A. TITEL

Protocol houdende wijziging van het op 22 november 1928 te Parijs ondertekende Verdrag inzake internationale tentoonstellingen, met Aanhangsel en bijlage;

Parijs, 30 november 1972

B. TEKST

De tekst van het Protocol, met Aanhangsel en bijlage, is geplaatst in Trb. 1973, 100.

Voor wijzigingen van het aan het Protocol als aanhangsel gehechte Verdrag zie rubrieken J van Trb. 1983, 138 en Trb. 1988, 125.

C. VERTALING

Zie Trb. 1973, 100, de rubrieken C en J van Trb. 1983, 138 en rubriek J van Trb. 1988, 125.

D. PARLEMENT

Zie Trb. 1981, 4.

E. BEKRACHTIGING

Zie Trb. 1981, 4.

F. TOETREDING

Zie Trb. 1981, 4, Trb. 1983, 138, Trb. 1988, 125 en Trb. 1996, 116.

Behalve de aldaar genoemde hebben nog de volgende Staten in overeenstemming met artikel III, derde lid, van het onderhavige Protocol een akte van toetreding nedergelegd bij de Regering van de Franse Republiek:

Oman1 5 februari 1997
Algerije216 december 1997

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 1981, 4, rubriek I van Trb. 1988, 125 en rubriek J hieronder.

H. TOEPASSELIJKVERKLARING

In verband met het weer uitoefenen van de soevereiniteit over Hong Kong door China vanaf 1 juli 1997, heeft de Regering van China op 19 juni 1997 medegedeeld dat het Verdrag, de Protocollen van 10 mei 1948, 16 november 1966 en 30 november 1972 en de wijziging van 24 juni 1982 vanaf 1 juli 1997 van toepassing blijven op Hong Kong.

I. OPZEGGING

Zie Trb. 1988, 125 en Trb. 1996, 116.

J. GEGEVENS

Zie Trb. 1973, 100, Trb. 1981, 4, Trb. 1983, 138, Trb. 1988, 125 en Trb. 1996, 116.

Voor het op 26 juni 1945 te San Francisco tot stand gekomen Handvest der Verenigde Naties zie ook Trb. 1998, 145.

Behalve de in Trb. 1996, 1161 genoemde hebben nog de volgende Staten de Regering van de Franse Republiek medegedeeld de op 31 mei 1988 aangenomen wijziging van het Verdrag te aanvaarden:

Duitsland 8 februari 1991
Nicaragua 8 februari 1991
Portugal 6 april 1991
België15 juli 1991
Marokko19 mei 1992
Roemenië25 juni 1992
de Verenigde Staten van Amerika19 juli 1992
Polen 8 oktober 1992
Tunesië12 juli 1993
de Filipijnen12 augustus 1993
Griekenland16 november 1993
Denemarken14 oktober 1994
Japan28 april 1995
Libanon 4 juli 1995
Haïti26 september 1995
Zuid-Afrika11 december 1995
Peru14 december 1995
Maleisië29 mei 1996
Venezuela11 juli 1996
Oman 4 februari 1997
Cambodja 9 april 1997
Qatar 9 april 1997
Saint Vincent en de Grenadines25 april 1997
Laos 9 mei 1997
Belize12 mei 1997
Saint Kitts en Nevis13 mei 1997
Saint Lucia13 mei 1997
Antigua en Barbuda15 mei 1997
Suriname16 mei 1997
El Salvador20 mei 1997
de Bahama's21 mei 1997
Barbados26 mei 1997
Grenada26 mei 1997
Algerije 2 juni 1997
Oezbekistan 2 juni 1997
Mongolië 3 juni 1997
Palau 3 juni 1997
Tanzania 3 juni 1997
Kazachstan 4 juni 1997
Kirgizië 4 juni 1997
Madagascar 4 juni 1997
Namibië 4 juni 1997
Dominica 5 juni 1997
Grenada 5 juni 1997
Indonesië 5 juni 1997
Jemen 5 juni 1997
Nauru 5 juni 1997
de Seychellen 5 juni 1997
Bangladesh 6 juni 1997
Colombia 6 juni 1997
de Verenigde Arabische Emiraten 6 juni 1997
Trinidad en Tobago 6 juni 1997
Israël10 juni 1997
Togo10 juni 1997
Uganda11 juni 1997

De op 31 mei 1988 aangenomen wijziging is ingevolge artikel 33, derde lid, van het Verdrag van 22 november 1928, zoals gewijzigd, op 19 juli 1996 in werking getreden.

Uitgegeven de zevende augustus 1998

De Minister van Buitenlandse Zaken,

J. J. VAN AARTSEN


XNoot
1

De nota-verbale van Oman inzake de toetreding spreekt over toetreding tot het Verdrag zoals gewijzigd door het Protocol van 1972 en zoals gewijzigd op 24 juni 1982 en 31 mei 1988.

XNoot
2

Onder het volgende voorbehoud:

«En effet, le Gouvernement de la République Algérienne Démocratique et Populaire ne se considère pas lié par les dispositions de l'article 34 paragraphes 3 et 4 de la Convention concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928, modifiée et complétée par les protocoles du 10 mai 1948, du 16 novembre 1966, du 30 novembre 1972 ainsi que par l'amendement du 24 juin 1982.

Le Gouvernement de la République Algérienne Démocratique et Populaire déclare que pour qu'un différend soit soumis à l'arbitrage ou à la Cour Internationale de Justice, l'accord de toutes les parties en cause, sera dans chaque cas nécessaire.».

XNoot
1

Sinds 1 januari 1993 Slowakije en Tsjechië.

Naar boven