op andere wijze samenvoegen van twee of meer stukken brei- of haakwerk die in vorm zijn gesneden of rechtstreeks in vorm zijn gebrachtVervaardiging uit garen1, 2 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

2 Zie aantekening 6.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 – andereVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 
ex Hoofdstuk 62Kleding en kledingtoebehoren, andere dan van brei- of haakwerk, met uitzondering van:Vervaardiging uit garen1, 2 
ex 6202 ex 6204,ex 6206, ex 6209ex 6211Dames-, meisjes- en babykleding, alsmede ander geconfectioneerd kledingtoebehoren voor baby's, geborduurdVervaardiging uit garen1 of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel met een waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 

1 Zie aantekening 6.

2 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex 6210 ex 6216Vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyesterVervaardiging uit garen1 of Vervaardiging uit weefsel zonder deklaag met een waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
6213 6214Zakdoeken, sjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen:  
 – geborduurdVervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren1, 2 of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel met een waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product1. 
 – andereVervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren1, 2 of 

1 Zie aantekening 6.

2 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
  Vervaardiging gevolgd door bedrukken tezamen met ten minste twee voorbereidings- of afwerkingsbehandelingen (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte, niet-bedrukte weefsels van de posten 6213 en 6214 niet hoger is dan 47,5% van de prijs af fabriek van het product 
6217Ander geconfectioneerde kledingtoebehoren; delen (andere dan die bedoeld bij post 6212) van kleding of van kledingtoebehoren:  
 – geborduurdVervaardiging uit garen1 of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel met een waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product1 
 – vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyesterVervaardiging uit garen 1 of Vervaardiging uit weefsel zonder deklaag met een waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product1 
 – tussenvoeringen voor kragen en omslagen, uitgesnedenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product, en  
 – andereVervaardiging uit garen1 

1 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
ex Hoofdstuk 63Andere geconfectioneerde artikelen van textiel; stellen; oude kleren en dergelijke; lompen en vodden, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
6301 t/m 6304Dekens, beddenlinnen en dergelijke; gordijnen en dergelijke; andere artikelen voor stoffering:  
 – van vilt of gebonden textielvliesVervaardiging uit: – natuurlijke vezels, of – chemische materialen of textielmassa 
 – andere:  
 -- geborduurdVervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren1, 2 of Vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel (ander dan van brei- of haakwerk) met een waarde van ten hoogste 40% van de prijs af fabriek van het product 

1 Zie aantekening 6.

2 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
 -- andereVervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren1, 3,  
6305Zakken voor verpakkingsdoeleindenVervaardiging uit1: – natuurlijke vezels, – synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen, of – chemische materialen of textielmassa 
6306Dekkleden en zonneschermen voor winkelpuien en dergelijke; tenten; zeilen voor schepen, voor zeilplanken, voor zeilwagens en voor zeilsleden kampeerartikelen:  
 – van gebonden textielvliesVervaardiging uit1, 2: – natuurlijke vezels, of – chemische materialen of textielmassa 
 – andereVervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren1, 2, 

1 Zie aantekening 6.

2 Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.

3 Zie aantekening 6 voor artikelen van brei- of haakwerk, niet elastisch of gegummeerd, verkregen door het aaneennaaien of op andere wijze samenvoegen van stukken brei- of haakwerk die in vorm zijn gesneden of rechtstreeks in vorm zijn gebracht.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
6307Andere geconfectioneerde artikelen, patronen voor kleding daaronder begrepenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
6308Stellen of assortimenten, bestaande uit weefsel en garen, ook indien met toebehoren, voor de vervaardiging van tapijten, van tapisserieën, van geborduurde tafelkleden en servetten of van dergelijke artikelen van textiel, opgemaakt voor de verkoop in het kleinElk onderdeel van het stel of assortiment moet voldoen aan de regel die ervoor zou gelden indien het niet in het stel of assortiment was opgenomen. Niet van oorsprong zijnde artikelen mogen evenwel gebruikt worden tot een totale waarde van niet meer dan 15% van de prijs af fabriek van het stel of assortiment 
ex Hoofdstuk 64Schoeisel, beenkappen en dergelijke artikelen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen bedoeld bij post 6406 
6406Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen, al dan niet voorzien van zolen, andere dan buitenzolen); inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvanVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 65Hoofddeksels en delen daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
6503Hoeden en andere hoofddeksels, van vilt, vervaardigd van hoedvormen (cloches) of van schijfvormige „plateaux" bedoeld bij post 6501, ook indien gegarneerdVervaardiging uit garen of textielvezels1 

1 Zie aantekening 6.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
6505Hoeden en andere hoofddeksels, van brei- of haakwerk of vervaardigd van kant, van vilt of van andere textielproducten (aan het stuk, maar niet in stroken), ook indien gegarneerd; haarnetjes, ongeacht van welke stof, ook indien gegarneerdVervaardiging uit garen of textielvezels 
ex Hoofdstuk 66Paraplu's, parasols, wandelstokken, zitstokken, zwepen, rijzwepen en delen daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
6601Paraplu's en parasols (wandelstokparaplu's, tuinparasols en dergelijke artikelen daaronder begrepen)Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 67Geprepareerde veren en geprepareerd dons en artikelen van veren of van dons; kunstbloemen; werken van mensenhaarVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 68Werken van steen, van gips, van cement, van asbest, van mica en van dergelijke stoffen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 6803Werken van leisteen of van samengekit leigruisVervaardiging uit bewerkte leisteen 
ex 6812Werken van asbest; werken van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaatVervaardiging uit materialen van een willekeurige post 
ex 6814Bewerkt mica en werken van mica, geagglomereerd of gereconstitueerd mica daaronder begrepen, op een drager van papier, van karton of van andere stoffenVervaardiging uit bewerkt mica (met inbegrip van geagglomereerd of gereconstitueerd mica) 
Hoofdstuk 69Keramische productenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 70Glas en glaswerk, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 7003 ex 7004 ex 7005Glas met niet-reflecterende lagenVervaardiging uit materialen van post 7001 
7006Glas bedoeld bij post 7003, 7004 of 7005, gebogen, met schuin geslepen randen, gegraveerd, van gaten voorzien, geëmailleerd of op andere wijze bewerkt, doch niet omlijst noch met andere stoffen verbondenVervaardiging uit materialen van post 7001 
7007Veiligheidsglas, bestaande uit geharde glasplaten (hardglas) of uit opeengekitte glasplatenVervaardiging uit materialen van post 7001 
7008Meerwandig glas voor isoleringsdoeleindenVervaardiging uit materialen van post 7001 
7009Spiegels van glas, ook indien omlijst, achteruitkijkspiegels daaronder begrepenVervaardiging uit materialen van post 7001 
7010Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glasVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product of Slijpen van glaswerk waarvan de waarde niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
7013Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik, ander dan bedoeld bij post 7010 of 7018Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product of Slijpen van glaswerk waarvan de waarde niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product of Versieren met de hand (met uitzondering van zijdezeefdruk) van met de hand geblazen glaswerk waarvan de waarde niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 7019Werken (andere dan garen) van glasvezelsVervaardiging uit: – ongekleurde lonten, rovings en garens of – glaswol 
ex Hoofdstuk 71Echte en gekweekte parels, edelstenen en halfedelstenen, edele metalen en metalen geplateerd met edele metalen, alsmede werken daarvan; fancybijouterieën; munten, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 7101Echte of gekweekte parels, in stellen, tijdelijk aaneengeregen met het oog op het vervoerVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
ex 7102 ex 7103ex 7104Bewerkte natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenenVervaardiging uit onbewerkte edelstenen of halfedelstenen 
7106, 7108 en 7110Edele metalen:  
 – onbewerktVervaardiging uit materialen die niet zijn ingedeeld onder post 7106, 7108 of 7110, of elektrolytische, thermische of chemische scheiding van de bij post 7106, 7108 of 7110 bedoelde edele metalen of legering van de bij post 7106, 7108 of 7110 bedoelde edele metalen onderling of met onedele metalen 
 – halfbewerkt of in poedervormVervaardiging uit onbewerkte edele metalen 
ex 7107 ex 7109ex 7111Metalen geplateerd met edele metalen, halfbewerktVervaardiging uit metalen geplateerd met edele metalen, onbewerkt 
7116Werken van echte of gekweekte parels, van natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
7117FancybijouterieënVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product of Vervaardiging uit delen van onedel metaal, niet geplateerd of bedekt met edele metalen, waarvan de totale waarde niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 72Gietijzer, ijzer en staal, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
7207Halffabrikaten van ijzer of van niet-gelegeerd staalVervaardiging uit materialen van post 7201, 7202, 7203, 7204 of 7205 
7208 t/m 7216Gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van ijzer of van niet-gelegeerd staalVervaardiging uit ingots of andere primaire vormen, bedoeld bij post 7206 
7217Draad van ijzer of van niet-gelegeerd staalVervaardiging uit halffabrikaten bedoeld bij post 7207 
ex 7218, 7219 t/m 7222Halffabrikaten, gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van roestvrij staalVervaardiging uit ingots of andere primaire vormen, bedoeld bij post 7218 
7223Draad van roestvrij staalVervaardiging uit halffabrikaten bedoeld bij post 7218 
ex 7224, 7225 t/m 7228Halffabrikaten, gewalste platte producten, walsdraad, warmgewalste staven en profielen, onregelmatig opgerold; profielen van ander gelegeerd staal; holle staven voor boringen, van gelegeerd of niet-gelegeerd staalVervaardiging uit ingots of andere primaire vormen, bedoeld bij post 7206, 7218 of 7224 
7229Draad van ander gelegeerd staalVervaardiging uit halffabrikaten bedoeld bij post 7224 
ex Hoofdstuk 73Werken van gietijzer, van ijzer en van staal, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 7301Damwandprofielen van ijzer of van staalVervaardiging uit materialen van post 7206 
7302Bestanddelen van spoorbanen, van gietijzer, van ijzer of van staal: spoorstaven (rails), contrarails en heugels voor tandradbanen, wisseltongen, puntstukken, wisselstangen en andere bestanddelen van kruisingen en wissels, dwarsliggers, lasplaten, spoorstoelen, wiggen, onderlegplaten, klemplaten, dwarsplaten en dwarsstangen en andere bestanddelen, voor het leggen, het verbinden of het bevestigen van railsVervaardiging uit materialen van post 7206 
7304, 7305 en 7306Buizen, pijpen en holle profielen, van ijzer (ander dan gietijzer) of van staalVervaardiging uit materialen van post 7206, 7207, 7218 of 7224 
ex 7307Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van roestvrij staal (ISO nr. X5CrNiMo 1712), bestaande uit verschillende delenDraaien, boren, ruimen, draadsnijden, afbramen en zandstralen van gesmede onbewerkte stukken met een totale waarde van niet meer dan 35% van de prijs af fabriek van het product 
7308Constructiewerken en delen van constructiewerken (bij voorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustraden), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerkenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Gelaste profielen bedoeld bij post 7301 mogen evenwel niet worden gebruikt 
ex 7315SneeuwkettingenVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 7315 niet hoger is dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 74Koper en werken van koper, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
7401Kopersteen of ruwsteen; cementkoper (neergeslagen koper)Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
7402Niet-geraffineerd koper; anoden van koper voor het elektrolytisch raffinerenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
7403Geraffineerd koper en koperlegeringen, ruw:  
 – geraffineerd koperVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
 – koperlegeringenVervaardiging uit geraffineerd koper, ruw, of resten en afval van koper 
7404Resten en afval, van koperVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
7405Toeslaglegeringen van koperVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
ex Hoofdstuk 75Nikkel en werken van nikkel, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
7501 t/m 7503Nikkelmatte, nikkeloxidesinters en andere tussenproducten van de nikkelmetallurgie; ruw nikkel; resten en afval, van nikkelVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 76Aluminium en werken van aluminium, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
7601Ruw aluminiumVervaardiging door thermische of elektrolytische behandeling van niet-gelegeerd aluminium of van resten en afval van aluminium 
7602Resten en afval, van aluminiumVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
ex 7616Werken van aluminium, andere dan metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminiumVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product. Metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium mogen echter worden gebruikt, – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 77Gereserveerd voor eventueel toekomstig gebruik in het geharmoniseerd systeem  
ex Hoofdstuk 78Lood en werken van lood, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
7801Ruw lood: – geraffineerd loodVervaardiging uit werklood 
 – andereVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Resten en afval bedoeld bij post 7802 mogen evenwel niet worden gebruikt 
7802Resten en afval, van loodVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 79Zink en werken van zink, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product  
7901Ruw zinkVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Resten en afval bedoeld bij post 7902 mogen evenwel niet worden gebruikt 
7902Resten en afval, van zinkVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 80Tin en werken van tin, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
8001Ruw tinVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Resten en afval bedoeld bij post 8002 mogen evenwel niet worden gebruikt 
8002 en 8007Resten en afval, van tin; andere werken van tinVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
Hoofdstuk 81Andere onedele metalen; cermets; werken van deze stoffen: – andere onedele metalen, bewerkt; werken van deze stoffenVervaardiging waarbij de totale waarde van de gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet meer mag zijn dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex Hoofdstuk 82Gereedschap; messenmakerswerk, lepels en vorken, van onedel metaal; delen van deze artikelen van onedel metaal, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
8206Stellen, bestaande uit gereedschap van twee of meer van de posten 8202 tot en met 8205, opgemaakt voor de verkoop in het kleinVervaardiging uit materialen van een andere post dan de posten 8202 tot en met 8205. Gereedschap bedoeld bij de posten 8202 tot en met 8205 kan evenwel in het stel worden opgenomen, tot een waarde van ten hoogste 15% van de prijs af fabriek van het stel 
8207Verwisselbaar gereedschap voor al dan niet mechanisch handgereedschap of voor gereedschapswerktuigen (bij voorbeeld voor het stampen, stansen, draadtappen, draadsnijden, boren, ruimen, kotteren, frezen, draaien, vastschroeven), daaronder begrepen trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen, alsmede grond- en gesteenteborenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product  
8208Messen en snijbladen, voor machines en voor mechanische toestellenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product  
ex 8211Messen (andere dan die bedoeld bij post 8208), ook indien getand, zaksnoeimessen daaronder begrepenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Lemmeten en handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt 
8214Ander messenmakerswerk (bij voorbeeld tondeuses, hakmessen en dergelijke slagers- en keukenmessen, briefopeners); gereedschap (nagelvijltjes daaronder begrepen) voor manicure of voor pedicure, ook indien in stellenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt 
8215Lepels, vorken, pollepels, schuimspanen, taartscheppen, vismessen en botermesjes, suikertangen en dergelijke artikelenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt 
ex Hoofdstuk 83Allerlei werken van onedele metalen, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
ex 8302Andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen, voor gebouwen, en automatische deursluitersVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Andere materialen van post 8302 mogen evenwel worden gebruikt, tot een waarde van ten hoogste 20% van de prijs af fabriek van het product  
ex 8306Beeldjes en andere versieringsvoorwerpen van onedel metaalVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Andere materialen van post 8306 mogen evenwel worden gebruikt, tot een waarde van ten hoogste 30% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 84Kernreactoren, stoomketels, machines, toestellen en mechanische werktuigen, alsmede delen daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 8401KernsplijtstofelementenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product1Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8402Stoomketels (stoomgeneratoren), andere dan ketels voor centrale verwarming die zowel heet water als lagedrukstoom kunnen produceren; ketels voor oververhit waterVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
ex 8403 en ex 2005Ketels voor centrale verwarming, andere dan die bedoeld bij post 8402 en hulptoestellen voor deze ketels voor centrale verwarmingVervaardiging uit materialen van een andere post dan post 8403 of 8404Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
8406Stoomturbines en andere dampturbinesVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 

1 Deze regel is van toepassing tot en met 31 december 2005.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
8407Zuigermotoren met vonkontsteking, wankelmotoren daaronder begrepenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8408Zuigermotoren met zelfontsteking (diesel- en semidieselmotoren)Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8409Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor motoren bedoeld bij post 8407 of 8408Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8411Turbinestraalmotoren; schroefturbines en andere gasturbinesVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8412Andere motoren en andere krachtmachinesVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
ex 8413Roterende verdringerpompenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
ex 8414Ventilatoren voor industriële of dergelijke doeleindenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8415Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8418Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product, – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
ex 8419Machines voor de hout-, papierstof- en kartonindustrieënVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8420Kalanders en walsmachines, andere dan voor metalen of voor glas, alsmede cilinders daarvoorVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8423Weegtoestellen en weeginrichtingen, tel- en controletoestellen waarvan de werking op weging berust daaronder begrepen, doch met uitzondering van precisiebalansen met een gevoeligheid van 5 cg of beter; gewichten voor weegtoestellen van alle soortenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8425 t/m 8428Hef-, hijs-, laad- en losmachines en -toestellen, alsmede toestellen voor het hanteren van goederenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8431 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8429Bulldozers, angledozers, egaliseermachines, schrapers, mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers), laadschoppen, wegwalsen, schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines, met eigen beweegkracht:  
 – wegwalsenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8431 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8430Andere machines en toestellen voor het afgraven, egaliseren, schrapen, delven, aanstampen of boren van of in grond, mineralen of ertsen; heimachines en machines voor het uittrekken van heipalen; sneeuwruimersVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8431 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 8431Delen van wegwalsenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8439Machines en toestellen voor het vervaardigen van pulp van cellulosehoudende vezelstoffen of voor het vervaardigen of afwerken van papier of van kartonVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8441Andere machines en toestellen voor de bewerking van papierstof, van papier of van karton, snijmachines van alle soorten daaronder begrepenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van dezelfde post als het product niet hoger is dan 25% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8444 t/m 8447Machines van deze posten, bestemd om te worden gebruikt in de textielindustrieVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product  
ex 8448Hulpmachines en hulptoestellen voor de machines bedoeld bij de posten 8444 en 8445Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8452Naaimachines, andere dan de naaimachines voor het boekbindersbedrijf bedoeld bij post 8440; meubelen, onderstellen en kappen, speciaal ontworpen voor naaimachines; naalden voor naaimachines:  
 – naaimachines die uitsluitend stiksteken kunnen vormen, waarvan de kop zonder de motor niet meer dan 16 kg of met de motor niet meer dan 17 kg weegtVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van alle niet van oorsprong zijnde materialen die bij het monteren van de kop (zonder motor) zijn gebruikt, niet hoger is dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong, en – waarbij het draadspannings-, haak- en zigzagmechanisme reeds van oorsprong zijn 
 – andereVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8456 t/m 8466Gereedschapswerktuigen en machines en hun delen en toebehoren, bedoeld bij de posten 8456 tot en met 8466Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8469 t/m 8472Kantoormachines en -toestellen (bij voorbeeld schrijfmachines, rekenmachines, automatische gegevensverwerkende machines, duplicators, hechtmachines)Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8480Vormkasten voor gieterijen; modelplaten voor gietvormen; modellen voor gietvormen; gietvormen en andere vormen voor metalen (andere dan gietvormen voor ingots), voor metaalcarbiden, voor glas, voor minerale stoffen, voor rubber of voor kunststofVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
8482Kogellagers, rollagers, naaldlagers en dergelijke lagersVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8484Metalloplastische pakking; stellen of assortimenten van pakkingringen en andere pakkingstukken, van verschillende samenstelling, in zakjes, in enveloppen of in dergelijke bergingsmiddelen; mechanische afdichtingenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8485Delen van machines of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk en niet voorzien van elektrische verbindingsstukken, van elektrisch geïsoleerde delen, van spoelen, van contacten of van andere elektrotechnische delenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 85Elektrische machines, apparaten, uitrustingsstukken, alsmede delen daarvan; toestellen voor het opnemen of het weergeven van geluid, toestellen voor het opnemen of het weergeven van beelden en geluid voor televisie, alsmede delen en toebehoren van deze toestellen, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8501Elektromotoren en elektrische generatoren, andere dan generatoraggregatenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8503 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8502Elektrische generatoraggregaten en roterende omvormersVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8501 en 8503 tezamen niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 8504Voedingseenheden van de soort gebruikt voor automatische gegevensverwerkende machinesVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product  
ex 8518Microfoons en statieven daarvoor; luidsprekers, ook indien gemonteerd in een klankkast; elektrische audiofrequentieversterkers; elektrische geluidsversterkersVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8519Platenspelers, elektrogrammofoons, cassettespelers en andere toestellen voor het weergeven van geluid, niet uitgerust voor het opnemen van geluidVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8520Toestellen voor het opnemen van geluid op magneetbanden en andere toestellen voor het opnemen van geluid, ook indien uitgerust voor het weergeven van geluidVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8521Video-opname- en videoweergaveapparaten, ook indien met ingebouwde videotunerVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8522Delen en toebehoren waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk zijn bestemd voor de toestellen en apparaten bedoeld bij de posten 8519 tot en met 8521Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8523Dragers, geprepareerd voor het opnemen van geluid of voor dergelijke doeleinden, doch waarop niet is opgenomen, andere dan de goederen bedoeld bij hoofdstuk 37Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8524Grammofoonplaten, banden en andere dragers voor het opnemen van geluid of voor dergelijke doeleinden, waarop is opgenomen, galvanische vormen en matrijzen voor het maken van platen daaronder begrepen, andere dan de goederen bedoeld bij hoofdstuk 37:  
 – galvanische vormen en matrijzen voor het maken van platenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8523 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8525Zendtoestellen voor radiotelefonie, radiotelegrafie, radio-omroep of televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid; televisiecamera's; videocamera's voor stilstaand beeld (zogeheten still image videocamera's) en andere videocameraopnametoestellenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8526Radartoestellen, toestellen voor radionavigatie en toestellen voor radioafstandsbedieningVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8527Ontvangtoestellen voor radiotelefonie, radiotelegrafie of radio-omroep, ook indien in dezelfde kast gecombineerd met een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of met een uurwerkVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8528Ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of van beelden; videomonitors en videoprojectietoestellenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8529Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de toestellen bedoeld bij de posten 8525 tot en met 8528:  
 – uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd voor video-opname- en videoweergaveapparatenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product  
 – andereVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8535 en 8536Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroomVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8538 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8537Borden, panelen, kasten en dergelijke, voorzien van twee of meer toestellen bedoeld bij post 8535 of 8536, voor elektrische bediening of voor het verdelen van elektrische stroom, ook indien voorzien van instrumenten of toestellen bedoeld bij hoofdstuk 90, alsmede toestellen voor numerieke besturing, andere dan de schakelapparaten bedoeld bij post 8517Vervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8538 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 8541Dioden, transistors en dergelijke halfgeleiderelementen, met uitzondering van nog niet tot chips gesneden wafersVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8542Elektronische geïntegreerde schakelingen en microassemblagesVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de gebruikte materialen van post 8541 en 8542 tezamen niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
8544Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt – zogeheten emaildraad – of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optischevezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukkenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8545Koolelektroden, koolborstels, koolspitsen voor lampen, koolstaven voor elementen of batterijen en andere artikelen van grafiet of andere koolstof, ook indien verbonden met metaal, voor elektrisch gebruikVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8546Isolatoren voor elektriciteit, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigdVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8547Isolerende werkstukken, geheel van isolerend materiaal dan wel voorzien van daarin bij het gieten, persen enzovoort aangebrachte eenvoudige metalen verbindingsstukken (bij voorbeeld nippels met schroefdraad), voor elektrische machines, toestellen of installaties, andere dan de isolatoren bedoeld bij post 8546; isolatiebuizen en verbindingsstukken daarvoor, van onedel metaal, inwendig geïsoleerdVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8548Resten en afval van elektrische elementen, van elektrische batterijen en van elektrische accumulatoren; gebruikte elektrische elementen, gebruikte elektrische batterijen en gebruikte elektrische accumulatoren; elektrische delen van machines, van apparaten of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstukVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 86Rollend en ander materieel voor spoor- en tramwegen, alsmede delen daarvan; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal- en waarschuwingstoestellen voor het verkeer, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8608Vast materieel voor spoor- en tramwegen; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal-, veiligheids-, controle- en bedieningstoestellen voor spoor- en tramwegen, voor verkeers- en waterwegen, voor parkeerterreinen, voor havens en voor vliegvelden; delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 87Automobielen, tractors, rijwielen, motorrijwielen en andere voertuigen voor vervoer over land, alsmede delen en toebehoren daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
8709Transportwagens met eigen beweegkracht, niet voorzien van een hefsysteem, van de soort gebruikt in fabrieken, in opslagplaatsen, op haventerreinen of op vliegvelden, voor het vervoer van goederen over korte afstanden; trekkers van de soort gebruikt voor het trekken van perronwagentjes; delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8710Gevechtswagens en pantserauto's, ook indien met bewapening; delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8711Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor, ook indien met zijspan; zijspanwagens:  
 – met een motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud:  
 -- van niet meer dan 50 cm3Vervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 20% van de prijs af fabriek van het product
 -- van meer dan 50 cm3Vervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
 – andereVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 8712Tweewielige fietsen zonder kogellagersVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 8714Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8715Kinderwagens en delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
8716Aanhangwagens en opleggers; andere voertuigen zonder eigen beweegkracht; delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 88Luchtvaartuigen, ruimtevaartuigen en delen daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex 8804RotochutesVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 8804Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
8805Lanceertoestellen voor luchtvaartuigen; deklandingstoestellen en dergelijke; toestellen voor vliegoefeningen op de grond; delen daarvanVervaardiging uit materialen van een andere post dan het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
Hoofdstuk 89Schepen, boten en andere vaartuigenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Scheepsrompen bedoeld bij post 8906 mogen evenwel niet worden gebruiktVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
ex Hoofdstuk 90Optische instrumenten, apparaten en toestellen; instrumenten, apparaten en toestellen, voor de fotografie en de cinematografie; meet-, verificatie-, controle- en precisie-instrumenten, apparaten en -toestellen; medische en chirurgische instrumenten, apparaten en toestellen; delen en toebehoren van deze instrumenten, apparaten en toestellen, met uitzondering van:Vervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9001Optische vezels en optischevezelbundels; optischevezelkabels, andere dan die bedoeld bij post 8544; platen of bladen van polariserende stoffen; lenzen (contactlenzen daaronder begrepen), prisma's, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, niet gemonteerd, andere dan die van niet-optisch bewerkt glasVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9002Lenzen, prisma's, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, gemonteerd, voor instrumenten, apparaten en toestellen, andere dan die van niet-optisch bewerkt glasVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9004Brillen (voor de verbetering van de gezichtsscherpte, voor het beschermen van de ogen en andere) en dergelijke artikelenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
ex 9005Binocles, verrekijkers, astronomische kijkers, optische telescopen, alsmede onderstellen daarvoor, met uitzondering van astronomische refractietelescopen en onderstellen daarvoorVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product, – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 9006Fototoestellen; flitstoestellen en flitslampen en buizen, voor de fotografie, andere dan flitslampen met elektrische ontstekingVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product, – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9007Filmcamera's en filmprojectietoestellen, ook indien met ingebouwde geluidsopname- en weergavetoestellenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product, – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9011Optische microscopen, toestellen voor fotomicrografie, cinefotomicrografie en microprojectie daaronder begrepenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product, – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 9014Andere instrumenten, apparaten en toestellen voor de navigatieVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9015Instrumenten, apparaten en toestellen voor de geodesie, voor de topografie, voor het landmeten, voor de fotogrammetrie, voor de hydrografie, voor de oceanografie, voor de hydrologie, voor de meteorologie of voor de geofysica, andere dan kompassen; afstandmetersVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9016Precisiebalansen met een gewichtsgevoeligheid van 5 centigram of beter, ook indien met gewichtenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9017Tekeninstrumenten, aftekeninstrumenten en rekeninstrumenten (bij voorbeeld tekenmachines, pantografen, gradenbogen, passerdozen, rekenlinialen, rekenschijven); handinstrumenten voor lengtemeting (bij voorbeeld maatstokken, micrometers, schuifmaten, kalibers), niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstukVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9018Instrumenten, apparaten en toestellen voor de geneeskunde, voor de chirurgie, voor de tandheelkunde of voor de veeartsenijkunde, daaronder begrepen scintigrafische en andere elektromedische apparaten en toestellen, alsmede apparaten en toestellen voor onderzoek van het gezichtsvermogen:  
 – tandartsstoelen met ingebouwde tandheelkundige apparatuur, alsmede spuwbakken voor behandelkamers van tandartsenVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met inbegrip van andere materialen van post 9018Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
 – andereVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
9019Toestellen voor mechanische therapie; toestellen voor massage; toestellen voor psychotechniek; toestellen voor ozontherapie, voor oxygeentherapie, voor aërosoltherapie; toestellen voor kunstmatige ademhaling en andere therapeutische ademhalingstoestellenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
9020Andere ademhalingstoestellen en gasmaskers, andere dan beschermingsmaskers zonder mechanische delen of vervangbare filtersVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 25% van de prijs af fabriek van het product
9024Machines, apparaten en toestellen voor onderzoek van de hardheid, de trekvastheid, de samendrukbaarheid, de rekbaarheid of andere mechanische eigenschappen van materialen (bij voorbeeld metaal, hout, textiel, papier, kunststof)Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9025Densimeters, areometers, vochtwegers en dergelijke drijvende instrumenten, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers en psychrometers, ook indien zelfregistrerend; combinaties van deze instrumentenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9026Instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van de doorstroming, het peil, de druk of andere variabele karakteristieken van vloeistoffen of van gassen (bij voorbeeld doorstromingsmeters, peiltoestellen, manometers, warmteverbruiksmeters), andere dan instrumenten, apparaten en toestellen, bedoeld bij de posten 9014, 9015, 9028 en 9032Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9027Instrumenten, apparaten en toestellen voor natuurkundige of scheikundige analyse (bij voorbeeld polarimeters, refractometers, spectrometers, analysetoestellen voor gassen of voor rook); instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van de viscositeit, de poreusheid, de uitzetting, de oppervlaktespanning en dergelijke; instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van hoeveelheden warmte, geluid of licht (belichtingsmeters daaronder begrepen); microtomenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product  
9028Verbruiksmeters en productiemeters voor gassen, voor vloeistoffen of voor elektriciteit, standaardmeters daaronder begrepen  
 – delen en toebehorenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9029Toerentellers, productietellers, taximeters, kilometertellers, schredentellers en dergelijke; snelheidsmeters en tachometers, andere dan die bedoeld bij de posten 9014 en 9015; stroboscopenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9030Oscilloscopen, spectrumanalysetoestellen en andere instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van elektrische grootheden; meet- en detectietoestellen en -instrumenten voor alfa-, bèta- en gammastraling, röntgenstraling, kosmische straling en andere ioniserende stralingVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9031Meet- of verificatie-instrumenten, -apparaten, -toestellen en -machines, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk; profielprojectietoestellenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9032Automatische regelaarsVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9033Delen en toebehoren (niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk) van machines, apparaten, toestellen, instrumenten of artikelen bedoeld bij hoofdstuk 90Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 91Uurwerken, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
9105Wekkers, pendules, klokken en dergelijke artikelen met ander uurwerk dan horloge-uurwerkVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9109Uurwerken, compleet en gemonteerd, andere dan horloge-uurwerkenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9110Complete uurwerken, niet gemonteerd of gedeeltelijk gemonteerd (stellen onderdelen); niet-complete uurwerken, gemonteerd; onvolledige, onafgewerkte uurwerken („ébauches")Vervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 9114 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9111Kasten voor horloges, alsmede delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9112Kasten voor klokken, voor pendules, enzovoort, alsmede delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
9113Horlogebanden en delen daarvan:  
 – van onedel metaal, ook indien verguld of verzilverd, of geplateerd of gedoubleerd met edel metaalVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
 – andereVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 92Muziekinstrumenten; delen en toebehoren van muziekinstrumentenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product 
Hoofdstuk 93Wapens en munitie; delen en toebehoren daarvanVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 94Meubelen (ook voor medisch of voor chirurgisch gebruik); artikelen voor bedden en dergelijke artikelen; verlichtingstoestellen, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen; geprefabriceerde bouwwerken, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product verwerkingen
ex 9401 ex 9403Meubelen van onedele metalen met delen van niet-opgevulde katoenstof met een gewicht van niet meer dan 300 gram per m2Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product of Vervaardiging uit reeds in een gebruiksklare vorm geconfectioneerde katoenstof bedoeld bij post 9401 of 9403, mits:Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
  – de waarde ervan niet hoger is dan 25% van de prijs af fabriek van het product, en – alle andere gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn en onder een andere post dan post 9401 of 9403 zijn ingedeeld 
9405Verlichtingstoestellen (zoeklichten en schijnwerpers daaronder begrepen) en delen daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen, voorzien van een vast aangebrachte lichtbron, alsmede elders genoemde noch elders onder begrepen delen daarvanVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
9406Geprefabriceerde bouwwerkenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex Hoofdstuk 95Speelgoed, spellen, artikelen voor ontspanning en sportartikelen; delen en toebehoren daarvan, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 
9503Ander speelgoed; modellen op schaal en dergelijke modellen voor ontspanning, ook indien bewegend; puzzels van alle soortenVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 9506Golfstokken en ander materieel voor het golfspelVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Ruw gevormde blokken voor het maken van golfclubs mogen evenwel worden gebruikt 
ex Hoofdstuk 96Diverse werken, met uitzondering van:Vervaardiging uit materialen van een andere post dan het product  
ex 9601 ex 9602Werken van dierlijke, plantaardige of minerale stoffen, geschikt om te worden gesnedenVervaardiging uit „bewerkte" materialen van dezelfde post 
ex 9603Bezems en borstels (met uitzondering van bezems, heiboenders en dergelijk borstelwerk bestaande uit samengebonden materialen, ook indien met steel, alsmede borstels vervaardigd van marter- of eekhoornhaar), met de hand bediende mechanische vegers zonder motor, penselen, kwasten en plumeaus, verfkussens en verfrollen, wissers van rubber of van andere soepele stoffenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
9605Reisassortimenten voor de lichaamsverzorging van personen, voor het schoonmaken van schoeisel of van kleding en reisnaaigarniturenElk artikel in het assortiment moet voldoen aan de regel die van toepassing zou zijn indien het geen deel uitmaakte van het assortiment. Niet van oorsprong zijnde artikelen mogen evenwel in het assortiment worden opgenomen tot een totale waarde van ten hoogste 15% van de prijs af fabriek van het assortiment 
9606Knopen en drukknopen; knoopvormen en andere delen van knopen of van drukknopen; knopen in voorwerpsvormVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
9612Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten, geïnkt of op andere wijze geprepareerd voor het maken van afdrukken, ook indien op spoelen of in cassettes; stempelkussens, ook indien geïnkt, met of zonder doosVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
ex 9613Aanstekers met piëzo-ontstekingsmechanismeVervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 9613 niet hoger is dan 30% van de prijs af fabriek van het product 
ex 9614Tabakspijpen, pijpenkoppen daaronder begrepenVervaardiging uit ébauchons 
Hoofdstuk 97Kunstvoorwerpen, voorwerpen voor verzamelingen en antiquiteitenVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product 

Bijlage IIa bij Protocol nr. 4

Lijst van oorsprongverlenende be- of verwerkingen als bedoeld in artikel 6, lid 2

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
3205Verflakken; preparaten op basis van verflakken, bedoeld bij aantekening 3 bij dit hoofdstuk1Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van de posten 3203, 3204 en 3205. Materialen van post 3205 mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 30% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product

1 Volgens aantekening 3 bij hoofdstuk 32 behoren tot deze post preparaten op basis van kleurstoffen van de soort gebruikt voor het kleuren van stoffen of als bestanddeel bij het vervaardigen van kleurpreparaten, mits zij niet onder een andere post van hoofdstuk 32 zijn ingedeeld.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
3301Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma's; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliënVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, materialen van een andere groep1 van deze post daaronder begrepen. Materialen van dezelfde groep mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van ten hoogste 30% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product
3303Parfums, reuk- en toiletwatersVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 30% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product

1 Als groep wordt beschouwd: ieder deel van de omschrijving van de post die van de rest door een puntkomma is gescheiden.

GS-postOmschrijvingOorsprongverlenende be- of verwerkingen
(1)(2)(3)(4)
3304Schoonheidsmiddelen en producten voor de huidverzorging (andere dan geneesmiddelen), preparaten tegen zonnebrand en preparaten voor het verkrijgen van een bruine huidskleur daaronder begrepen; producten voor manicure of voor pedicureVervaardiging uit materialen van een andere post dan het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 30% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product
8415Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepenVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
8501Elektromotoren en elektrische generatoren, andere dan generatoraggregatenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij, binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van de materialen van post 8503 niet hoger is dan 10% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
8528Ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of van beelden; videomonitors en videoprojectietoestellenVervaardiging: – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product; – waarbij de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen niet hoger is dan de waarde van de materialen van oorsprongVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 30% van de prijs af fabriek van het product
ex 8712Tweewielige fietsen zonder kogellagersVervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van post 8714Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product
8714Delen en toebehoren van de voertuigen bedoeld bij de posten 8711 tot en met 8713:Vervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het product 
8716Aanhangwagens en opleggers; andere voertuigen zonder eigen beweegkracht; delen daarvanVervaardiging: – uit materialen van een andere post dan het product; – uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 50% van de prijs af fabriek van het productVervaardiging uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40% van de prijs af fabriek van het product

Bijlage III bij Protocol nr. 4

Producten van oorsprong uit Turkije waarop artikel 4 niet van toepassing is, opgesomd in de volgorde van de indeling in het geharmoniseerde systeem

Hoofdstuk 1 Hoofdstuk 2 Hoofdstuk 3 0401 t/m 0402 
ex 0403Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao
0404 t/m 0410 0504 0511 Hoofdstuk 6 0701 t/m 0709  
ex 0710Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren
ex 0711Groenten (andere dan suikermaïs bedoeld bij post 0711 90 30), voorlopig verduurzaamd (bij voorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie
0712 t/m 0714 Hoofdstuk 8 
ex Hoofdstuk 9Koffie, thee, maté en specerijen, met uitzondering van maté bedoeld bij post 0903
Hoofdstuk 10 Hoofdstuk 11 Hoofdstuk 12  
ex 1302Pectine
1501 t/m 1514  
ex 1515Andere plantaardige vetten en vette oliën, alsmede fracties daarvan (met uitzondering van jojobaolie en fracties daarvan), ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd
ex 1516Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdinieerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid, andere dan gehydrogeneerde ricinusolie (zogeheten „opal wax")
ex 1517 en  
ex 1518Margarine, imitatiespek en andere bereide eetbare vetten
ex 1522Afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was, andere dan dégras
Hoofdstuk 16 1701  
ex 1702Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel, andere dan bedoeld bij de posten 1702 11 00, 1702 30 51, 1702 30 59, 1702 50 00 en 1702 90 10
1703 1801 en 1802  
ex 1902Deegwaren, gevuld, bevatttende meer dan 20 gewichtspercenten vis, schaal- of weekdieren, andere ongewervelde waterdieren, worst, vlees of slachtafvallen van alle soorten, met inbegrip van vet van alle soorten of oorsprong
ex 2001Komkommers en augurken, uien, mangochutney, scherpsmakende vruchten van het geslacht Capsicum, paddestoelen en olijven, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur
2002 en 2003  
ex 2004Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006, andere dan aardappelen in de vorm van meel of gries en suikermaïs in de vorm van vlokken
ex 2005Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006 en andere dan producten bereid uit aardappelen of suikermaïs
2006 en 2007  
ex 2008Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen, andere dan pindakaas, palmharten, maïs, broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten, wijnrankbladeren, hopscheuten en dergelijke eetbare plantendelen
2009  
ex 2106Gearomatiseerde suiker, siroop en melasse, met toegevoegde kleurstoffen
2204 2206  
ex 2207Ethylalcohol, niet-gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van 80% vol of meer, verkregen uit hier genoemde landbouwproducten
ex 2208Ethylalcohol, niet-gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80% vol, verkregen uit hier genoemde landbouwproducten
2209 Hoofdstuk 23 2401 4501 5301 en 5302 

Bijlage IV bij Protocol nr. 4

Certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en aanvraag van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

Aanwijzingen voor het drukken

1. Het formaat van het formulier is 210 × 297 mm, waarbij in de lengte een afwijking van ten hoogste 5 mm minder of 8 mm meer is toegestaan. Het te gebruiken papier is wit, zodanig gelijmd dat het goed beschrijfbaar is en houtvrij, met een gewicht van ten minste 25 g/m2. Het is voorzien van een groene geguillocheerde onderdruk die vervalsingen met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt.

2. De bevoegde instanties van de lidstaten van de Gemeenschap en van Egypte kunnen zich het recht voorbehouden de certificaten zelf te drukken of ze laten drukken door daartoe erkende drukkerijen. In het laatste geval moet op elk formulier naar deze erkenning worden verwezen. Elk formulier dient te zijn voorzien van de naam en het adres van de drukker of van een merkteken aan de hand waarvan deze geïdentificeerd kan worden. De certificaten worden van een al dan niet gedrukt volgnummer voorzien.


trb-2001-118-1.giftrb-2001-118-2.giftrb-2001-118-3.gif

Verklaring van de exporteur

Ondergetekende, exporteur van de op de voorzijde omschreven goederen,

Verklaart dat deze goederen voldoen aan de voorwaarden voor de afgifte van het hierbij gevoegde certificaat;

Geeft de onderstaande TOELICHTING inzake de omstandigheden waardoor deze goederen aan deze voorwaarden voldoen:

Legt de volgende ondersteunende documenten over1:

Verplicht zich ertoe om op verzoek van de bevoegde autoriteiten alle verdere bewijsstukken over te leggen die deze voor de afgifte van het certificaat nodig achten en in voorkomend geval toe te staan dat deze autoriteiten zijn boekhouding controleren en onderzoeken in welke omstandigheden bovenbedoelde goederen zijn vervaardigd;

Verzoekt voor deze goederen om de afgifte van het hierbij gevoegde certificaat.

Plaats: Datum:

(handtekening)


Bijlage V bij Protocol nr. 4

Factuurverklaring

Bij het opstellen van de factuurverklaring, waarvan de tekst hieronder is weergegeven, dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. Deze voetnoten behoeven echter niet in de verklaring te worden overgenomen.

Nederlandse versie

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ...1) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn<2).

Spaanse versie

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° ... 1) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial ... 2.

Deense versie

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. ... 1) erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ...2.

Duitse versie

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...1), der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte ... Ursprungswaren sind2.

Griekse versie

trb-2001-118-4.gif

Engelse versie

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ... 1) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... preferential origin 2.

Franse versie

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ... 1) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... 2.

Italiaanse versie

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. ... 1) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...2.

Portugese versie

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n° ... 1) declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... 2.

Finse versie

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupan:o ... 1 ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ...alkuperätuotteita 2.

Zweedse versie

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ... 1) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung 2.

Arabische versie

...

(Plaats en datum)1)

(Handtekening van de exporteur, gevolgd door zijn naam in blokletters)

1) Zie artikel 21 van het protocol. Indien de exporteur niet behoeft te ondertekenen, behoeft ook diens naam niet te worden vermeld.

2) Indien de factuurverklaring door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 22 van het protocol wordt opgesteld, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden ingevuld. Indien de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, wordt het gedeelte tussen haakjes weggelaten of wordt niets ingevuld.

2) Aanduiding van de oorsprong van de producten. Indien de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 37 van het protocol, moet de exporteur dit door middel van de letters „CM" duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.

Bijlage VI bij Protocol nr. 4

Gemeenschappelijke verklaring betreffende een overgangsperiode voor documenten die betrekking hebben op het bewijs van oorsprong

1. Gedurende twaalf maanden na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 en EUR.2, afgegeven krachtens de op 18 januari 1977 ondertekende Samenwerkingsovereenkomst, door de bevoegde douaneautoriteiten van de Gemeenschap en van Egypte aanvaard als geldig bewijs van oorsprong in de zin van protocol nr. 4.

2. Verzoeken om controle achteraf van bovengenoemde documenten worden door de bevoegde douaneautoriteiten van de Gemeenschap en van Egypte ingewilligd gedurende twee jaar na de afgifte van het desbetreffende bewijs van oorsprong. De controles worden uitgevoerd in overeenstemming met titel VI van protocol nr. 4 bij deze overeenkomst.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende het Prinsdom Andorra

1. Producten van oorsprong uit Andorra die vallen onder de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, worden door Egypte aanvaard als producten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van deze overeenkomst.

2. Protocol nr. 4 is van overeenkomstige toepassing op de definitie van de oorsprong van deze producten.

Gemeenschappelijke verklaring betreffende de Republiek San Marino

1. Producten van oorsprong uit San Marino worden door Egypte aanvaard als producten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van deze overeenkomst.

2. Protocol nr. 4 is van overeenkomstige toepassing op de definitie van de oorsprong van deze producten.

Gemeenschappelijke verklaring inzake cumulatie van de oorsprong

De Gemeenschap en Egypte erkennen de belangrijke bijdrage die cumulatie van de oorsprong levert tot het stimuleren van de ontwikkeling in de richting van een vrijhandelsgebied waarvan alle deelnemers aan het proces van Barcelona deel uitmaken.

De Gemeenschap streeft ernaar met de partnerlanden in het Middellandse-Zeegebied, in het bijzonder op hun verzoek met de landen van de Maghreb en de Mashrak, overeenkomsten te sluiten inzake toepassing van cumulatie van de oorsprong, zodra de betrokken partners bereid zijn gelijkluidende oorsprongsregels toe te passen.

De partijen verklaren voorts dat verschillen met betrekking tot het type cumulatie dat in de deelnemende landen reeds van kracht is, geen belemmering vormen voor het bereiken van dit doel. Onmiddellijk na de ondertekening van de overeenkomst vangen de partijen, met dit doel voor ogen, een onderzoek aan naar de mogelijkheden tot cumulatie met de betrokken landen gedurende de overgangsperiode, met name voor sectoren waarvoor de betrokken mediterrane landen gelijkluidende oorsprongsregels toepassen.

De Gemeenschap zal de betrokken partnerlanden bijstand verlenen om tot cumulatie van de oorsprongsregels te komen.


Gemeenschappelijke verklaring inzake de verwerkingseisen vervat in Bijlage II

Beide partijen stemmen in met de verwerkingseisen die in de bijlagen II en IIA bij de overeenkomst zijn vervat.

Een beperkt aantal met redenen omklede verzoeken van Egypte om afwijking zal door de Gemeenschap evenwel in behandeling worden genomen, mits deze verzoeken niet van zodanige aard zijn dat afbreuk wordt gedaan aan het streven naar cumulatie van de oorsprong uit de landen van het Middellandse-Zeegebied.


Protocol nr. 5 inzake wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken

Artikel 1 Definities

Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:

  • a) „douanewetgeving": de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die op het grondgebied van de partijen van toepassing zijn op de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder andere douaneregelingen of -procedures, met inbegrip van verbods-, beperkings- en controlemaatregelen;

  • b) „verzoekende autoriteit": een bevoegde administratieve autoriteit die door een der partijen is aangewezen en die een verzoek om bijstand op grond van dit protocol indient;

  • c) „aangezochte autoriteit": een bevoegde administratieve autoriteit die door een der partijen is aangewezen en die een verzoek om bijstand op grond van dit protocol ontvangt;

  • d) „persoonsgegevens": alle gegevens betreffende een natuurlijke persoon van wie de identiteit bekend is of kan worden vastgesteld;

  • e) „met de douanewetgeving strijdige handeling": elke overtreding of poging tot overtreding van de douanewetgeving.

Artikel 2 Toepassingsgebied

1. De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar op de onder hun bevoegdheid vallende gebieden bijstand, op de wijze en op de voorwaarden als bij dit protocol vastgesteld, met het oog op correcte toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder bij het voorkomen, onderzoeken en bestrijden van handelingen in strijd met deze wetgeving.

2. De bijstand in douanezaken waarin dit protocol voorziet, geldt voor alle administratieve autoriteiten van de partijen die voor de toepassing van dit protocol bevoegd zijn. Deze bijstand doet geen afbreuk aan de regels betreffende de wederzijdse bijstand in strafzaken en geldt niet voor gegevens die zijn verkregen krachtens bevoegdheden die op verzoek van gerechtelijke autoriteiten worden uitgeoefend, tenzij deze autoriteiten hiermee instemmen.

3. Dit protocol heeft geen betrekking op bijstand bij de invordering van rechten, heffingen en boetes.

Artikel 3 Bijstand op verzoek

1. Op aanvraag van de verzoekende autoriteit verschaft de aangezochte autoriteit eerstgenoemde alle ter zake dienende informatie die deze nodig heeft om erop toe te zien dat de douanewetgeving correct wordt toegepast, met inbegrip van informatie betreffende voorgenomen of vastgestelde handelingen die met deze wetgeving in strijd zijn of zouden kunnen zijn.

2. Op aanvraag van de verzoekende autoriteit deelt de aangezochte autoriteit haar mede:

  • a) of goederen die uit het grondgebied van een der partijen zijn uitgevoerd op correcte wijze op het grondgebied van een andere partij zijn ingevoerd, in voorkomend geval met vermelding van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst;

  • b) of goederen die op het grondgebied van een der partijen zijn ingevoerd op correcte wijze uit het grondgebied van de andere partij zijn uitgevoerd, in voorkomend geval met vermelding van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst.

3. Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, overeenkomstig haar wet- en regelgeving, de nodige maatregelen met het oog op bijzonder toezicht op:

  • a) natuurlijke personen of rechtspersonen ten aanzien van wie een gegrond vermoeden bestaat dat zij handelingen verrichten of hebben verricht die met de douanewetgeving in strijd zijn;

  • b) plaatsen waar goederen op zodanige wijze zijn of zouden kunnen zijn opgeslagen dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om te worden gebruikt bij handelingen die in strijd zijn met de douanewetgeving;

  • c) goederen die op zodanige wijze worden of zouden kunnen worden vervoerd dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bestemd zijn om in strijd met de douanewetgeving te worden gebruikt;

  • d) vervoermiddelen die op zodanige wijze worden of zouden kunnen worden gebruikt dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bestemd zijn om in strijd met de douanewetgeving te worden gebruikt.

Artikel 4 Bijstand op eigen initiatief

De partijen verlenen elkaar, in overeenstemming met hun wet- en regelgeving, op eigen initiatief bijstand indien zij dit noodzakelijk achten voor de juiste toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder indien zij informatie hebben verkregen over:

– activiteiten die met deze wetgeving in strijd zijn of lijken te zijn en die voor de andere partij van belang zouden kunnen zijn;

– nieuwe middelen of methoden die worden gebruikt bij overtredingen van de douanewetgeving;

– goederen die het voorwerp vormen van handelingen in strijd met de douanewetgeving;

– natuurlijke personen of rechtspersonen ten aanzien van wie een gegrond vermoeden bestaat dat zij handelingen verrichten of hebben verricht die met de douanewetgeving in strijd zijn;

– middelen van vervoer waarvan redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij gebruikt zijn of kunnen worden om handelingen te verrichten die met de douanewetgeving in strijd zijn.

Artikel 5 Verstrekking van documenten en kennisgeving van besluiten

Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit overeenkomstig haar wet- en regelgeving alle maatregelen die nodig zijn voor:

– verstrekking van documenten of

– kennisgeving van besluiten

die van de verzoekende autoriteit uitgaan en verband houden met de toepassing van dit protocol, aan een geadresseerde die op het grondgebied van de aangezochte autoriteit verblijft of gevestigd is.

Verzoeken om verstrekking van documenten of kennisgeving van besluiten worden schriftelijk aan de aangezochte autoriteit gericht in een officiële taal van die autoriteit of in een voor die autoriteit aanvaardbare taal.

Artikel 6 Vorm en inhoud van verzoeken om bijstand

1. Verzoeken op grond van dit protocol worden schriftelijk gedaan en gaan vergezeld van de bescheiden die voor de behandeling ervan noodzakelijk zijn. In spoedeisende gevallen kunnen verzoeken mondeling worden gedaan, mits zij onmiddellijk schriftelijk worden bevestigd.

2. Overeenkomstig lid 1 ingediende verzoeken moeten de volgende gegevens bevatten:

  • a) de naam van de verzoekende autoriteit;

  • b) de gevraagde maatregel;

  • c) het voorwerp en de reden van het verzoek;

  • d) de toepasselijke wet- en regelgeving en andere rechtselementen;

  • e) zo nauwkeurige en volledig mogelijke gegevens betreffende de natuurlijke personen of rechtspersonen waarop het onderzoek betrekking heeft;

  • f) een overzicht van de relevante feiten en van het onderzoek dat reeds is uitgevoerd.

3. Verzoeken moeten worden ingediend in een officiële taal van de aangezochte autoriteit of in een voor deze autoriteit aanvaardbare taal. Deze eis is niet van toepassing op documenten die bij het in lid 1 bedoelde verzoek zijn gevoegd.

4. Indien een verzoek niet in de juiste vorm wordt gedaan, kan om correctie of aanvulling worden verzocht. Er kunnen echter reeds voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Artikel 7 Behandeling van verzoeken

1. Om aan een verzoek om bijstand te voldoen, gaat de aangezochte autoriteit, binnen de perken van haar bevoegdheden en met de middelen waarover zij beschikt, te werk alsof zij voor eigen rekening of in opdracht van een andere autoriteit van dezelfde partij handelt, door reeds beschikbare informatie te verstrekken en het nodige onderzoek te verrichten of te doen verrichten. Deze bepaling is tevens van toepassing op instanties aan welke de aangezochte autoriteit het verzoek doorzendt, indien deze autoriteit niet zelfstandig kan handelen.

2. Verzoeken om bijstand worden behandeld overeenkomstig de wet- en regelgeving van de aangezochte partij.

3. Daartoe gemachtigde ambtenaren van een der partijen kunnen met instemming van de andere partij en op de door deze gestelde voorwaarden, in de kantoren van de aangezochte autoriteit of van een andere betrokken instantie als bedoeld in lid 1, gegevens verzamelen over handelingen die met de douanewetgeving in strijd zijn of kunnen zijn en die de verzoekende autoriteit voor de toepassing van dit protocol nodig heeft.

4. Ambtenaren van een partij kunnen, met instemming van de andere partij en op de door deze gestelde voorwaarden, aanwezig zijn bij onderzoek dat op het grondgebied van laatstgenoemde wordt verricht.

Artikel 8 Vorm waarin de informatie dient te worden verstrekt

1. De aangezochte autoriteit deelt de uitslag van het ingestelde onderzoek aan de verzoekende autoriteit mede in de vorm van documenten, gewaarmerkte kopieën van documenten, rapporten en dergelijke.

2. Deze informatie kan met behulp van systemen voor automatische gegevensverwerking worden verstrekt.

3. De originelen van dossiers en documenten worden uitsluitend op verzoek verstrekt, wanneer gewaarmerkte afschriften niet toereikend zijn. Deze originelen worden ten spoedigste geretourneerd.

Artikel 9 Gevallen waarin geen bijstand behoeft te worden verleend

1. Bijstand kan worden geweigerd of er kunnen voorwaarden of eisen aan worden verbonden, wanneer een partij van oordeel is dat bijstand op grond van dit protocol:

  • a) de soevereiniteit zou kunnen aantasten van Egypte of van de lidstaat die om bijstand is verzocht;

  • b) de openbare orde, de veiligheid of andere wezenlijke belangen in gevaar zou kunnen brengen, in het bijzonder in de in artikel 10, lid 2, bedoelde gevallen; of

  • c) tot schending van een industrieel geheim, een handelsgeheim of een beroepsgeheim zou leiden.

2. De aangezochte autoriteit kan de bijstand uitstellen indien deze een lopend onderzoek, een lopende strafvervolging of procedure zou verstoren. In dat geval pleegt de aangezochte autoriteit overleg met de verzoekende autoriteit om na te gaan of de bijstand kan worden verleend op door de aangezochte autoriteit te stellen voorwaarden.

3. Wanneer de verzoekende autoriteit om een vorm van bijstand verzoekt die zij desgevraagd zelf niet zou kunnen verlenen, vermeldt zij dit in haar verzoek. De aangezochte autoriteit is vrij te bepalen hoe zij op een dergelijk verzoek reageert.

4. Indien bijstand wordt geweigerd, dient het besluit daartoe en de redenen daarvoor terstond aan de verzoekende autoriteit te worden medegedeeld.

Artikel 10 Uitwisseling van informatie en geheimhouding

1. Alle informatie die ter uitvoering van dit protocol in welke vorm dan ook wordt verstrekt, heeft een vertrouwelijk karakter, overeenkomstig de regelgeving van elk van de partijen. De verstrekte gegevens vallen onder de geheimhoudingsplicht en genieten de bescherming die de desbetreffende wetgeving van de partij die ze heeft ontvangen aan dergelijke gegevens biedt, dan wel de desbetreffende bepalingen die op de instellingen van de Gemeenschap van toepassing zijn.

2. Persoonsgegevens mogen uitsluitend worden doorgegeven indien de partij die deze ontvangt zich ertoe verbindt deze gegevens op een wijze te beschermen die ten minste gelijkwaardig is aan de wijze waarop de partij die de gegevens verstrekt deze beschermt.

Te dien einde stellen de partijen elkaar in kennis van hun terzake geldende voorschriften, met inbegrip van, in voorkomend geval, de rechtsvoorschriften van de lidstaten van de Gemeenschap.

3. Het gebruik van op grond van dit protocol verkregen informatie in gerechtelijke en administratieve procedures in verband met overtredingen van de douanewetgeving wordt geacht voor de doeleinden van dit protocol te geschieden. De partijen kunnen derhalve bij de bewijsvoering, in verslagen en getuigenissen en bij procedures die bij rechtbanken aanhangig worden gemaakt, gebruik maken van informatie die op grond van dit protocol is verkregen en documenten waarin op grond van dit protocol inzage is gegeven. De bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt of inzage heeft gegeven tot deze documenten wordt van dergelijk gebruik in kennis gesteld.

4. De verkregen informatie wordt uitsluitend voor de toepassing van dit protocol gebruikt. Indien een van de partijen dergelijke informatie voor andere doeleinden wenst te gebruiken, dient zij vooraf om de schriftelijke toestemming te verzoeken van de autoriteit die de informatie heeft verstrekt. Dergelijke informatie mag uitsluitend op de door deze autoriteit vastgestelde voorwaarden worden gebruikt.

Artikel 11 Deskundigen en getuigen

Een onder een aangezochte autoriteit ressorterende ambtenaar kan worden gemachtigd, binnen de perken van de hem verleende machtiging, als getuige of deskundige op te treden in gerechtelijke of administratieve procedures die betrekking hebben op aangelegenheden waarop dit protocol van toepassing is, en daarbij de voor deze procedures noodzakelijke voorwerpen, bescheiden of gewaarmerkte kopieën over te leggen. In de convocatie dient uitdrukkelijk te worden vermeld over welke aangelegenheid en in welke functie of hoedanigheid de betrokken ambtenaar zal worden ondervraagd.

Artikel 12 Kosten van de bijstand

De partijen brengen elkaar geen kosten in rekening voor uitgaven die ter uitvoering van dit protocol zijn gemaakt, met uitzondering, in voorkomend geval, van de uitgaven voor deskundigen, getuigen, tolken en vertalers die niet in overheidsdienst zijn.

Artikel 13 Tenuitvoerlegging

1. Met de tenuitvoerlegging van dit protocol zijn enerzijds de douaneautoriteiten van Egypte en anderzijds de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en, in voorkomend geval, de douaneautoriteiten van de lidstaten belast. Zij stellen alle praktische maatregelen en regelingen voor de toepassing van dit protocol vast, daarbij de voorschriften op het gebied van de gegevensbescherming in aanmerking nemend. Zij kunnen de bevoegde autoriteiten aanbevelingen doen over wijzigingen die naar hun oordeel in dit protocol moeten worden aangebracht.

2. De partijen plegen overleg over en stellen elkaar in kennis van alle uitvoeringsbepalingen die op grond van dit protocol worden vastgesteld.

Artikel 14 Andere overeenkomsten

1. Rekening houdend met de respectieve bevoegdheden van de Europese Gemeenschap en van haar lidstaten, geldt voor de bepalingen van dit protocol het volgende:

– zij hebben geen gevolgen voor de verplichtingen van de partijen op grond van andere internationale overeenkomsten of verdragen;

– zij worden geacht een aanvulling te vormen op overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die zijn of kunnen worden gesloten tussen afzonderlijke lidstaten en Egypte;

– zij hebben geen gevolgen voor de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling tussen de bevoegde diensten van de Commissie van de Europese Gemeenschappen en de douaneautoriteiten van de lidstaten van gegevens die op grond van dit protocol zijn verkregen en die van belang kunnen zijn voor de Gemeenschap.

2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 hebben de bepalingen van dit protocol voorrang op de bepalingen van bilaterale overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten en Egypte zijn of kunnen worden gesloten, indien de bepalingen van laatstgenoemde overeenkomsten met die van dit protocol strijdig zijn.

3. In geval van problemen in verband met de toepassing van dit protocol plegen de partijen onderling overleg in het Associatiecomité om deze op te lossen.


D. PARLEMENT

De Overeenkomst behoeft ingevolge artikel 91 van de Grondwet de goedkeuring van de Staten-Generaal, alvorens het Koninkrijk aan de Overeenkomst kan worden gebonden.

G. INWERKINGTREDING

De bepalingen van Overeenkomst, Protocollen en Bijlagen zullen ingevolge artikel 92, eerste lid, juncto artikel 87 van de Overeenkomst in werking treden op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de overeenkomstsluitende partijen elkander kennisgeving doen van het feit dat de Overeenkomst volgens de eigen procedures van de partijen is goedgekeurd.

J. GEGEVENS

Bij gelegenheid van de ondertekening van de onderhavige Overeenkomst op 25 juni 2001 te Luxemburg werd eveneens de volgende Slotakte ondertekend:

Slotakte

De gevolmachtigden van:

het Koninkrijk België,

het Koninkrijk Denemarken,

de Bondsrepubliek Duitsland,

de Helleense Republiek,

het Koninkrijk Spanje,

de Franse Republiek,

Ierland,

de Italiaanse Republiek,

het Groothertogdom Luxemburg,

het Koninkrijk der Nederlanden,

de Repbubliek Oostenrijk,

de Portugese Republiek,

de Republiek Finland,

het Koninkrijk Zweden,

het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland,

Verdragsluitende Partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,

hierna „de lidstaten" te noemen, en van

de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,

hierna „de Gemeenschap" te noemen,

enerzijds, en

de gevolmachtigden van de Arabische Republiek Egypte,

hierna „Egypte" te noemen,

anderzijds,

bijeengekomen te Brussel op .................. voor de ondertekening van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, hierna de „Euro-mediterrane overeenkomst" te noemen, hebben de volgende teksten aangenomen:

Protocol nr. 1betreffende de regelingen die bij de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Egypte van toepassing zijn,
Protocol nr. 2betreffende de regelingen die bij de invoer in Egypte van landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap van toepassing zijn,
Protocol nr. 3betreffende de regeling van toepassing op verwerkte landbouwproducten,
Protocol nr. 4betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking,
Protocol nr. 5betreffende wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken.

De gevolmachtigden van de lidstaten en van de Gemeenschap en de gevolmachtigden van Egypte hebben de volgende gemeenschappelijke en unilaterale verklaringen aangenomen, die aan deze Slotakte zijn gehecht:

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 3, lid 2, van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 14 van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 18 van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 34 van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 37 en bijlage VI van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 39 van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende titel VI, hoofdstuk 1, van de Overeenkomst

Gemeenschappelijke verklaring betreffende de bescherming van persoonsgegevens

Unilaterale verklaringen:

Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 11 van de Overeenkomst

Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 19 van de Overeenkomst

Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 21 van de Overeenkomst

Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 34 van de Overeenkomst

De gevolmachtigden van de lidstaten en van de Gemeenschap en de gevolmachtigden van Egypte hebben tevens nota genomen van de volgende aan deze Slotakte gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling:

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Gemeenschap en Egypte betreffende de invoer in de Gemeenschap van verse afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen van post 0603 10 van het gemeenschappelijk douanetarief.


Gemeenschappelijke verklaringen

Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 3, lid 2

De partijen zijn het erover eens dat de politieke dialoog en de samenwerking tevens betrekking hebben op vraagstukken in verband met de bestrijding van terrorisme.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 14

De partijen komen overeen dat zij onderhandelingen zullen voeren over wederzijdse verlening van concessies voor de handel in vis en visserijproducten, op basis van wederkerigheid en wederzijds belang. Er wordt naar gestreefd uiterlijk één jaar na de ondertekening van de overeenkomst tot overeenstemming te komen over de details.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 18

Bij ernstige moeilijkheden die ontstaan zijn door de omvang van de invoer, kunnen de bepalingen inzake overleg tussen de partijen worden toegepast, indien nodig met spoed.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 34

De partijen erkennen dat Egypte thans werkt aan de formulering van de concurrentiewetgeving. Deze zal de noodzakelijke voorwaarden scheppen voor overeenstemming over de uitvoeringsbepalingen bedoeld in artikel 34, lid 2. Zolang de formulering van de eigen wetgeving niet is voltooid, neemt Egypte de in de Europese Unie ontwikkelde concurrentieregels in acht.

Zolang de in artikel 34, lid 2, bedoelde uitvoeringsbepalingen niet zijn vastgesteld, kunnen de partijen bij ernstige moeilijkheden de kwestie ter overweging voorleggen aan de Associatieraad.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 37 en bijlage VI

In het kader van de overeenkomst omvat intellectuele eigendom inzonderheid het volgende: auteursrechten, met inbegrip van de auteursrechten op computerprogramma's, en naburige rechten, octrooien, industriële tekeningen en modellen, geografische aanduidingen, met inbegrip van benamingen van oorsprong, fabrieks- en handelsmerken en dienstmerken, schema's (topografieën) van geïntegreerde schakelingen, alsmede bescherming tegen oneerlijke mededinging, als bedoeld in artikel 10 bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom (Akte van Stockholm, 1967) en bescherming van niet openbaargemaakte informatie inzake knowhow.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende artikel 39

De partijen komen overeen dat in geval van ernstige verstoring van het evenwicht in hun handelsbalans, waardoor hun handelsbetrekkingen zouden kunnen worden verstoord, elk der partijen kan verzoeken om overleg in het Associatiecomité, teneinde in overeenstemming met het bepaalde in artikel 39 de totstandkoming van evenwichtige economische betrekkingen tussen de partijen te bevorderen en middelen te onderzoeken om de situatie te verbeteren door het evenwicht duurzaam te herstellen.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende titel VI, hoofdstuk 1

De partijen komen overeen te streven naar vergemakkelijking van de afgifte van visa aan te goeder trouw zijnde personen die betrokken zijn bij de uitvoering van de overeenkomst, zoals onder andere zakenlieden, investeerders, academici, personen in opleiding en overheidsfunctionarissen. Gezinsleden van personen die legaal op het grondgebied van de andere partij verblijven komen eveneens in aanmerking.


Gemeenschappelijke verklaring betreffende de bescherming van persoonsgegevens

De partijen komen overeen dat de bescherming van persoonsgegevens wordt gewaarborgd voor alle terreinen waarop persoonsgegevens zullen worden uitgewisseld.


Verklaringen van de Europese Gemeenschap

Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 11

Wanneer om overleg wordt verzocht op grond van artikel 11, lid 6, is de Gemeenschap bereid tot overleg binnen dertig dagen nadat Egypte het Associatiecomité van de buitengewone maatregel in kennis heeft gesteld.

Dergelijk overleg moet waarborgen dat de betrokken maatregelen in overeenstemming zijn met het bepaalde in artikel 11. De Gemeenschap zal zich niet tegen vaststelling van de maatregelen verzetten, indien aan deze voorwaarden is voldaan.


Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 19

De in artikel 19, lid 2, bedoelde bijzondere bepalingen die de Gemeenschap toepast ten aanzien van de Canarische eilanden zijn die welke zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1911/91 van de Raad van 26 juni 1991.


Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 21

De Gemeenschap is bereid op verzoek van Egypte bijeenkomsten te houden op het niveau van ambtenaren, teneinde informatie te verstrekken over wijzigingen die zich in haar handelsbetrekkingen met derde landen kunnen hebben voorgedaan.


Verklaring van de Europese Gemeenschap betreffende artikel 34

De Gemeenschap verklaart dat zij, tot de Associatieraad de in artikel 34, lid 2, bedoelde regels inzake eerlijke concurrentie heeft vastgesteld, in het kader van de interpretatie van artikel 34, lid 1, alle handelwijzen die in strijd zijn met dat artikel zal beoordelen aan de hand van de criteria die voortvloeien uit de regels die vervat zijn in de artikelen 81, 82 en 87 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, de artikelen 65 en 66 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal voor producten die onder dat Verdrag vallen, alsmede de communautaire regelgeving inzake overheidssteun, met inbegrip van het afgeleide recht.

Ten aanzien van de landbouwproducten bedoeld in titel II, hoofdstuk 3, verklaart de Gemeenschap dat zij alle handelwijzen die in strijd zijn met artikel 34, lid 1, onder i), zal beoordelen aan de hand van de criteria die de Gemeenschap heeft vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 37 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name die welke zijn vastgesteld bij Verordening nr. 26/62 van de Raad, zoals gewijzigd, en alle handelwijzen die in strijd zijn met artikel 34, lid 1, onder iii), aan de hand van de criteria die de Gemeenschap heeft vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 87 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Egypte betreffende de invoer in de Gemeenschap van verse afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen van post 0603 10 van het gemeenschappelijke douanetarief

A. Brief van de Gemeenschap

Mijnheer,

Door de Gemeenschap en Egypte is het volgende overeengekomen:

Protocol nr. 1 bij de Europees-mediterrane overeenkomst voorziet in afschaffing van de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap van afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers, vallende onder post 0603 10 van het Gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Egypte, met inachtneming van een limiet van 3000 ton.

Egypte verbindt zich tot naleving van onderstaande voorwaarden ten aanzien van de invoer in de Gemeenschap van rozen en anjers die voor de afschaffing van deze rechten in aanmerking komen:

– het prijsniveau voor de invoer in de Gemeenschap moet ten minste 85% bedragen van het communautaire prijsniveau voor dezelfde producten gedurende dezelfde perioden;

– het prijsniveau van de Egyptische producten wordt vastgesteld aan de hand van de prijzen van de ingevoerde producten op representatieve invoermarkten van de Gemeenschap;

– het communautaire prijsniveau wordt vastgesteld aan de hand van de producentenprijzen op representatieve markten van de belangrijkste productielidstaten;

– het prijsniveau wordt iedere twee weken vastgesteld en gecorrigeerd voor de respectieve hoeveelheden. Deze bepaling geldt zowel voor de communautaire prijzen als voor de Egyptische prijzen;

– bij de vaststelling van zowel de communautaire producentenprijzen als de invoerprijzen van Egyptische producten wordt onderscheid gemaakt tussen grootbloemige en kleinbloemige rozen en tussen eenbloemige en veelbloemige anjers;

– indien het Egyptische prijsniveau voor een product minder dan 85% van het communautaire prijsniveau bedraagt, wordt de tariefpreferentie opgeschort. De Gemeenschap stelt de tariefpreferentie opnieuw in, zodra een Egyptisch prijsniveau van 85% of meer van het communautaire prijsniveau is vastgesteld.

Ik moge u verzoeken te bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt.

Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.

namens de Raad van de Europese Unie


B. Brief van Egypte

Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:

„Door de Gemeenschap en Egypte is het volgende overeengekomen:

Protocol nr. 1 bij de Europees-mediterrane overeenkomst voorziet in afschaffing van de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap van afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers, vallende onder post 0603 10 van het Gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Egypte, met inachtneming van een limiet van 3000 ton.

Egypte verbindt zich tot naleving van onderstaande voorwaarden ten aanzien van de invoer in de Gemeenschap van rozen en anjers die voor de afschaffing van deze rechten in aanmerking komen:

– het prijsniveau voor de invoer in de Gemeenschap moet ten minste 85% bedragen van het communautaire prijsniveau voor dezelfde producten gedurende dezelfde perioden;

– het prijsniveau van de Egyptische producten wordt vastgesteld aan de hand van de prijzen van de ingevoerde producten op representatieve invoermarkten van de Gemeenschap;

– het communautaire prijsniveau wordt vastgesteld aan de hand van de producentenprijzen op representatieve markten van de belangrijkste productielidstaten;

– het prijsniveau wordt iedere twee weken vastgesteld en gecorrigeerd voor de respectieve hoeveelheden. Deze bepaling geldt zowel voor de communautaire prijzen als voor de Egyptische prijzen;

– bij de vaststelling van zowel de communautaire producentenprijzen als de invoerprijzen van Egyptische producten wordt onderscheid gemaakt tussen grootbloemige en kleinbloemige rozen en tussen eenbloemige en veelbloemige anjers;

– indien het Egyptische prijsniveau voor een product minder dan 85% van het communautaire prijsniveau bedraagt, wordt de tariefpreferentie opgeschort. De Gemeenschap stelt de tariefpreferentie opnieuw in, zodra een Egyptisch prijsniveau van 85% of meer van het communautaire prijsniveau is vastgesteld.

Ik moge u verzoeken te bevestigen dat uw regering met de inhoud van deze brief instemt.".

Ik heb de eer te bevestigen dat mijn regering met de inhoud van uw brief instemt.

Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.

voor de Regering van de Arabische Republiek Egypte


Verwijzingen

Van het op 26 juni 1945 te San Francisco tot stand gekomen Handvest van de Verenigde Naties, naar welk Handvest in de preambule tot de onderhavige Overeenkomst wordt verwezen, zijn de gewijzigde En-gelse en Franse tekst geplaatst in Trb. 1979, 37 en is de herziene vertaling geplaatst in Trb. 1987, 113. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1998, 145.

Het International Monetair Fonds, naar welk Fonds wordt verwezen in artikel 33 van de onderhavige Overeenkomst, is opgericht bij een op 27 december 1945 te Washington tot stand gekomen Overeenkomst. Van deze Overeenkomst zijn de tekst en de vertaling, zoals deze luiden sinds 1 april 1978 geplaatst in Trb. 1977, 40. Zie ook Trb. 1998, 72.

Van de op 10 december 1948 door de Derde Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in haar derde zitting aangenomen Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, naar welke Verklaring in artikel 2 van de onderhavige Overeenkomst wordt verwezen, zijn de Engelse tekst en de vertaling geplaatst in rubriek J van Trb. 1969, 99.

Van het op 18 april 1951 te Parijs tot stand gekomen Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, naar welk Verdrag wordt verwezen in onder meer de preambule tot de onderhavige Overeenkomst, zijn de Franse tekst en de vertaling geplaatst in Trb. 1951, 82. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1995, 77.

Van het op 25 maart 1957 te Rome tot stand gekomen Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, naar welk Verdrag wordt verwezen in onder meer de preambule tot de onderhavige Overeenkomst, is de Franse tekst geplaatst in Trb. 1957, 75 en de Nederlandse tekst in Trb. 1957, 92. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1995, 78.

Van het op 25 maart 1957 te Rome tot stand gekomen Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, naar welk Verdrag wordt verwezen in onder meer de preambule tot de onderhavige Overeenkomst, is de Franse tekst geplaatst in Trb. 1957, 74 en de Nederlandse tekst in Trb. 1957, 91. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1995, 76.

Van de op 18 januari 1977 te Brussel tot stand gekomen Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek Egypte, naar welke Overeenkomst in artikel 92, tweede lid, van de onderhavige Overeenkomst wordt verwezen, is de Nederlandse tekst geplaatst in Trb. 1977, 130. Zie ook Trb. 1978, 59.

Van de op 18 januari 1977 te Brussel tot stand gekomen Overeenkomst tussen de Lid-Staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Arabische Republiek Egypte, naar welke Overeenkomst in artikel 92, tweede lid, van de onderhavige Overeenkomst wordt verwezen, is de Nederlandse tekst geplaatst in Trb. 1977, 131. Zie ook Trb. 1980, 9.

De Europese Gemeenschap als zodanig, waarnaar wordt verwezen in de preambule tot de onderhavige Overeenkomst, is opgericht bij het op 7 februari 1992 te Maastricht tot stand gekomen Verdrag betreffende de Europese Unie. Van dat Verdrag is de Nederlandse tekst geplaatst in Trb. 1992, 74 en de geconsolideerde versie in Trb. 1998, 12.

De drie Oprichtingsverdragen van de Europese Gemeenschappen zijn gewijzigd bij de volgende verdragen:

– Het op 8 april 1965 te Brussel tot stand gekomen Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben, met Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen, waarvan de Nederlandse en Franse tekst zijn geplaatst in Trb. 1965, 130. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1994, 266.

– De op 17/28 februari 1986 te Luxemburg/'s-Gravenhage tot stand gekomen Europese Akte, waarvan de Nederlandse tekst is geplaatst in Trb. 1986, 63. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1995, 79.

– Het hogergenoemde Verdrag betreffende de Europese Unie.

– Het op 2 oktober 1997 tot stand gekomen Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende Akten, waarvan de Nederlandse tekst is geplaatst in Trb. 1998, 11.

– Het op 26 februari 2001 tot stand gekomen Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende Akten, waarvan de Nederlandse tekst is geplaatst in Trb. 2001, 47. Zie ook Trb. 2001, 74. Dit Verdrag is nog niet in werking getreden.

Van de op 15 april 1994 te Marrakesh tot stand gekomen Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), naar welke Organisatie onder meer wordt verwezen in de preambule tot de onderhavige Overeenkomst, is de Engelse tekst geplaatst in Trb. 1994, 235 en de vertaling in Trb. 1995, 130. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 325.

Van de op 15 april 1994 te Marrakesh tot stand gekomen Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (GATT), als gewijzigd bij de Uruguay-ronde, naar welke Overeenkomst onder meer wordt verwezen in artikel 6 van de onderhavige Overeenkomst, is de Engelse tekst geplaatst in Trb. 1994, 235 (blz. 16 e.v.) en de vertaling in Trb. 1995, 130 (blz. 19 e.v.). Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 325.

Van de op 15 april 1994 te Marrakesh tot stand gekomen Algemene Overeenkomst inzake de Handel in Diensten (GATS), naar welke Overeenkomst onder meer wordt verwezen in artikel 29 van de onderhavige Overeenkomst, is de Engelse tekst geplaatst in Trb. 1994, 235 (blz. 304 e.v.) en de vertaling in Trb. 1995, 130 (blz. 331 e.v.). Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 325.

In Bijlage VI bij de onderhavige Overeenkomst wordt verwezen naar de volgende verdragen

– de op 14 april 1891 te Madrid tot stand gekomen Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, zoals herzien te Stockholm op 14 juli 1967. Van de herziening van 14 juli 1967 is de Franse tekst geplaatst in Trb. 1969, 143 en de vertaling in Trb. 1970, 180. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 126. Van de op 28 september 1979 te Genève tot stand gekomen Wijziging van de Herziene Schikking van Madrid zijn tekst en vertaling geplaatst in Trb. 1980, 33 (rubriek J). Zie ook Trb. 1984, 6.

– de Overeenkomst van Nice van 15 juni 1957 betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken, zoals herzien te Genève op 13 mei 1977. De Engelse en Franse tekst, alsmede de vertaling, van de herziening van 1977 zijn geplaatst in Trb. 1978, 60. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 313.

– de op 26 oktober 1961 te Rome tot stand gekomen Internationale Overeenkomst ter bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en radio-omroeporganisaties, waarvan de tekst en de vertaling zijn geplaatst in Trb. 1986, 192. Zie ook Trb. 1996, 16.

– het Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekprodukten van 2 december 1961, zoals herzien te Genève op 10 november 1972, 23 oktober 1978 en 19 maart 1991, waarvan de Engelse en Franse tekst van de herziening van 1991 zijn geplaatst in Trb. 1992, 52 en de vertaling in Trb. 1993, 153. Zie ook Trb. 1998, 116.

– het op 14 juli 1967 te Stockholm tot stand gekomen Herzien Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom, waarvan de Franse tekst is geplaatst in Trb. 1969, 144 en de vertaling in Trb. 1970, 187. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 308.

– het op 19 juni 1970 te Washington tot stand gekomen Verdrag tot samenwerking inzake octrooien, waarvan de Engelse en Franse tekst, alsmede de vertaling, zijn geplaatst in Trb. 1973, 20. Zie ook, laatstelijk, Trb. 2001, 76.

– de op 24 juli 1971 te Parijs tot stand gekomen Herziene Berner Conventie van 9 september 1886 voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst, waarvan de Franse en Engelse tekst zijn geplaatst in Trb. 1972, 157. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 312.

– het op 28 april 1977 te Boedapest tot stand gekomen Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening, waarvan de Engelse en Franse tekst, alsmede de vertaling, zijn geplaatst in Trb. 1978, 90. Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 314.

– het op 27 juni 1989 te Madrid tot stand gekomen Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken, waarvan de Engelse en Franse tekst, alsmede de vertaling, zijn geplaatst in Trb. 1990, 44. Zie ook Trb. 1998, 43.

– de op 15 april 1994 te Marrakesh tot stand gekomen Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom, waarvan de Engelse tekst is geplaatst in Trb. 1994, 235 (blz. 337 e.v.) en de vertaling in Trb. 1995, 130 (blz. 361 e.v.). Zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 325.

Uitgegeven de twaalfde juli 2001

De Minister van Buitenlandse Zaken,

J. J. VAN AARTSEN

INHOUD

INHOUD
  blz.
A.TITEL1
   
B.TEKST 
 Europees-mediterrane overeenkomst1
 Ondertekeningen35
 Lijst van Bijlagen en Protocollen35
 Bijlagen36
 Protocol 1: Regeling van toepassing bij de invoer in de Gemeenschap van landbouwproducten van oorsprong uit Egypte, bedoeld in artikel 14, lid 164
 Protocol 2: Regeling van toepassing bij de invoer in Egypte van landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap, bedoeld in artikel 14, lid 287
 Protocol 3: Regeling van toepassing op verwerkte landbouwproducten, bedoeld in artikel 14, lid 391
 Protocol 4: Definitie van het begrip „producten van oorsprong" en regelingen voor administratieve samenwerking117
 Protocol 5: Wederzijdse bijstand tussen administratieve autoriteiten in douanezaken364
   
D.PARLEMENT370
   
G.INWERKINGTREDING370
   
J.GEGEVENS371
 Slotakte371
 Gemeenschappelijke verklaringen373
 Verklaringen van de Europese Gemeenschap375
 Verwijzingen378

XNoot
1

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

XNoot
1

Bijvoorbeeld: invoerdocumenten, certificaten inzake goederenverkeer, verklaring van de fabrikant enz. ter zake van de be- of verwerkte producten of de in ongewijzigde staat wederuitgevoerde producten.

XNoot
1

De Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Portugese, de Spaanse, de Zweedse en de Arabische tekst zijn niet afgedrukt.

Het voor eensluidend gewaarmerkt afschrift van de Overeenkomst is nog niet ontvangen. In de hierna volgende tekst kunnen derhalve onjuistheden voorkomen, die in een volgend Tractatenblad zullen worden gecorrigeerd.

XNoot
*

De in dit artikel bedoelde cumulatie geldt niet voor materialen van oorsprong uit Turkije die in de lijst van bijlage III bij dit protocol zijn vermeld.

XNoot
1

Zie aanvullende aantekening (GN) 4 b bij hoofdstuk 27 van de gecombineerde nomenclatuur.

XNoot
1

Zie aanvullende aantekening (GN) 4 b bij hoofdstuk 27 van de gecombineerde nomenclatuur.

Naar boven