A. TITEL
Overeenkomst inzake de bescherming van vleermuizen in Europa;
Londen, 4 december 1991
B. TEKST
De Engelse en de Franse tekst van de Overeenkomst zijn geplaatst in Trb. 1992,
18. Zie ook Trb. 1994, 75. Voor wijzigingen van de tekst zie rubriek J hieronder.
Voor de ondertekeningen zie Trb. 1992, 18, Trb. 1993, 182 en Trb. 1994,
75.
D. PARLEMENT
Zie Trb. 1992, 18 en Trb. 1993, 182.
E. BEKRACHTIGING
Zie Trb. 1993, 182 en Trb. 1994, 75.
Behalve de aldaar genoemde Staten heeft nog de volgende Staat in overeenstemming
met artikel X van de Overeenkomst een akte van bekrachtiging nedergelegd bij
de Regering van het Verenigd Koninkrijk:
F. TOETREDING
Zie Trb. 1994, 75.
Behalve de aldaar genoemde heeft nog de volgende Staat in overeenstemming
met artikel XI van de Overeenkomst een akte van toetreding nedergelegd bij
de Regering van het Verenigd Koninkrijk:
G. INWERKINGTREDING
Zie Trb. 1993, 182.
J. GEGEVENS
Zie Trb. 1992, 18.
Op de van 18 tot 20 juli 1995 te Bristol gehouden Vierde Vergadering van
de Verdragsluitende Partijen is in overeenstemming met artikel VII, vierde
lid, van de Overeenkomst een resolutie tot wijziging van de onderhavige Overeenkomst
aangenomen. De Engelse en de Franse tekst van de resolutie luiden als volgt:
Resolution confirming the Amendment of the scope of the
Agreement
Recognizing the need for conservation measures to protect all species
of Microchiroptera in Europe;
Acknowledging the omission of European Molossidae species from the original
Agreement;
Referring to the decision of the Conference of the Parties to the Convention
on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals, held in Nairobi
between 7–11 June 1994, to add the European Free-tailed bat (Tadarida
teniotis) to its Appendix II,
Agrees:
1. To incorporate the family Molossidae within the scope of the Agreement.
2. To replace the words “CHIROPTERA (Rhinolophidae and Vespertilionidae)"
where they appear in the preamble to the Agreement with the words “MICROCHIROPTERA
(Molossidae, Rhinolophidae and Vespertilionidae)".
3. To replace Article I(b) with:
Résolution confirmant la modification de la portée
de L'Accord
Reconnaissant la nécessité de mesures de conservation pour
protéger toutes les espèces de microchiroptera d'Europe;
Admettant l'omission de l'espèce européenne de Molossidae
de l'accord originel;
Se reportant à la décision de la Conférence des Parties
à la Convention sur la conservation des espèces migratrices
appartenant à la faune sauvage tenue à Naïrobi du 7 au
11 juin 1994, visant à ajouter l'espèce européenne «molosse
de Cistoni» (Tadarida teniotis) à son annexe II,
Est convenue
1. D'intégrer la famille des Molossidae au champ d'application
de l'accord.
2. De remplacer les mots «CHIROPTERA (Rhinolophidae et Vespertilionidae)»
où ils paraissent dans le préambule à l'accord par les
mots «MICROCHIROPTERA (Molossidae, Rhinolophidae et Vespertilionidae)».
3. De remplacer l'article I, alinéa b par:
De wijzigingen behoeven ingevolge artikel 7, onderdeel b, van de Rijkswet
goedkeuring en bekendmaking verdragen niet de goedkeuring der Staten-Generaal.
Aanvaarding van de wijzigingen is voorzien in artikel VII, vierde lid,
van de Overeenkomst.
De wijzigingen zullen ingevolge artikel VII, vierde lid, van de Overeenkomst
in werking treden voor de Partijen die de wijzigingen hebben aanvaard zestig
dagen na de nederlegging van de vijfde akte van aanvaarding. Daarna treden
zij in werking voor een Partij dertig dagen na de datum van nederlegging van
de akte van aanvaarding van de wijziging.