36 (2007) Nr. 2

A. TITEL

Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik;

Lanzarote, 25 oktober 2007

B. TEKST

De Engelse en de Franse tekst van het Verdrag zijn geplaatst in Trb. 2008, 58.

C. VERTALING

Zie Trb. 2008, 58.

D. PARLEMENT

Artikel 1 van de Rijkswet van 26 november 2009 (Stb. 2009, 543) luidt als volgt:


„Artikel 1

Het op 25 oktober 2007 te Lanzarote tot stand gekomen Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik, waarvan de Engelse en Franse tekst alsmede de Nederlandse vertaling zijn geplaatst in Tractatenblad 2008, 58, wordt goedgekeurd voor het gehele Koninkrijk.”.

Deze Rijkswet is gecontrasigneerd door de Minister van Justitie E. M. H. HIRSCH BALLIN, de Minister van Buitenlandse Zaken M. J. M. VERHAGEN en de Minister voor Jeugd en Gezin A. ROUVOET.

Voor de behandeling in de Staten-Generaal zie Kamerstukken II 2008/2009, 31808 (R1872); Hand. II 2008/2009, 31808 (R1872), blz. 7989; Kamerstukken I 2008/2009, 31808 (R1872); Hand. I 2008/2009, 31808 (R1872), blz. 248.

E. PARTIJGEGEVENS

Zie Trb. 2008, 58.

Partij

Onder tekening

Ratificatie

Type*

In werking

Opzegging

Buiten werking

Albanië

17-12-08

14-04-09

R

01-07-10

   

Azerbeidzjan

17-11-08

         

België

25-10-07

         

Bulgarije

25-10-07

         

Cyprus

25-10-07

         

Denemarken

20-12-07

18-11-09

R

01-07-10

   

Duitsland

25-10-07

         

Estland

17-09-08

         

Finland

25-10-07

         

Frankrijk

25-10-07

         

Georgië

12-03-09

         

Griekenland

25-10-07

10-03-09

R

01-07-10

   

Ierland

25-10-07

         

IJsland

04-02-08

         

Italië

07-11-07

         

Kroatië

25-10-07

         

Liechtenstein

17-11-08

         

Litouwen

25-10-07

         

Luxemburg

07-07-09

         

Macedonië, Voormalige Joegoslavische Republiek

25-10-07

         

Moldavië

25-10-07

         

Monaco

22-10-08

         

Montenegro

18-06-09

         

Nederlanden, het Koninkrijk der

25-10-07

         

– Nederland

 

01-03-10

R

01-07-10

   

– Ned. Antillen

 

 

   

– Aruba

 

 

   

Noorwegen

25-10-07

         

Oekraïne

14-11-07

         

Oostenrijk

25-10-07

         

Polen

25-10-07

         

Portugal

25-10-07

         

Roemenië

25-10-07

         

San Marino

25-10-07

22-03-10

R

01-07-10

   

Servië

25-10-07

         

Slovenië

25-10-07

         

Slowakije

09-09-09

         

Spanje

12-03-09

         

Turkije

25-10-07

         

Verenigd Koninkrijk, het

05-05-08

         

Zweden

25-10-07

         

* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R= Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, =Toetreding, VG=Voortgezette gebonden heid, NB=Niet bekend

Verklaringen, voorbehouden en bezwaren

Denemarken, 18 november 2009

Declaration:

In accordance with Article 47, paragraph 1, of the Convention, Denmark declares that, pending further decision, the Convention will not apply to the Faroe Islands and to Greenland.

Reservation:

With regard to Article 20, paragraph 3, of the Convention, Denmark reserves the right not to apply Article 20, paragraph 1 (a and e) to the production and possession of pornographic material involving children who have reached the age set in application of Article 18, paragraph 2, where these images are produced and possessed by them with their consent and solely for their own private use.

Nederlanden, het Koninkrijk der, 1 maart 2010

In accordance with Article 47 of the Convention, the Kingdom of the Netherlands accepts the Convention for the Kingdom in Europe.

In accordance with Article 37, paragraph 2, of the Convention, the Kingdom of the Netherlands designates the following authority for the Kingdom in Europe:

National Forensic Institute

P.O. Box 24044

2490 AA The Hague

Spanje, 12 maart 2009

If the Council of Europe Convention on the Protection of Children Against Sexual Exploitation and Sexual Abuse were to be applied to Gibraltar, Spain would like to make the following declaration:

  • 1. Gibraltar is a non-autonomous territory whose international relations come under the responsibility of the United Kingdom and which is subject to a decolonisation process in accordance with the relevant decisions and resolutions of the General Assembly of the United Nations.

  • 2. The authorities of Gibraltar have a local character and exercise exclusively internal competences which have their origin and their foundation in a distribution and attribution of competences performed by the United Kingdom in compliance with its internal legislation, in its capacity as sovereign State on which the mentioned non-autonomous territory depends.

  • 3. As a result, the eventual participation of the Gibraltarian authorities in the application of this Convention will be understood as carried out exclusively as part of the internal competences of Gibraltar and cannot be considered to modify in any way what was established in the two previous paragraphs.

G. INWERKINGTREDING

De bepalingen van het Verdrag zullen ingevolge artikel 45, derde lid, op 1 juli 2010 in werking treden.

Voor de staten die na 1 juli 2010 hun akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring nederleggen, treedt het Verdrag ingevolge artikel 45, vierde lid, in werking op de eerste dag van de maand na het verstrijken van een tijdvak van drie maanden na de datum van nederlegging van de akte.

Het Verdrag zal ingevolge artikel 45, derde lid, voor het Koninkrijk der Nederlanden op 1 juli 2010 in werking treden.

Wat betreft het Koninkrijk der Nederlanden, zal het Verdrag alleen voor Nederland gelden.

J. VERWIJZINGEN

Zie Trb. 2008, 58.

Uitgegeven de zeventiende mei 2010.

De Minister van Buitenlandse Zaken,

M. J. M. VERHAGEN

Naar boven