Vragen van de leden Sjoerdsma (D66), Van Wijngaarden (VVD), Ploumen (PvdA), Van Ojik
(GroenLinks), Van der Graaf (ChristenUnie), Van der Staaij (SGP) en Van Nispen (SP)
aan de Ministers van Buitenlandse Zaken en van Justitie en Veiligheid over het onderzoek
van het Levada Centrum onder de Russische bevolking naar de publieke opinie over Nederland
en MH17 (ingezonden 9 maart 2020).
Antwoord van Minister Blok (Buitenlandse Zaken), mede namens de Minister van Justitie
en Veiligheid (ontvangen 7 april 2020).
Vraag 1
Bent u bekend met het onderzoek van het Levada Centrum onder de Russische bevolking
naar de publieke opinie over Nederland en MH17?1
Antwoord 1
Ja, het kabinet is bekend met het onderzoek van het Levada Centrum onder de Russische
bevolking naar de publieke opinie over Nederland en MH17.
Vraag 2
Bent u bekend met de resultaten van het onderzoek, waaruit blijkt dat een meerderheid
van de Russische bevolking bereid is smartengeld te betalen indien vast komt te staan
dat de «Russische zijde schuldig» is aan het neerhalen van MH17? Bent u er ook mee
bekend dat uit het onderzoek blijkt dat een groeiend gedeelte van de bevolking, nu
tien procent, meent dat Russische vrijwilligers of zelfs de Russische krijgsmacht
zelf schuldig is, ondanks de ontkenning van de eigen overheid?
Antwoord 2
Ja, het kabinet heeft kennis genomen van de door het Levada Centrum gepresenteerde
resultaten onder de Russische bevolking naar de publieke opinie over Nederland en
MH17.
Vraag 3, 4, 5
Aangezien uit het onderzoek blijkt dat een kwart van de Russen het «moeilijk te zeggen»
vindt wie achter het neerschieten van MH17 zit, bent u het ermee eens dat het belangrijk
is dat de Russische bevolking toegang heeft tot de feiten, zodat zij eigenstandig
een oordeel kunnen vellen op basis van objectieve informatie? Zo nee, waarom niet?
Deelt u de opvatting dat het de voorkeur zou genieten als de Russische bevolking haar
mening over gebeurtenissen kan bepalen door zelf kennis te nemen van informatie, en
niet enkel op basis van verklaringen van (eigen of andere) overheden? Zo nee, waarom
niet?
Deelt u ook de opvatting dat het behulpzaam zou kunnen zijn als Russische burgers
zelf het MH17-proces kunnen volgen, omdat dit een belangrijke bron van op feiten gebaseerde,
door de rechter getoetste, informatie rond MH17 is? Zo nee, waarom niet?
Antwoord 3, 4, 5
Het kabinet vindt het vanzelfsprekend van belang dat ook de Russische bevolking zoveel
mogelijk toegang heeft tot feiten en objectieve informatie rond het strafproces MH17.
Het technisch onderzoek van de Onderzoeksraad voor Veiligheid, de gepresenteerde bevindingen
van het JIT in 2016, 2018 en 2019 en alle overige relevante informatie met betrekking
tot het strafproces is wereldwijd, ook in Rusland, in het Engels via het internet
beschikbaar. Al deze informatie is ook via de website van de Nederlandse ambassade
in Moskou terug te vinden.
Vraag 6
Bent u bereid via internet live Russische vertolking van het MH17-proces te faciliteren?
Zo nee, waarom niet? Zo ja, per wanneer kan dit georganiseerd zijn?
Antwoord 6
Het strafproces MH17 vindt plaats volgens Nederlands strafprocesrecht. Binnen de mogelijkheden
van de wet heeft de Rechtspraak, mede vanwege de brede en diverse internationale betrokkenheid,
besloten om een livestream in te richten waardoor het MH17-proces wereldwijd en naast
het Nederlands, ook in het Engels te volgen is. Dit is niet gebruikelijk bij rechtszaken
en deze extra stap is door de Rechtspraak gezet om de transparantie van het proces
en de internationale inbedding daarvan maximaal te waarborgen. Hiermee worden de nabestaanden
van de 298 slachtoffers van 17 verschillende nationaliteiten, geïnteresseerden en
media, wereldwijd zo goed mogelijk in de gelegenheid gesteld het proces te volgen.
Het al dan niet streamen en vertalen van het MH17 strafproces is een aangelegenheid
van de Rechtspraak.
Het digitale en televisie netwerk Current time (nastojasja vremja), dat wordt beheerd door Radio Free Europe/Radio Liberty, heeft de eerste zittingsdag van het proces middels een livestream in het Russisch
vertaald, daarvan is een twee en half uur durende samenvatting terug te vinden op
Youtube (https://www.currenttime.tv/a/mh-17-court/30471862.html). Deze organisatie heeft aangegeven de intentie te hebben toekomstige zittingen in
het MH17-strafproces te willen blijven vertalen in het Russisch. Specifiek wordt momenteel
het livestreamen van de volgende zitting van 8 juni as. gepland. Deze livestream zal via relevante
communicatiekanalen actief onder de aandacht worden gebracht.
Daarnaast wordt in het kader van het bevorderen van betrouwbare informatievoorziening
tevens bezien of het mogelijk is het resumé van elke zittingsdag in het Russisch te
vertalen en te publiceren.