16 (1949) Nr. 13

A. TITEL

Noord-Atlantisch Verdrag;

Washington, 4 april 1949

B. TEKST

De Engelse en de Franse tekst van het Verdrag zijn afgedrukt in Stb. J. 355.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van het Koninkrijk Griekenland en de Republiek Turkije zie Trb. 1951, 153.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Bondsrepubliek Duitsland zie Trb. 1954, 177.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van Spanje zie Trb. 1982, 4.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Hongarije zie Trb. 1998, 80.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Polen zie Trb. 1998, 81.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek zie Trb. 1998, 82.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije zie Trb. 2003, 53.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Estland zie Trb. 2003, 54.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Letland zie Trb. 2003, 55.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Litouwen zie Trb. 2003, 56.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van Roemenië zie Trb. 2003, 57.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Slovenië zie Trb. 2003, 58.

Voor de Engelse en de Franse tekst van het Protocol betreffende de toetreding van de Slowaakse Republiek zie Trb. 2003, 59.

Voor de Engelse en de Franse tekst van de Protocollen betreffende de toetreding van de Republiek Albanie respectievelijk de Republiek Kroatië zie Trb. 2008, 162.


Op 19 mei 2016 is te Brussel een Protocol tot stand gekomen betreffende de toetreding van Montenegro tot het Verdrag. De Engelse en de Franse tekst van het Protocol luiden als volgt:


Protocol to the North Atlantic Treaty on the Accession of Montenegro

The Parties to the North Atlantic Treaty, signed at Washington on April 4, 1949,

Being satisfied that the security of the North Atlantic area will be enhanced by the accession of Montenegro to that Treaty,

Agree as follows:

Article I

Upon the entry into force of this Protocol, the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation shall, on behalf of all the Parties, communicate to the Government of Montenegro an invitation to accede to the North Atlantic Treaty. In accordance with Article 10 of the Treaty, Montenegro shall become a Party on the date when it deposits its instrument of accession with the Government of the United States of America.

Article II

The present Protocol shall enter into force when each of the Parties to the North Atlantic Treaty has notified the Government of the United States of America of its acceptance thereof. The Government of the United States of America shall inform all the Parties to the North Atlantic Treaty of the date of receipt of each such notification and of the date of the entry into force of the present Protocol.

Article III

The present Protocol, of which the English and French texts are equally authentic, shall be deposited in the Archives of the Government of the United States of America. Duly certified copies thereof shall be transmitted by that Government to the Governments of all the Parties to the North Atlantic Treaty.

IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries have signed the present Protocol.

SIGNED at Brussels on the 19th day of May 2016.



Protocole au Traité de l’Atlantique Nord sur l’accession du Monténégro

Les Parties au Traité de l'Atlantique Nord, signé le 4 avril 1949 à Washington,

Assurées que l'accession du Monténégro au Traité de l’Atlantique Nord permettra d'augmenter la sécurité de la région de l’Atlantique Nord,

Conviennent ce qui suit :

Article I

Dès l’entrée en vigueur de ce Protocole, le Secrétaire Général de l'Organisation du Traité de l’Atlantique Nord enverra, au nom de toutes les Parties, au Gouvernement du Monténégro une invitation à adhérer au Traité de l’Atlantique Nord. Conformément à l’Article 10 du Traité, le Monténégro deviendra Partie à ce Traité à la date du dépôt de son instrument d’accession auprès du Gouvernement des États-Unis d'Amérique.

Article II

Le présent Protocole entrera en vigueur lorsque toutes les Parties au Traité de l’Atlantique Nord auront notifié leur approbation au Gouvernement des États-Unis d’Amérique. Le Gouvernement des États-Unis d’Amérique informera toutes les Parties au Traité de l’Atlantique Nord de la date de réception de chacune de ces notifications et de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole.

Article III

Le présent Protocole, dont les textes en français et anglais font également foi, sera déposé dans les archives du Gouvernement des États-Unis d’Amérique. Des copies certifiées conformes seront transmises par celui-ci aux Gouvernements de toutes les autres Parties au Traité de l’Atlantique Nord.

EN FOI DE QUOI, les plénipotentiares désignés ci-dessous ont signé le présent Protocole.

SIGNÉ à Bruxelles le 19 mai 2016.


C. VERTALING

Zie Stb. J. 355, Trb. 1952, 39, Trb. 1954, 177, Trb. 1982, 4, Trb. 1998, 80, Trb. 1998, 81, Trb. 1998, 82, Trb. 2003, 53, Trb. 2003, 54, Trb. 2003, 55, Trb. 2003, 56, Trb. 2003, 57, Trb. 2003, 58, Trb. 2003, 59 en Trb. 2008, 162.


De vertaling van het toetredingsprotocol van Montenegro luidt als volgt:


Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van Montenegro

De Partijen bij het op 4 april 1949 te Washington ondertekende Noord-Atlantisch Verdrag,

Ervan overtuigd dat de veiligheid van het Noord-Atlantisch gebied door de toetreding van Montenegro tot dat Verdrag verhoogd zal worden,

Komen als volgt overeen:

Artikel I

Bij de inwerkingtreding van dit Protocol zal de Secretaris-Generaal van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie uit naam van alle Partijen aan de Regering van Montenegro een uitnodiging doen toekomen tot het Noord-Atlantisch Verdrag toe te treden. In overeenstemming met artikel 10 van het Verdrag wordt Montenegro Partij op de dag waarop het een akte van toetreding nederlegt bij de Regering van de Verenigde Staten van Amerika.

Artikel II

Dit Protocol treedt in werking wanneer elk der Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag aan de Regering van de Verenigde Staten van Amerika mededeling heeft gedaan dat zij het Protocol aanvaardt. De Regering van de Verenigde Staten van Amerika stelt alle Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag in kennis van de datum van ontvangst van iedere mededeling van aanvaarding en van de datum van inwerkingtreding van dit Protocol.

Artikel III

Dit Protocol, waarvan de Engelse en de Franse tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt in het archief van de Regering van de Verenigde Staten van Amerika nedergelegd. Naar behoren gewaarmerkte afschriften worden door die Regering aan de Regeringen van alle Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag toegezonden.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekende Gevolmachtigden dit Protocol hebben ondertekend.

ONDERTEKEND te Brussel op 19 mei 2016.


D. PARLEMENT

Zie Trb. 1951, 66, Trb. 1952, 39, Trb. 1955, 107, Trb. 1982, 105, Trb. 1998, 284, Trb. 1998, 285, Trb. 1998, 286, Trb. 2004, 103, Trb. 2004, 104, Trb. 2004, 105, Trb. 2004, 106, Trb. 2004, 107, Trb. 2004, 108, Trb. 2004, 109 en Trb. 2009, 85.


Het Protocol van 19 mei 2016 betreffende de toetreding van Montenegro tot het Verdrag behoeft ingevolge artikel 91 van de Grondwet de goedkeuring van de Staten-Generaal, alvorens het Koninkrijk aan het Protocol kan worden gebonden.

E. PARTIJGEGEVENS

Voor partijgegevens van het Verdrag zie Trb. 1952, 38, Trb. 1955, 106, Trb. 1982, 104, Trb. 1999, 121 en Trb. 2004, 154.

Partij

Ondertekening

Voorlopige toepassing

Ratificatie

Type*

In werking

Opzegging

Buiten werking

Albanië

   

01-04-2009

T

01-04-2009

   

België

04-04-1949

 

16-06-1949

R

24-08-1949

   

Bulgarije

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Canada

04-04-1949

 

03-05-1949

R

24-08-1949

   

Denemarken

04-04-1949

 

24-08-1949

R

24-08-1949

   

Duitsland

   

06-05-1955

T

06-05-1955

   

Estland

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Frankrijk

04-04-1949

 

24-08-1949

R

24-08-1949

   

Griekenland

   

18-02-1952

T

18-02-1952

   

Hongarije

   

12-03-1999

T

12-03-1999

   

IJsland

04-04-1949

 

01-08-1949

R

24-08-1949

   

Italië

04-04-1949

 

24-08-1949

R

24-08-1949

   

Kroatië

   

01-04-2009

T

01-04-2009

   

Letland

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Litouwen

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Luxemburg

04-04-1949

 

27-06-1949

R

24-08-1949

   

Nederlanden, het Koninkrijk der

04-04-1949

 

12-08-1949

R

24-08-1949

   

Noorwegen

04-04-1949

 

08-07-1949

R

24-08-1949

   

Polen

   

12-03-1999

T

12-03-1999

   

Portugal

04-04-1949

 

24-08-1949

R

24-08-1949

   

Roemenië

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Slovenië

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Slowakije

   

29-03-2004

T

29-03-2004

   

Spanje

   

30-05-1982

T

30-05-1982

   

Tsjechië

   

12-03-1999

T

12-03-1999

   

Turkije

   

18-02-1952

T

18-02-1952

   

Verenigd Koninkrijk

04-04-1949

 

07-06-1949

R

24-08-1949

   

Verenigde Staten van Amerika

04-04-1949

 

25-07-1949

R

24-08-1949

   

* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend


Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Albanië

Zie Trb. 2008, 162 en, laatstelijk, Trb. 2009, 85 .


Protocol betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië

Zie Trb. 2008, 162 en, laatstelijk, Trb. 2009, 85.


Protocol van 19 mei 2016

Aanvaarding is voorzien in artikel II van het Protocol.

Partij

Ondertekening

Voorlopige toepassing

Ratificatie

Type*

In werking

Opzegging

Buiten werking

Albanië

19-05-2016

           

België

19-05-2016

           

Bulgarije

19-05-2016

           

Canada

19-05-2016

           

Denemarken

19-05-2016

           

Duitsland

19-05-2016

           

Estland

19-05-2016

           

Frankrijk

19-05-2016

           

Griekenland

19-05-2016

           

Hongarije

19-05-2016

           

IJsland

19-05-2016

           

Italië

19-05-2016

           

Kroatië

19-05-2016

           

Letland

19-05-2016

           

Litouwen

19-05-2016

           

Luxemburg

19-05-2016

           

Nederlanden, het Koninkrijk der

19-05-2016

           

Noorwegen

19-05-2016

           

Polen

19-05-2016

           

Portugal

19-05-2016

           

Roemenië

19-05-2016

           

Slovenië

19-05-2016

           

Slowakije

19-05-2016

           

Spanje

19-05-2016

           

Tsjechië

19-05-2016

           

Turkije

19-05-2016

           

Verenigd Koninkrijk

19-05-2016

           

Verenigde Staten van Amerika

19-05-2016

           

* O=Ondertekening zonder voorbehoud of vereiste van ratificatie, R=Bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of kennisgeving, T=Toetreding, VG=Voortgezette gebondenheid, NB=Niet bekend

G. INWERKINGTREDING

Zie Trb. 1951, 66, Trb. 1952, 38, Trb. 1955, 106, Trb. 1982, 104, Trb. 1999, 121, Trb. 2004, 154 en Trb. 2009, 85.


De bepalingen van het toetredingsprotocol van Montenegro zullen ingevolge artikel II van het Protocol in werking treden op het moment dat elke Partij bij het Noord-Atlantisch Verdrag de regering van de Verenigde Staten van Amerika in kennis heeft gesteld van haar aanvaarding van het Protocol.

J. VERWIJZINGEN

Voor verwijzingen en overige verdragsgegevens, zie Trb. 1951, 66, Trb. 1952, 38, Trb. 1953, 8, Trb. 1953, 62, Trb. 1954, 80, Trb. 1954, 176, Trb. 1955, 106, Trb. 1982, 104, Trb. 1999, 121 en Trb. 2004, 154.

Verbanden

Titel

:

Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Albanië;

Brussel, 9 juli 2008

Tekst

:

Trb. 2008, 162 (Engels, Frans en vertaling)

Laatste Trb.

:

Trb. 2009, 85

     

Titel

:

Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië;

Brussel, 9 juli 2008

Tekst

:

Trb. 2008, 162 (Engels, Frans en vertaling)

Laatste Trb.

:

Trb. 2009, 85

Overige verwijzingen

Titel

:

Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging tussen het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, de Franse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland;

Brussel, 17 maart 1948

Laatste Trb.

:

Trb. 2011, 177

     

Titel

:

Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel;

Parijs, 23 oktober 1954

Laatste Trb.

:

Trb. 2011, 178

     

Titel

:

Overeenkomst inzake de aanwezigheid van buitenlandse strijdkrachten in de Bondsrepubliek Duitsland;

Parijs, 23 oktober 1954

Laatste Trb.

:

Trb. 1990, 165

     

Titel

:

Protocol No. II betreffende de strijdkrachten van de West-Europese Unie;

Parijs, 23 oktober 1954

Laatste Trb.

:

Trb. 2011, 178

     

Titel

:

Protocol No. III betreffende het toezicht op de bewapening;

Parijs, 23 oktober 1954

Laatste Trb.

:

Trb. 2011, 178

     

Titel

:

Protocol No. IV betreffende het Agentschap van de West-Europese Unie voor het toezicht op de bewapening;

Parijs, 23 oktober 1954

Laatste Trb.

:

Trb. 2011, 178

Uitgegeven de vierde juli 2016.

De Minister van Buitenlandse Zaken, A.G. KOENDERS

Naar boven