A. TITEL
Notawisseling tussen de Nederlandse en de Zweedse Regering houdende
een verdrag inzake voorrechten en immuniteiten te verlenen aan verbindingsambtenaren
en andere personeelsleden die vanwege de Zweedse Regering bij de Europol Drugs
Eenheid te 's-Gravenhage worden tewerkgesteld;
Stockholm, 12 april en 28 augustus 1995
B. TEKST
Nr. I
ROYAL NETHERLANDS EMBASSY
Götgatan 16a
104 65 Stockholm
The Royal Netherlands Embassy presents its compliments to the Ministry
for Foreign Affairs and with reference to the Joint Action of 10 March 1995
and to the decision of the European Council of 29 October 1993 that Europol
should have its seat in The Hague, and pending the establishment of Europol
by treaty, has the honour to propose the following on behalf of the Government
of the Netherlands.
1. Liaison officers and other members of staff who are employed at the
Europol Drugs Unit in The Hague on behalf of the Kingdom of Sweden under the
aforementioned Joint Action and who settle in the Netherlands for that reason,
and members of their family who form part of their household and who do not
possess Dutch nationality, shall enjoy the privileges and immunities in and
vis-à-vis the Kingdom of the Netherlands that accrue to members of
the administrative and technical staff of diplomatic missions established
in the Netherlands under the Vienna Convention on Diplomatic Relations of
18 April 1961, except that the immunities shall not extend to damage caused
by a vehicle or other means of transport belonging to or driven by them, nor
to traffic offences and that the immunity from criminal jurisdiction shall
not extend to acts performed outside the course of their duties.
2. The obligations of Sending States and their personnel that apply under
the Vienna Convention to members of the administrative and technical staff
of diplomatic missions established in the Netherlands shall apply to the persons
referred to at 1.
3. The Kingdom of the Netherlands shall, upon request, supply the persons
referred to at 1. with an identity card showing their status.
The Embassy proposes that this note and the affirmative note of the Ministry
for Foreign Affairs together shall constitute an agreement between the Kingdom
of the Netherlands and the Kingdom of Sweden, which shall enter into force
on the fifteenth day after the date of receipt of the affirmative note of
the Ministry for Foreign Affairs and which shall remain in force for one year
while, in case at the end of this term a treaty concerning the establishment
of Europol is not in force, a further exchange of notes to prolong the agreement
may be concluded.
The Royal Netherlands Embassy avails itself of this opportunity to renew
to the Ministry for Foreign Affairs the assurances of its highest consideration.
Stockholm, 12 April 1995
The Ministry for Foreign Affairs
of the Kingdom of Sweden
Stockholm
Nr. II
MINISTRY FOR FOREIGN AFFAIRS
The Ministry for Foreign Affairs presents its compliments to the Royal
Netherlands Embassy and has the honour to confirm receipt of the Embassy's
note of 12 April 1995 which reads as follows:
(Zoals in Nr. I)
The Ministry has the honour to inform the Embassy that the above proposals
are acceptable to the Kingdom of Sweden and that the note of the Embassy and
this affirmative note constitute an Agreement between the Kingdom of the Netherlands
and the Kingdom of Sweden which shall enter into force on the fifteenth day
after the date of receipt by the Embassy of this note and which shall remain
in force for one year while, in case at the end of this term a treaty concerning
the establishment of Europol is not in force, a further exchange of notes
to prolong the agreement may be concluded.
The Ministry for Foreign Affairs avails itself of this opportunity to
renew to the Royal Netherlands Embassy the assurances of its highest consideration.
Stockholm, 28 August 1995
The Royal Netherlands Embassy
Stockholm
D. PARLEMENT
Het in de nota's vervatte verdrag behoeft ingevolge artikel 7, onderdeel
c, van de Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen niet de goedkeuring
der Staten-Generaal alvorens in werking te kunnen treden.
G. INWERKINGTREDING
De bepalingen van het in de nota's vervatte verdrag zijn ingevolge het
gestelde in de voorlaatste alinea van de nota's op 14 september 1995 in werking
getreden
Wat het Koninkrijk der Nederlanden betreft, geldt het verdrag alleen voor
Nederland.
J. GEGEVENS
De Engelse en de Franse tekst van het op 18 april 1961 tot stand gekomen
Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer, naar welk Verdrag onder meer
in punt 1 van de onderhavige nota's wordt verwezen, zijn geplaatst in Trb. 1962,
101 en de vertaling is geplaatst in Trb. 1962, 159; zie ook, laatstelijk, Trb.
1994, 212.
In overeenstemming met artikel 19, tweede lid, van de Rijkswet goedkeuring
en bekendmaking verdragen heeft de Minister van Buitenlandse Zaken bepaald
dat het verdrag in Nederland zal zijn bekendgemaakt op de dag na de datum
van uitgifte van dit Tractatenblad.