Wijzigingen Algemeen Reglement per 1 januari 2012

6 december 2011

Onze referentie: 20110523/referentie Ministerie OCW 352346

Het bestuur van de Stichting Nederlands Fonds voor de Film,

Gelet op artikel 10, vierde lid van de Wet op het specifiek cultuurbeleid,

Besluit:

ARTIKEL I

Het Algemeen Reglement wordt als volgt gewijzigd:

A

Artikel 2, eerste lid, komt te luiden:

  • 1. Het Algemeen Reglement is van toepassing op alle aanvragen die bij het bestuur worden ingediend en de subsidies die het bestuur naar aanleiding daarvan verstrekt.

B

Artikel 8, eerste lid, komt te luiden:

  • 1. De hoogte van een subsidie kan door het bestuur per geval worden bepaald aan de hand van richtbedragen die worden gepubliceerd in het Financieel & Productioneel Protocol.

C

Artikel 11, derde lid, komt te luiden:

  • 3. Aanvraagformulieren zijn digitaal beschikbaar via de website www.filmfonds.nl.

D

Artikel 16, tweede lid, onder g, komt te luiden:

  • g. deze eenmaal per 12 maanden een tussentijds voortgangsverslag dient te verstrekken.

E

In artikel 17, onder a, komt de zinsnede ‘de opname van’ te vervallen.

ARTIKEL II

Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2012.

Dit besluit wordt in de Staatscourant met toelichting geplaatst.

Amsterdam, 6 december 2011

Directeur/Bestuurder Stichting Nederlands Fonds voor de Film,

D. Boonekamp.

TOELICHTING

In de Toelichting op het Algemeen Reglement wordt na de toelichting op artikel 1 (definities) ingevoegd:

Artikel 2 (Toepasselijkheid)

Op de Suppletieregeling zijn alleen de artikelen 1, 2, 16, 17, 19, 20 en 24 van het Algemeen Reglement, van toepassing.

In de Toelichting op het Algemeen Reglement, de toelichting op Artikel 4 (culturele criteria en staatssteunpercentages), wordt ‘Het in het derde kenmerk gebruikte ‘hoofdzakelijk’ wil zeggen dat uit het scenario aannemelijk is dat dit een oorspronkelijk Nederlandstalig scenario betreft dan wel dat de in de filmproductie op te nemen dialogen voor meer dan 50 procent Nederlandstalig zijn. In het geval van animatie moet naar het oordeel van het bestuur aannemelijk zijn dat in eerste instantie een Nederlandse taalversie van de filmproductie wordt vervaardigd voor distributie in Nederland.’ vervangen door:

Het in het derde kenmerk gebruikte ‘hoofdzakelijk’ wil zeggen dat uit het scenario aannemelijk is dat de in de filmproductie op te nemen dialogen voor meer dan 50 procent Nederlandstalig zijn. In het geval van animatie moet naar het oordeel van het bestuur aannemelijk zijn dat in eerste instantie een Nederlandse taalversie van de filmproductie wordt vervaardigd voor distributie in Nederland.

Naar boven