A. TITEL
Zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de
mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf;
Straatsburg, 28 april 1983
B. TEKST
De tekst van het Protocol is geplaatst in Trb. 1983, 86.
Het Protocol wordt op 1 november 1998 gewijzigd door het in rubriek J
hieronder genoemde Protocol nr. 11 bij bovengenoemd Verdrag.
Voor ondertekeningen zie ook Trb. 1986, 58 en Trb. 1990, 160.
Het Protocol is voorts nog ondertekend voor:
Hongarije | 6 november 1990 |
Liechtenstein | 15 november 1990 |
de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek | 21
februari 1991 |
Malta | 26 maart 1991 |
Estland | 14 mei 1993 |
Slovenië | 14 mei 1993 |
Roemenië | 15 december 1993 |
Ierland | 24 juni 1994 |
Andorra | 22 januari 1996 |
Moldavië | 2 mei 1996 |
De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | 14 juni 1996 |
Kroatië | 6 november 1996 |
Rusland | 16 april 1997 |
Oekraïne | 5 mei 1997 |
C. VERTALING
Voor de herziene vertaling zie Trb. 1990, 160.
D. PARLEMENT
Zie Trb. 1986, 58.
E. BEKRACHTIGING
Zie Trb. 1986, 58 en Trb. 1990, 1601.
Behalve de aldaar genoemde hebben nog de volgende Staten in overeenstemming
met artikel 7 van het Protocol een akte van bekrachtiging, aanvaarding of
goedkeuring nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa:
Liechtenstein | 15 november 1990 |
Malta | 26 maart 1991 |
de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek2 | 18 maart 1992 |
Hongarije | 5 november 1992 |
Roemenië | 20 juni 1994 |
Ierland | 24 juni 1994 |
Slovenië | 28 juni 1994 |
Andorra | 22 januari 1996 |
De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | 10 april 1997 |
Moldavië | 12 september 1997 |
Kroatië | 5 november 1997 |
G. INWERKINGTREDING
Zie Trb. 1986, 58.
J. GEGEVENS
Zie Trb. 1983, 86, Trb. 1986, 58 en Trb. 1990, 160.
Voor het op 5 mei 1949 te Londen tot stand gekomen Statuut van de Raad
van Europa zie ook, laatstelijk, Trb. 1996, 355.
Voor het op 4 november 1950 te Rome tot stand gekomen Verdrag tot bescherming
van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden zie ook, laatstelijk, Trb. 1998,
87.
Op 11 mei 1994 is te Straatsburg tot stand gekomen Protocol nr. 11 bij
bovengenoemd Verdrag van 1950, betreffende herstructurering van het bij dat
Verdrag ingestelde controlemechanisme. Protocol nr. 11 zal per 1 november
1998 onder meer het onderhavige Protocol wijzigen. De tekst van Protocol nr.
11 is geplaatst in Trb. 1994, 141 en de vertaling is geplaatst in Trb. 1994,
165; zie ook Trb. 1998, 95.
XNoot
1De Bondsrepubliek Duitsland zond op 2 oktober 1990 een nota aan de Secretaris-Generaal
van de Raad van Europa inzake de voortgezette toepassing vanaf 3 oktober 1990
van de verdragen waarbij de Bondsrepubliek Duitsland op die datum partij was.
Het voor dit Protocol relevante gedeelte van de nota luidt als volgt:
“The Permanent Representation of the Federal Republic of Germany to the
Council of Europe presents its compliments to the General Secretariat of the
Council of Europe and has the honour to inform the Secretariat that, with
regard to the continued application of treaties of the Federal Republic of
Germany and the treatment of treaties of the German Democratic Republic following
its accession to the Federal Republic of Germany with effect from 3 October
1990, the Treaty of 31 August 1990 between the Federal Republic of Germany
and the German Democratic Republic on the establishment of German unity (Unification
Treaty) contains the following relevant provisions.
1. Article 11 Treaties of the Federal Republic of Germany
The contracting parties proceed on the understanding that international
treaties and agreements to which the Federal Republic of Germany is a contracting
party, including treaties establishing membership of international organizations
or institutions, shall retain their validity and that the rights and obligations
arising therefrom, with the exception of the treaties named in Annex I, shall
also relate to the territory specified in Article 3 of this Treaty, where
adjustments become necessary in individual cases, the all-German Government
shall consult with the respective contracting parties.
(The treaties listed in Annex I concern matters of status and security.)
......................................
The Federal Republic of Germany will proceed in accordance with these
provisions.".
Zwitserland heeft op 23 januari 1997 de bij de bekrachtiging afgelegde
verklaring ingetrokken.
XNoot
2Op 30 juni 1993 is door het Comité van Ministers van de Raad van
Europa besloten dat Slowakije en Tsjechië dienen te worden beschouwd,
vanaf 1 januari 1993, als partij bij het Zesde Protocol.
Tsjechië heeft het bovenstaande nog eens bevestigd op 2 augustus
1993.
Slowakije heeft het bovenstaande nog eens bevestigd op 6 april 1994.