Publicatie Rijksdienst voor Ondernemend Nederland, goedgekeurde standaardwijziging van het productdossier van de naam “Thermenregion” (BOB)

Gelet op artikel 18 van de Landbouwkwaliteitsregeling 2007 en artikel 2.22 van de Regeling dierlijke producten maakt de Rijksdienst voor Ondernemend Nederland de volgende publicatie in Publicatieblad C/2025/3206 van 6 juni 2025 van de Europese Unie bekend.

Met onderstaande bekendmaking wordt de goedkeuring van de standaardwijziging van een productdossier van een geografische aanduiding in het Unieregister van geografische aanduidingen bekendgemaakt.

Bekendmaking van de mededeling van een goedgekeurde standaardwijziging van een productdossier van een geografische aanduiding overeenkomstig artikel 5, lid 4, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2025/27 van de Commissie1

(C/2025/3206)

MEDEDELING VAN DE GOEDKEURING VAN EEN STANDAARDWIJZIGING

(artikel 24 van Verordening (EU) 2024/1143)

“Thermenregion”

PDO-AT-A0229-AM02 – 14.3.2025

1. Naam van het product

“Thermenregion”

2. Type geografische aanduiding
  • Beschermde oorsprongsbenaming (BOB)

  • Beschermde geografische aanduiding (BGA)

  • Geografische aanduiding (GA)

3. Sector
  • Agrarische producten

  • Wijnen

  • Gedistilleerde dranken

4. Land waartoe het geografische gebied behoort

Oostenrijk

5. Autoriteit van de lidstaat die de standaardwijziging meedeelt

Bundesministerium für Land-, Forstwirtschaft, Regionen und Wasserwirtschaft (Oostenrijks federaal Ministerie van Landbouw, Bosbouw, Regio’s en Waterbeheer)

6. Beschrijving van de goedgekeurde standaardwijziging(en)

1. Uitbreiding van mogelijke druivenrassen

De wijziging van het productdossier behelst het opnieuw definiëren van de rassen voor Gebietswein (regionale wijn), Ortswein (lokale wijn) en Riedenwein (landgoedwijn).

Deze herdefinitie vormt geen wijziging van de naam of categorie van de BOB “Thermenregion”. Het verband met de regio blijft ook behouden, aangezien al deze rassen al geruime tijd bestaan in de BOB-regio “Thermenregion”. Bovendien is er geen beperking voor het in de handel brengen van de BOB “Thermenregion”. De wijziging van het productdossier is dus een standaardwijziging.

Aangezien in het enig document wordt gespecificeerd welke rassen mogen worden gebruikt voor de productie van de BOB “Thermenregion”, moet dat document worden gewijzigd.

2. Overige bepalingen inzake aanduidingen

Met de wijziging van het productdossier kunnen de details ten aanzien van de grootte van de verschillende aanduidingen op het etiket (ras, BOB, traditionele aanduidingen enz.) worden vastgelegd. Omdat deze wijziging op geen van de voorwaarden in artikel 24, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2024/1143 van invloed is, gaat het om een standaardwijziging. De desbetreffende bepalingen moeten worden ingevoegd in punt 9 “Andere essentiële voorwaarden (verpakking, etikettering, andere vereisten)” van het enig document.

3. Verduidelijking van de bepalingen inzake botteling en vervaardiging

Vervaardiging: volgens het Oostenrijkse Weingesetz (wijnwet) mogen BOB-wijnen in de regel buiten het productiegebied worden geproduceerd. Oostenrijk maakt dus algemeen gebruik van de afwijking waarin artikel 5 van Verordening (EU) 2019/33 voorziet. In het productdossier van de BOB “Thermenregion” is toegevoegd dat een productie buiten het productiegebied moet worden aangegeven bij het regionaal comité van de Thermenregion en dat de wijnproductie moet plaatsvinden op het bedrijf van een producent in de wijnbouwgebieden van de BOB “Niederösterreich” of de BOB “Wien” (de BOB “Thermenregion” maakt geografisch deel uit van de BOB “Niederösterreich” en grenst aan de BOB “Wien”).

Botteling: er worden geen beperkingen vastgesteld. Indien het bottelen buiten het productiegebied plaatsvindt, moet dit worden gemeld aan het regionaal comité voor wijn.

Aangezien deze rapportageverplichtingen en de voorwaarden niet leiden tot beperkingen voor het in de handel brengen van de BOB “Thermenregion”, vormen ze een standaardwijziging. De desbetreffende rapportageverplichtingen moeten worden vermeld in punt 9 “Andere essentiële voorwaarden (verpakking, etikettering, andere vereisten)” van het enig document.

4. Specificaties voor het gebruik van kleinere geografische entiteiten op het etiket

De wijziging van het productdossier maakt het mogelijk geografische eenheden te vermelden die kleiner zijn dan het gebied dat aan de beschermde oorsprongsbenaming “Thermenregion” ten grondslag ligt. Voor de BOB “Thermenregion” wordt daarmee gebruikgemaakt van de mogelijkheden die worden geboden in artikel 55 van Verordening (EU) 2019/33. Omdat dit op geen van de voorwaarden in artikel 24, lid 3, van Verordening (EU) 2024/1143 van invloed is, gaat het om een standaardwijziging. De namen van de geografische entiteiten worden opgenomen in het productdossier en moeten ook worden opgenomen in punt 9 “Andere essentiële voorwaarden (verpakking, etikettering, andere vereisten)” van het enig document.

ENIG DOCUMENT

1. Naam van het product

Thermenregion

2. Type geografische aanduiding

BOB – beschermde oorsprongsbenaming

3. Categorieën wijnbouwproducten
  • 1. Wijn

3.1. Code van de gecombineerde nomenclatuur
  • 22 – DRANKEN, ALCOHOLHOUDENDE VLOEISTOFFEN EN AZIJN

    2204 – Wijn van verse druiven, wijn waaraan alcohol is toegevoegd daaronder begrepen; druivenmost, andere dan die bedoeld bij post 2009

4. Beschrijving van de wijn(en)
  • 1. “Thermenregion” (als Gebietswein)

    De BOB “Thermenregion” wordt gemaakt van de kwaliteitswijnrassen rotgipfler, zierfandler, weißburgunder, grauburgunder, chardonnay, neuburger, blauburgunder, st. laurent, blauer portugieser en zweigelt. Het is toegestaan verschillende kwaliteitswijnrassen met elkaar te mengen, zolang dit niet nadelig is voor de benaming. Bovendien zijn druiven toegestaan die afkomstig zijn van gebieden die als “Gemischter Satz” in het wijnbouwkadaster zijn ingeschreven.

    De wijn heeft de volgende kenmerken:

    Gebietswein (regionale wijn; geen beperktere oorsprong): deze wijnen worden gemaakt van de volgende kwaliteitswijnrassen: rotgipfler, zierfandler, weißburgunder, grauburgunder, chardonnay, neuburger, blauburgunder, st. laurent, blauer portugieser, zweigelt.

    Het alcoholgehalte (vermeld op het etiket) moet ten minste 12,0% vol bedragen.

    Het gehalte aan niet-gegiste suikers mag niet overeenkomen met de aanduiding “droog”.

    De opvoeding als roséwijn of als tegelijkertijd geperste (“gleichgepresster”) wijn is niet toegestaan.

    Algemene analytische kenmerken

    • Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent): –

    • Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 12,0

    • Minimale totale zuurgraad: 4 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur

    • Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 18

    • Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter): 250

  • 2. “Thermenregion” (als Riedenwein)

    Riedenwein (landgoedwijn; met vermelding van de naam van het landgoed (“Ried”)) wordt verkregen van een van de volgende rassen of een mengsel daarvan: rotgipfler, zierfandler, weißburgunder, chardonnay, blauer burgunder, st. laurent. Het is toegestaan verschillende kwaliteitswijnrassen met elkaar te mengen, zolang dit niet nadelig is voor de benaming. De opvoeding als roséwijn of als tegelijkertijd geperste (“gleichgepresster”) wijn is niet toegestaan.

    Het alcoholgehalte (vermeld op het etiket) moet ten minste 12,5% vol bedragen.

    Het gehalte aan niet-gegiste suiker moet voor witte wijnen overeenkomen met de aanduiding “droog” en mag voor rode wijnen niet hoger zijn dan 4 g/l.

    Algemene analytische kenmerken

    • Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent): –

    • Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 12,5

    • Minimale totale zuurgraad: 4 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur

    • Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 18

    • Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter): 250

  • 3. Thermenregio (als Ortswein)

    Ortswein (lokale wijn; met verwijzing naar een plaats) wordt verkregen uit een van de volgende rassen of uit een mengsel daarvan: rotgipfler, zierfandler, weißburgunder, grauburgunder, chardonnay, blauburgunder, st. laurent, zweigelt. Het is toegestaan verschillende kwaliteitswijnrassen met elkaar te mengen, zolang dit niet nadelig is voor de benaming. De opvoeding als roséwijn of als tegelijkertijd geperste (“gleichgepresster”) wijn is niet toegestaan.

    Het alcoholgehalte (vermeld op het etiket) moet ten minste 12,0% vol bedragen.

    Het gehalte aan niet-gegiste suikers mag niet overeenkomen met de aanduiding “droog”.

    De aanvraag voor het nationale controlenummer mag pas worden ingediend vanaf 1 maart van het jaar dat volgt op de oogst.

    Algemene analytische kenmerken

    • Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent): –

    • Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 12

    • Minimale totale zuurgraad: 4 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur

    • Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 18

    • Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter): 250

  • 4. Thermenregion (als Ortswein) met de traditionele aanduidingen “Auslese”, “Beerenauslese” of “Trockenbeerenauslese”

    Wat de druivenrassen betreft, zijn de bepalingen inzake lokale wijnen van toepassing.

    De wijn mag in de handel worden gebracht met de traditionele aanduidingen “Auslese”, “Beerenauslese” of “Trockenbeerenauslese”. In dat geval gelden de voorwaarden voor deze traditionele aanduidingen (alcohol, restsuiker enz.).

    Algemene analytische kenmerken

    • Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent): –

    • Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent): 5

    • Minimale totale zuurgraad: 4 gram per liter, uitgedrukt in wijnsteenzuur

    • Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter): 40

    • Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter): 400

5. Wijnbereidingsprocedés
5.1. Specifieke oenologische procedés

1. Thermenregion

Toepasselijke beperkingen op de wijnbereiding

Voor de oorsprongsbenaming “Thermenregion” zijn alle oenologische procedés die zijn vastgesteld in de Verordeningen (EU) 2019/934 en (EU) 2019/935 en die betrekking hebben op wijn met een beschermde oorsprongsbenaming, toegestaan, met uitzondering van behandeling met kaliumsorbaat en dimethyldicarbonaat. Overeenkomstig de bepalingen van de Verordeningen (EU) 2019/934 en (EU) 2019/935 is ontzuring van wijn mogelijk. Over de eventuele aanzuring beslist de federale Minister van Landbouw, Bosbouw, Regio’s en Waterbeheer, afhankelijk van de weersomstandigheden in het groeiseizoen. De voorwaarden voor mogelijke aanzuring zijn gebaseerd op de voorschriften van de Verordeningen (EU) 2019/934 en (EU) 2019/935.

Het sap van de druiven moet een mostgewicht van ten minste 15° Klosterneuburger Mostwaage (= 9,5% vol) hebben.

Het natuurlijke alcoholgehalte mag worden verhoogd door toevoeging van sacharose, geconcentreerde druivenmost, gerectificeerde geconcentreerde druivenmost en gedeeltelijke concentratie tot maximaal 2% vol (of 2,5% vol bij slechte weersomstandigheden) en na toestemming van de federale Minister van Landbouw, Bosbouw, Regio’s en Waterbeheer.

Het gehalte aan niet-gegiste suiker, uitgedrukt in gram per liter, mag niet hoger zijn dan de getitreerde zuurgraad, uitgedrukt in gram per liter.

2. Thermenregion (als Ortswein) met de traditionele aanduidingen “Auslese”, “Beerenauslese” of “Trockenbeerenauslese”

Specifiek oenologisch procedé

De oenologische procedés voor de traditionele aanduidingen “Auslese”, “Beerenauslese” of “Trockenbeerenauslese” zijn van toepassing.

5.2. Maximumopbrengsten
  • 1. “Thermenregion” (als Gebietswein of Ortswein)

    10.000 kilogram druiven per hectare.

  • 2. “Thermenregion” (als Riedenwein)

    6.000 kilogram druiven per hectare.

6. Afgebakend geografisch gebied

De oorsprongsbenaming “Thermenregion” omvat de stad Wiener Neustadt, evenals de districten Baden, Mödling, Neunkirchen en het district Wiener Neustadt in Neder-Oostenrijk.

7. Wijndruivenras(sen)

Blauer Burgunder – Blauer Spätburgunder, Blauburgunder, Pinot Noir

Blauer Portugieser

Chardonnay – Morillon

Grauer Burgunder – Grauburgunder, Pinor Gris, Ruländer

Neuburger

Rotgipfler

St. Laurent

Weißer Burgunder – Weißburgunder, Pinot Blanc, Klevner

Zierfandler – Spätrot

Zweigelt – Blauer Zweigelt, Rotburger

8. Beschrijving van het (de) verband(en)

De wijnbouwzone Thermenregion strekt zicht uit ten zuiden van Wenen, over een heuvelketen met de Anninger als hoogste top, tot bezuiden Baden. De ondergrond in dit wijnbouwgebied bestaat uit zware, zandige en lemige, vaak ook stenige bruine kalksteenbodems en kalkhoudende stenige bodems. Het verschil tussen de bodems in de wijngaarden is typisch voor dit gebied: de zware, soms zeer kalkhoudende bodems op de hellingen in het noordwestelijke deel zijn zeer geschikt voor de productie van witte wijn, vooral uit de klassieke druivenrassen van Gumpoldskirchen (zierfandler, rotgipfler en neuburger), maar zij kunnen ook interessante weißburgunder, chardonnays en traminer produceren. Afgezien van de rodewijneilanden Sooß en Bad Vöslau zijn het vooral de gemeente Tattendorf en de wijnbouwdorpen daarrond die met hun arme stenige bodem voor rode wijnen van zeer goede kwaliteit zorgen. De Thermenregion wordt door het Wienerwald beschut tegen de koude noordenwind. De gemiddelde jaarlijkse temperatuur ligt net onder 10 ° Celsius, de jaarlijkse hoeveelheid neerslag bedraagt 650 mm en het jaarlijkse aantal uren zonneschijn bedraagt 1.800 uren. Het klimaat wordt gekenmerkt door eerder koude winters en droge, warme zomers.

De productiestructuur in het wijnbouwgebied Thermenregion wordt gekenmerkt door als familiebedrijf georganiseerde wijnbouwbedrijven, die hoofdzakelijk druiven uit hun eigen productie verwerken en in veel gevallen ook rechtstreeks op hun eigen bedrijf verkopen. De wijnindustrie is nauw verbonden met het sterk aanwezige toerisme. De structuur van familiebedrijven wordt aangevuld met enkele grote bedrijven (wijnkelders en wijnbouwcoöperaties).

De wijnstokken worden bijna uitsluitend in “Hochkultur” aan een draadstructuur geleid.

9. Andere essentiële voorwaarden (verpakking, etikettering, andere vereisten)

Rechtskader:

Nationale wetgeving

Soort aanvullende voorwaarde:

aanvullende bepalingen betreffende de etikettering

Beschrijving van de voorwaarde:

Een wijn met de oorsprongsbenaming “Thermenregion” mag volgens de Oostenrijkse wijnwet enkel met een controlenummer voor kwaliteitswijn [staatliche Prüfnummer] in de handel worden gebracht. Om een controlenummer voor kwaliteitswijn [staatliche Prüfnummer] te verkrijgen, moet van elke wijn die met de oorsprongsbenaming “Thermenregion” in de handel wordt gebracht (systematische controle) een monster analytisch en organoleptisch worden onderzocht (zie productdossier).

Bij het organoleptisch onderzoek worden de wijnen door een officieel panel van proevers getest. Een officieel panel van proevers bestaat uit zes proevers en een voorzitter. De monsters worden anoniem aan de proevers aangeboden. Het testformulier bevat alleen de gegevens die voor de beoordeling noodzakelijk zijn, zoals de vermelding van de traditionele benaming, het ras en het jaar. Op basis van hun ervaring en op basis van aangegeven referentiewijnen beoordelen de proevers of de wijnen die hun worden aangeboden typisch zijn voor de benaming “Thermenregion” en of zij verhandelbaar zijn (vrij zijn van gebreken). De voorwaarden van de Kostverordnung BGBl. II nr. 256/2003 (Oostenrijks decreet inzake proeven) zijn van toepassing.

Het nationale controlenummer dat is toegekend aan wijn met de benaming “Thermenregion DAC” mag alleen worden gebruikt voor het in de handel brengen van gecontroleerde wijn met de benaming “Thermenregion DAC”.

Het oogstjaar en het druivenras (de druivenrassen) moeten worden vermeld.

De uitdrukking “DAC” of “Districtus Austriae Controllatus” moet worden vermeld als benaming in combinatie met de aanduiding “Thermenregion”, maar niet noodzakelijkerwijs op het etiket. De aanduiding “DAC” of “Districtus Austriae Controllatus” moet worden vermeld in tekens die ten minste half zo groot zijn als die van de aanduiding “Thermenregion”. Vermelding van merknamen, fantasiebenamingen of toegestane benamingen voor kwaliteitswijnen overeenkomstig artikel 1 van de Weinbezeichnungsverordnung (Oostenrijkse verordening inzake de omschrijving van wijnen), BGBl. II nr. 111/2011 is mogelijk. De tekens die voor deze aanduidingen worden gebruikt, mogen maximaal even groot zijn als die welke worden gebruikt voor de aanduiding “Thermenregion”. Andere benamingen dan “kwaliteitswijn” mogen niet worden vermeld. Voor lokale wijnen zijn echter ook de traditionele aanduidingen “Auslese”, “Beerenauslese” en “Trockenbeerenauslese” toegestaan.

De aanduiding “Großlagen” (collectieve locaties) is toegestaan. De aanduiding van het wijnbouwgebied “Niederösterreich” is niet toegestaan.

De erkende wijnbouwgemeenten die bestaan uit meerdere dorpen (voor “Thermenregion”-wijnen als lokale wijn), zijn:

  • 1. Perchtoldsdorf: voor de productie van lokale wijn uit Perchtoldsdorf (Perchtoldsdorfer Ortswein) mogen druiven worden gebruikt uit wijngaarden in de volgende gemeenten: Perchtoldsdorf, Brunn/Gebirge, Maria Enzersdorf en Gießhübl.

  • 2. Gumpoldskirchen: voor de productie van lokale wijn uit Gumpoldskirchen (Gumpoldskirchner Ortswein) mogen druiven worden gebruikt uit wijngaarden in de volgende gemeenten: Mödling, Gumpoldskirchen, Guntramsdorf, Pfaffstätten en Traiskirchen (uitgezonderd de kadastrale gemeente Oeynhausen). Verrijking van de lokale wijn uit Gumpoldskirchen en de in de genoemde gemeenten verkregen landgoedwijn is niet toegestaan.

  • 3. Tattendorf: voor de productie van lokale wijn uit Tattendorf (Tattendorfer Ortswein) mogen druiven worden gebruikt uit wijngaarden in de volgende gemeenten: Tattendorf, Traiskirchen-KG Oeynhausen, Trumau, Teesdorf, Oberwaltersdorf, Blumau, Günselsdorf en Schönau.

  • 4. Wiener Neustadt: voor de productie van de lokale wijn Wiener Neuststadt (Wiener Neustädter Ortswein) mogen druiven worden gebruikt uit wijngaarden in de volgende gemeenten: Bad Fischau-Brunn, Eggendorf, Matzendorf-Hölles, Katzelsdorf, Lichtenwörth, Sollenau en Weikersdorf.

  • 5. Bad Vöslau: voor de productie van lokale wijn uit Bad Vöslau (Bad Vöslauer Ortswein) mogen druiven worden gebruikt uit wijngaarden in de volgende gemeenten: Kottingbrunn, Berndorf en Bad Vöslau.

  • B) De namen van de toegestane gemeenten zijn: Baden, Enzesfeld-Lindabrunn, Leobersdorf, Münchendorf, Reisenberg, Pottendorf, Sollenau, Sooß en Wiener Neudorf.

Voor wijn uit Thermenregion als landgoedwijn is elke door het districtsbestuur vastgestelde wettelijke aanduiding van het landgoed (“Ried”) mogelijk. De gemeente, het district of de kadastrale gemeente waarbinnen het landgoed zich bevindt, moet op het hoofdetiket worden vermeld ten opzichte van de naam van het landgoed.

Rechtskader:

Nationale wetgeving

Soort aanvullende voorwaarde:

Afwijking betreffende de productie in het afgebakende geografische gebied

Beschrijving van de voorwaarde

Voor alle BOB-wijnen bepaalt de Oostenrijkse wijnwet dat ze moeten worden geproduceerd in het wijnbouwgebied (BGA-herkomstgebied) waarin het BOB-gebied is gelegen, of in een aangrenzend wijnbouwgebied. Oostenrijk maakt dus algemeen gebruik van de afwijking waarin artikel 5 van Verordening (EU) 2019/33 voorziet. Aan de productie van wijnen met de BOB “Thermenregion” zijn aanvullende voorwaarden gesteld. De productie van de BOB “Thermenregion” buiten het gebied van oorsprong is mogelijk, als een verklaring wordt ingediend bij het regionaal comité voor Thermenregion-wijn en door dit comité een vergunning wordt afgegeven.

Rechtskader:

Nationale wetgeving

Soort aanvullende voorwaarde:

Verpakking in het afgebakende geografische gebied

Beschrijving van de voorwaarde:

De Oostenrijkse wijnwet bevat geen algemene voorschriften voor het bottelen van BOB-wijnen. Om de kwaliteit en typische kenmerken van wijnen met de BOB “Thermenregion” te waarborgen, worden de volgende voorwaarden aan het bottelen van deze wijnen gesteld: de BOB “Thermenregion” moet worden gebotteld in de BOB “Thermenregion”.

Botteling van de BOB “Thermenregion” buiten het gebied van oorsprong is mogelijk, als een verklaring wordt ingediend bij het regionaal comité voor Thermenregion-wijn en door dit comité een vergunning wordt afgegeven.


X Noot
1

Gedelegeerde Verordening (EU) 2025/27 van de Commissie van 30 oktober 2024 tot aanvulling van Verordening (EU) 2024/1143 van het Europees Parlement en de Raad met regels inzake de registratie en bescherming van geografische aanduidingen, gegarandeerde traditionele specialiteiten en facultatieve kwaliteitsaanduidingen en tot intrekking van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 (PB L, 2025/27, 15.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj).

Naar boven