A. TITEL
Aanvullend Protocol bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende
samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten;
Straatsburg, 9 november 1995
B. TEKST
De tekst van de Overeenkomst is geplaatst in Trb. 1996, 352.
Het Protocol is voorts nog ondertekend voor:
Zwitserland1 | 28 februari 1997 |
Portugal1 | 9 mei 1997 |
België1 | 25 juli 1997 |
Slovenië1 | 28 januari 1998 |
Roemenië1 | 5 mei 1998 |
Letland1 | 28 mei 1998 |
Slowakije12 | 7 september 1998 |
C. VERTALING
Zie Trb. 1996, 352.
D. PARLEMENT
Bij brieven van 5 maart 1997 (Kamerstukken II 1996/97, 25 260, nr. 1)
is het Protocol in overeenstemming met artikel 2, eerste lid, en arti- kel
5, eerste lid, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen overgelegd
aan de Eerste en de Tweede Kamer der Staten-Generaal.
De toelichtende nota die de brieven vergezelde, is ondertekend door de
Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken A. G. M. VAN DE VONDERVOORT
en de Minister van Buitenlandse Zaken H. A. F. M. O. VAN
MIERLO.
De goedkeuring door de Staten-Generaal is verleend op 6 april 1997.
E. BEKRACHTIGING
Zie Trb. 1996, 352.
Behalve de aldaar genoemde Staat hebben nog de volgende Staten in overeenstemming
met artikel 10, derde lid, van het Protocol een akte van bekrachtiging, aanvaarding
of goedkeuring bij de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa nedergelegd:
Luxemburg1 | 25 februari 1997 |
het Koninkrijk der Nederlanden2
(voor Nederland) | 9 mei 1997 |
Zwitserland3 | 1 september 1998 |
Duitsland4 | 16 september 1998 |
G. INWERKINGTREDING
De bepalingen van het Protocol zullen in overeenstemming met artikel 11,
eerste lid, voor het Koninkrijk der Nederlanden (voor Nederland),
Luxemburg, Zweden en Zwitserland op 1 december 1998 in werking treden.
Voor Lidstaten van de Raad van Europa die na 1 september 1998 hun instemming
door dit Protocol te worden gebonden tot uitdrukking hebben gebracht, treedt
het Protocol drie maanden na de datum van ondertekening of nederlegging van
de betreffende akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring in werking.
J. GEGEVENS
Zie Trb. 1996, 352.
XNoot
1Onder voorbehoud van bekrachtiging.
XNoot
2Onder de volgende verklaring:
“The Government of the Slovak Republic, referring to paragraph 1 of Article
8 of the said Protocol, declares that it applies the provisions of Article
4 only."
XNoot
1Onder de volgende verklaring:
«Conformément à l'article 8, paragraphe 1, du Protocole,
le Grand-Duché de Luxembourg déclare qu'il applique les dispositions
des articles 4 et 5.»
XNoot
2Onder de volgende verklaring:
“The Government of the Kingdom of the Netherlands declares, in conformity
with Article 8, paragraph 1, of the Additional Protocol to the European Outline
Convention on Transfrontier Co-operation between Territorial Communities in
Authorities, that it will apply the provisions of Article 4 and 5 of this
Protocol."
XNoot
3Onder de volgende verklaring:
«Conformément à l'article 8 du Protocole additionnel,
la Suisse déclare qu'elle appliquera les seules dispositions de l'article
4.»
XNoot
4 Onder de volgende verklaring:
«Conformément à l'article 8, paragraphe 1, du Protocole
additionnel à la Convention-cadre européenne sur la coopération
transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales,
la République fédérale d'Allemagne déclare que
les dispositions de l'article 4 dudit protocole seront appliquées en
République fédérale d'Allemagne.»