﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<officiele-publicatie xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://technische-documentatie.oep.overheid.nl/repository/schemas/op-consolidated/op-consolidated_2014-05-15/xsd/op-xsd-2014-05-15.xsd">
  <metadata>
    <meta name="OVERHEIDop.externMetadataRecord" scheme="" content="https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2026-24907/metadata.xml" />
  </metadata>
  <kop>
    <titel>STAATSCOURANT</titel>
    <subtitel>Officiële uitgave van het Koninkrijk der Nederlanden sinds 1814.</subtitel>
  </kop>
  <staatscourant>
    <kop>
      <titel>Publicatie Rijksdienst voor Ondernemend Nederland, goedgekeurde standaardwijziging van het productdossier van de naam “Arancia Rossa di Sicilia” (BGA)</titel>
    </kop>
    <circulaire>
      <circulaire-tekst>
        <tekst status="goed">
          <al>Gelet op artikel 18 van de Landbouwkwaliteitsregeling 2007 en artikel 2.22 van de Regeling dierlijke producten maakt de Rijksdienst voor Ondernemend Nederland de volgende publicatie in Publicatieblad C/2026/3487van 2 juli 2026 van de Europese Unie bekend.</al>
          <al>Met onderstaande bekendmaking wordt de goedkeuring van de standaardwijziging van een productdossier van een geografische aanduiding in het Unieregister van geografische aanduidingen bekendgemaakt.</al>
        </tekst>
        <circulaire.divisie opmaak="default">
          <kop>
            <titel>Bekendmaking van de mededeling van een goedgekeurde standaardwijziging van een productdossier van een geografische aanduiding overeenkomstig artikel 5, lid 4, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2025/27 van de Commissie<noot id="n1" type="voet"><noot.nr>1</noot.nr><noot.al>Gedelegeerde Verordening (EU) 2025/27 van de Commissie van 30 oktober 2024 tot aanvulling van Verordening (EU) 2024/1143 van het Europees Parlement en de Raad met regels inzake de registratie en bescherming van geografische aanduidingen, gegarandeerde traditionele specialiteiten en facultatieve kwaliteitsaanduidingen en tot intrekking van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 664/2014 (PB L, 2025/27, 15.1.2025, ELI: <extref doc="https://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj" soort="URL" status="actief">data.europa.eu/eli/reg_del/2025/27/oj</extref>).</noot.al></noot></titel>
          </kop>
          <tekst status="goed">
            <al>(C/2026/3487)</al>
          </tekst>
          <circulaire.divisie opmaak="default">
            <kop>
              <titel>MEDEDELING VAN DE GOEDKEURING VAN EEN STANDAARDWIJZIGING</titel>
            </kop>
            <tekst status="goed">
              <tussenkop kopopmaak="vet">(Artikel 24 van Verordening (EU) 2024/1143)</tussenkop>
              <al-groep>
                <al>
                  <nadruk type="vet">“Arancia Rossa di Sicilia”</nadruk>
                </al>
                <al>
                  <nadruk type="vet">EU-referentienummer: PGI-IT-0317-AM01 – 15.4.2026</nadruk>
                </al>
              </al-groep>
            </tekst>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">1.</nr>
                <titel>Naam van het product</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al>“Arancia Rossa di Sicilia”</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">2.</nr>
                <titel>Type geografische aanduiding</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>BOB</al>
                  </li>
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>BGA</al>
                  </li>
                </lijst>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">3.</nr>
                <titel>Sector</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>Landbouwproducten</al>
                  </li>
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>Wijnen</al>
                  </li>
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>Gedistilleerde dranken</al>
                  </li>
                </lijst>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">4.</nr>
                <titel>Land waartoe het geografische gebied behoort</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al>Italië</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">5.</nr>
                <titel>Autoriteit van de lidstaat die de standaardwijziging meedeelt</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Naam</tussenkop>
                <al>MINISTERO DELL’AGRICOLTURA, DELLA SOVRANITÀ ALIMENTARE E DELLE FORESTE (Ministerie van Landbouw, Voedselsoevereiniteit en Bosbouw) – PQA 1</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">6.</nr>
                <titel>Kwalificatie als standaardwijziging</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al>De wijzigingen voldoen aan de definitie van een “standaardwijziging” als bedoeld in artikel 24, lid 4, van Verordening (EU) 2024/1143, omdat ze geen wijziging in de naam omvatten, het verband niet dreigen te verbreken en geen verdere beperkingen voor de afzet van het product met zich meebrengen.</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">7.</nr>
                <titel>Beschrijving van de goedgekeurde standaardwijziging(en)</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Toevoeging van een titel aan de artikelen van het productdossier</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>Aan alle artikelen van het productdossier zijn titels toegevoegd.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 1 van het productdossier “Specificatie van de verwijzing naar de variëteiten”</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>In artikel 1 van het productdossier is de verwijzing naar gepigmenteerde variëteiten verduidelijkt.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 2 van het productdossier en punt 4.2 van het enig document.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al-groep>
                  <al>De in Sicilië bekende en geteste cultivars met gepigmenteerd vruchtvlees, die de kenmerken van de BGA “Arancia Rossa di Sicilia” hebben en zijn opgenomen in het nationale register van variëteiten van fruitgewassen die in de handel mogen worden gebracht, zijn toegevoegd aan artikel 2 van het productdossier en punt 4.2 van het enig document.</al>
                  <al>Ook zijn sommige cultivars uit het productdossier geschrapt.</al>
                  <al>Daarnaast is de verwijzing naar cultivars in de groepen Tarocco, Moro en Sanguinello toegevoegd.</al>
                </al-groep>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 2 van het productdossier en punt 4.2 van het enig document.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>De tekst van artikel 2 van het productdossier en punt 4.2 van het enig document is aangevuld met de informatie die al was opgenomen in het voormalige artikel 6 van het productdossier. De tekst is herzien om voor elke cultivar een verduidelijking op te nemen met betrekking tot de tolerantie in gewicht of aantal citrusvruchten en de parameter betreffende het minimumsapgehalte. Ook de alinea over het voor verwerking bestemde product is geherformuleerd. Tot slot is de bepaling over de mogelijkheid voor het ministerie om grenswaarden vast te stellen voor residuen van gewasbeschermingsmiddelen en agronomische en teeltactiviteiten geschrapt.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 3 van het productdossier en punt 5 van het enig document.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>De beschrijving van het productiegebied is verder verduidelijkt, zonder dat de afbakening is gewijzigd. Er zijn twee formele correcties aangebracht in de namen van de gemeenten.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 4 van het productdossier. Volledige herziening van de tekst.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>De tekst van artikel 4 van het productdossier is verplaatst naar artikel 5 en in zijn geheel vervangen door: “Elke fase van het productieproces wordt gemonitord door middel van registraties van de inkomende en uitgaande producten. De traceerbaarheid van het product kan worden gegarandeerd door het product in te schrijven in de desbetreffende registers die door de controle-instantie voor producenten en verpakkingsbedrijven worden beheerd, en door de geproduceerde hoeveelheden tijdig aan te geven bij de controle-instantie. Alle in deze registers ingeschreven natuurlijke of rechtspersonen worden door de controle-instantie gecontroleerd overeenkomstig de bepalingen van het productdossier en het bijbehorende controleplan.”.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 5 van het productdossier. Volledige herziening van de tekst.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>De tekst van het vroegere artikel 5 is in zijn geheel geschrapt, omdat hij niet langer in overeenstemming is met de bepalingen van de Europese verordeningen, en is vervangen door de dienovereenkomstig gewijzigde tekst van het vroegere artikel 4. De wijzigingen hadden met name betrekking op de mogelijkheid om mechanische snoeimethoden te gebruiken, de verhoging van de beplantingsdichtheid, de definitie van geschikte onderstammen en de verhoging van de maximale productie per eenheid.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 6 van het productdossier “Verband met het geografische gebied”</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>De tekst van het oude artikel 6 is verplaatst naar artikel 2 en vervangen door de tekst van punt 5 van het enig document “Verband met het geografische gebied”.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 7 van het productdossier “Controles”.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al-groep>
                  <al>De tekst van artikel 7 van het productdossier, betreffende verpakking en etikettering, is verplaatst naar artikel 8 en in zijn geheel vervangen door:</al>
                  <al>“Overeenkomstig de artikelen 39 en 40 van Verordening (EG) nr. 2024/1143 van de Raad ziet een controle-instantie erop toe dat het product aan het productdossier voldoet.”</al>
                </al-groep>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Titel</tussenkop>
                <al>Artikel 8 van het productdossier en de punten 4.5 en 4.6 van het enig document.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Beschrijving</tussenkop>
                <al>De tekst van het oude artikel 8 is geschrapt en vervangen door de in artikel 7 bedoelde kenmerken met betrekking tot verpakking en etikettering. Het productdossier is dienovereenkomstig aangevuld en gewijzigd. Met name zijn voor elke cultivar gegevens over de verpakking toegevoegd, uitgesplitst naar groottesortering, en zijn de etiketteringsspecificaties gewijzigd om de vermelding van de naam van de variëteit mogelijk te maken. Tot slot is het logo van de benaming toegevoegd, dat ook op fruitetiketten kan worden gebruikt.</al>
                <?xpp witregel?>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>De wijziging heeft gevolgen voor het enig document.</al>
                  </li>
                </lijst>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
          </circulaire.divisie>
          <circulaire.divisie opmaak="default">
            <kop>
              <titel>ENIG DOCUMENT</titel>
            </kop>
            <tekst status="goed">
              <al-groep>
                <al>
                  <nadruk type="vet">Oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten</nadruk>
                </al>
                <al>
                  <nadruk type="vet">“Arancia Rossa di Sicilia”</nadruk>
                </al>
                <al>
                  <nadruk type="vet">EU-referentienummer: PGI-IT-0317-AM01 – 15.4.2026</nadruk>
                </al>
              </al-groep>
            </tekst>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">1.</nr>
                <titel>Naam/namen</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al>“Arancia Rossa di Sicilia”</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">2.</nr>
                <titel>Type geografische aanduiding</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>□</li.nr>
                    <al>BOB</al>
                  </li>
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>BGA</al>
                  </li>
                </lijst>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">3.</nr>
                <titel>Land waartoe het afgebakende geografische gebied behoort</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al>Italië</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">4.</nr>
                <titel>Beschrijving van het landbouwproduct</titel>
              </kop>
              <circulaire.divisie opmaak="default">
                <kop>
                  <nr status="officieel">4.1.</nr>
                  <titel>Indeling van het landbouwproduct overeenkomstig de post en code van de gecombineerde nomenclatuur, als bedoeld in artikel 6, lid 1, van Verordening (EU) 2024/1143</titel>
                </kop>
                <tekst status="goed">
                  <al-groep>
                    <al>11 – PRODUCTEN VAN DE MEELINDUSTRIE; MOUT; ZETMEEL; INULINE; TARWEGLUTEN</al>
                    <al>07 – GROENTEN, PLANTEN, WORTELS EN KNOLLEN, VOOR VOEDINGSDOELEINDEN</al>
                    <al>10 – GRANEN</al>
                    <al>20 – BEREIDINGEN VAN GROENTEN, VAN VRUCHTEN EN VAN ANDERE PLANTENDELEN</al>
                    <al>08 – FRUIT; SCHILLEN VAN CITRUSVRUCHTEN EN VAN MELOENEN</al>
                  </al-groep>
                </tekst>
              </circulaire.divisie>
              <circulaire.divisie opmaak="default">
                <kop>
                  <nr status="officieel">4.2.</nr>
                  <titel>Beschrijving van het landbouwproduct waarop de geregistreerde naam van toepassing is</titel>
                </kop>
                <tekst status="goed">
                  <al>De beschermde geografische aanduiding “Arancia Rossa di Sicilia” is voorbehouden aan vruchten van de volgende variëteiten:</al>
                  <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                    <li>
                      <li.nr>–</li.nr>
                      <al>“Tarocco”, met de volgende cultivars: Tarocco Comune, Tarocco Gallo, Tarocco dal Muso M403, Tarocco Nucellare 57-1E-1, Tarocco Scirè, Tarocchino, Tarocco Gallo M128, Tarocco Gallo Nucellare C898, Tarocco Gallo V.C.R., Tarocco Fondaconovo VCR, Tarocco Gabella M230, Tarocco Ippolito M2016, Tarocco Lempso Nuc. C5787, Tarocco Meli Nucellare C8158, Tarocco Messina Nucellare C1635, Tarocco Messina rotondo nuc. C 2014, Tarocco Rosso V.C.R., Tarocco Rosso M55, Tarocco S. Alfio M509, Tarocco Sciara Nucellare C1882, Tarocco Scirè M11, Tarocco Scirè Nucellare D2062, Tarocco Scirè Nucellare D2071, Tarocco Scirè V.C.R., Tarocco Tapi, Tarocco TDV, Vigo;</al>
                    </li>
                    <li>
                      <li.nr>–</li.nr>
                      <al>“Moro” met de volgende cultivars: Moro, Moro di Lentini M45, Moro Nucellare 58-8D-1;</al>
                    </li>
                    <li>
                      <li.nr>–</li.nr>
                      <al>“Sanguinello”, met de volgende cultivars: Sanguinello Comune, Sanguinello Moscato, Sanguinello Moscato M308, Sanguinello Moscato Nucellare 49-5-5, Sanguinello Moscato Cuscunà Nucellare 58-52F-1, Sanguinello S.S.A. Nucellare 66-SSA-12</al>
                    </li>
                  </lijst>
                  <al>die in het desbetreffende gebied van de regio Sicilië op zodanige wijze worden geteeld dat de zuiverheid van de variëteit niet in het gedrang komt.</al>
                  <al-groep>
                    <al>“Arancia Rossa di Sicilia” wordt gekenmerkt door de aanwezigheid van anthocyanen en moet bij het in de handel brengen de volgende kenmerken vertonen:</al>
                    <al>“Arancia Rossa di Sicilia” – cultivar uit de Tarocco-groep</al>
                    <al>Minimale diameter: 73 tot 84 cm</al>
                    <al>Minimale groottesortering: 5</al>
                    <al>in totaal mag 10% van het aantal of het gewicht bestaan uit citrusvruchten waarvan de groottesortering onmiddellijk onder de op het etiket vermelde grootte ligt.</al>
                    <al>Vorm: kegelvormig, eivormig of bolvormig, met een min of meer uitstekende basis (lange of korte zgn. “snuit”)</al>
                    <al>Kleur van de schil: neutraal oranje met min of meer fel granaatrode gedeelten en een zeer glad oppervlak, afhankelijk van het teeltgebied en van het ogenblik waarop de vruchten worden geoogst</al>
                    <al>Vruchtvlees: amberkleurig met min of meer felrode marmering, afhankelijk van het teeltgebied en van het ogenblik waarop de vruchten worden geoogst</al>
                    <al>Minimumsapgehalte: ≥ 30% van het gewicht van de vrucht</al>
                    <al>Kleur van het sap: bloedrood, dankzij wateroplosbare pigmenten (anthocyanen) in het vruchtvlees en de schil</al>
                    <al>Verhouding oplosbare vaste stof/titreerbare organische zuren: niet lager dan 8,0</al>
                    <al>Suikergehalte van het sap, uitgedrukt in g/100 ml: minimaal 10 graden Brix</al>
                  </al-groep>
                  <al-groep>
                    <al>“Arancia Rossa di Sicilia” – cultivar uit de Moro-groep</al>
                    <al>Minimale diameter: 67–76 mm.</al>
                    <al>Minimale groottesortering: 7</al>
                    <al>in totaal mag 10% van het aantal of het gewicht bestaan uit citrusvruchten waarvan de groottesortering onmiddellijk onder de op het etiket vermelde grootte ligt.</al>
                    <al>Vorm: kegelvormig, eivormig of bolvormig</al>
                    <al>Kleur van de schil: oranje, met fellere wijnrode schakeringen aan één zijde van de vruchten, afhankelijk van het productiegebied en het oogsttijdstip</al>
                    <al>Vruchtvlees: geheel donker wijnrood van kleur, vrij zuur</al>
                    <al>Minimumsapgehalte: ≥ 30% van het gewicht van de vrucht</al>
                    <al>Kleur van het sap: bloedrood, van wisselende intensiteit, dankzij wateroplosbare pigmenten (anthocyanen) in het vruchtvlees en de schil</al>
                    <al>Verhouding oplosbare vaste stof/titreerbare organische zuren: niet lager dan 8,0</al>
                    <al>Suikergehalte van het sap, uitgedrukt in g/100 ml: minimaal 9 graden Brix</al>
                  </al-groep>
                  <al-groep>
                    <al>“Arancia Rossa di Sicilia” – cultivar uit de Sanguinello-groep:</al>
                    <al>Minimale diameter: 67–76 mm.</al>
                    <al>Minimale groottesortering: 7</al>
                    <al>in totaal mag 10% van het aantal of het gewicht bestaan uit citrusvruchten waarvan de groottesortering onmiddellijk onder de op het etiket vermelde grootte ligt.</al>
                    <al>Vorm: kegelvormig wat betreft de cultivars “Sanguinello Moscato” en “Sanguinello Moscato Cuscunà”, bolvormig of eivormig</al>
                    <al>Kleur van de schil: oranje met min of meer felrode marmering en een lichtruw oppervlak, afhankelijk van het teeltgebied en van het ogenblik waarop de vruchten worden geoogst</al>
                    <al>Vruchtvlees: amberkleurig met min of meer felrode marmering, afhankelijk van het teeltgebied en van het ogenblik waarop de vruchten worden geoogst</al>
                    <al>Minimumsapgehalte: ≥ 30% van het gewicht van de vrucht</al>
                    <al>Kleur van het sap: bloedrood, dankzij wateroplosbare pigmenten (anthocyanen) in het vruchtvlees en de schil</al>
                    <al>Verhouding oplosbare vaste stof/titreerbare organische zuren: niet lager dan 8,0</al>
                    <al>Suikergehalte van het sap, uitgedrukt in g/100 ml: minimaal 9 graden Brix</al>
                  </al-groep>
                  <al>De BGA “Arancia Rossa di Sicilia” mag ook in de handel worden gebracht als vers product met de vermelding “da Spremuta” (sapsinaasappelen) in groottesorteringen liggend tussen de voor elke variëteit vastgestelde minimale groottesortering en de groottesortering 10. Vanaf groottesortering 11 is de productie alleen bestemd voor industrieel gebruik.</al>
                  <al>De gehele productie mag echter bestemd zijn voor het verkrijgen van sap, versgeperst sap en voor industriële doeleinden. Eventuele andere vereisten voor afzonderlijke rassen blijven ongewijzigd.</al>
                </tekst>
              </circulaire.divisie>
              <circulaire.divisie opmaak="default">
                <kop>
                  <nr status="officieel">4.3.</nr>
                  <titel>Afwijkingen inzake het betrekken van diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong met een beschermde oorsprongsbenaming) en beperkingen op het betrekken van grondstoffen (alleen voor verwerkte producten met een beschermde geografische aanduiding)</titel>
                </kop>
                <tekst status="goed">
                  <al>–</al>
                </tekst>
              </circulaire.divisie>
              <circulaire.divisie opmaak="default">
                <kop>
                  <nr status="officieel">4.4.</nr>
                  <titel>Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden</titel>
                </kop>
                <tekst status="goed">
                  <al>Alle stappen in de productie van “Arancia Rossa di Sicilia” tot en met de oogst van het product moeten plaatsvinden in het afgebakende geografische gebied.</al>
                </tekst>
              </circulaire.divisie>
              <circulaire.divisie opmaak="default">
                <kop>
                  <nr status="officieel">4.5.</nr>
                  <titel>Specifieke regels voor het verpakken, in plakken snijden, raspen enz. van het product waarnaar de geregistreerde naam verwijst</titel>
                </kop>
                <tekst status="goed">
                  <al>“Arancia Rossa di Sicilia” moet na verpakking in de handel worden gebracht overeenkomstig de algemene en metrologische voorschriften voor de handel in groenten en fruit en moet voorzien zijn van een plakzegel met het hieronder beschreven logo, die is aangebracht op: ten minste 80% van de vruchten in specifieke enkellaagse verpakkingen tot en met groottesortering 5 voor cultivars van de Tarocco-groep, tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Moro-groep en tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Sanguinello-groep; ten minste 50% van de vruchten in specifieke tweelaagseverpakkingen tot en met groottesortering 5 voor cultivars van de Tarocco-groep, tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Moro-groep en tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Sanguinello-groep. In plaats van het identificatiezegel mag een velijnpapier met het logo van de beschermde geografische aanduiding worden gebruikt om maximaal 20% van de vruchten te verpakken. Het product mag in de handel worden gebracht tot en met groottesortering 5 voor cultivars van de Tarocco-groep, tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Moro-groep en tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Sanguinello-groep, in speciale netten, “girsacs”, recipiënten met twee of meer vruchten en soortgelijke recipiënten. Deze verpakkingen hoeven niet te worden geëtiketteerd, omdat zij gesloten en verzegeld zijn en dus niet gemanipuleerd kunnen worden. Deze verpakkingen mogen niet meer dan 1,5 kg wegen. Het product, tot en met groottesortering 5 voor cultivars van de Tarocco-groep, tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Moro-groep en tot en met groottesortering 7 voor cultivars van de Sanguinello-groep, kan in de handel worden gebracht via elektronische handel, onlineverkoop en verkoop aan inkoopgroepen in gesloten kartons. Deze verpakkingen hoeven niet te worden geëtiketteerd, omdat zij gesloten en verzegeld zijn en dus niet gemanipuleerd kunnen worden. Deze verpakkingen mogen niet meer dan 3 kg wegen. Het product, dat een groottesortering heeft tussen 6 en 10 voor cultivars van de Tarocco-groep, tussen 8 en 10 voor cultivars van de Moro-groep en tussen 8 en 10 voor cultivars van de Sanguinello-groep, mag in de handel worden gebracht in speciale netten, “girsacs” en recipiënten met de vermelding “da Spremuta”. Deze verpakkingen hoeven niet te worden geëtiketteerd, omdat zij gesloten en verzegeld zijn en dus niet gemanipuleerd kunnen worden. Deze verpakkingen mogen niet meer dan 2 kg wegen. Het product mag in de handel worden gebracht in verpakkingen van verschillende typen, vanaf groottesortering 6 voor cultivars van de Tarocco-groep, groottesortering 8 voor cultivars van de Moro-groep en groottesortering 8 voor cultivars van de Sanguinello-groep, in bulk en zonder etikettering. De verpakkingen moeten ook worden gesloten en/of verzegeld met behulp van een transparante en/of microgeperforeerde folie voor de horecasector en alle soorten kantines. Op het etiket van de verpakking moet de volgende vermelding worden aangebracht: “da Spremuta” (sapsinaasappelen). Voor verwerking bestemde sinaasappelen moeten aan de industrie worden geleverd in verschillende bakken, kratten en recipiënten, waarop de variëteiten moeten worden vermeld. Op de reisdocumenten die tijdens het vervoer worden gebruikt, moet duidelijk worden vermeld dat het gaat om de BGA “Arancia Rossa di Sicilia”. De verpakkingen, de typen en verpakkingsmaterialen die zijn toegestaan, zijn die waarin de geldende wetgeving voorziet.</al>
                </tekst>
              </circulaire.divisie>
              <circulaire.divisie opmaak="default">
                <kop>
                  <nr status="officieel">4.6.</nr>
                  <titel>Specifieke regels inzake de etikettering van het landbouwproduct waarnaar de geregistreerde naam verwijst</titel>
                </kop>
                <tekst status="goed">
                  <al>De benaming “Arancia Rossa di Sicilia”, meteen gevolgd door de naam van de desbetreffende variëteit (Tarocco, Moro of Sanguinello), moet in duidelijk leesbare en onuitwisbare letters van een groter type dan de letters van alle andere vermeldingen worden aangebracht op de verpakkingen, met name op de netten en andere soortgelijke verpakkingen. Meteen daaronder moet het letterwoord “IGP” (“indicazione geografica protetta”) worden aangebracht. De hierboven bedoelde aanduiding mag niet worden vergezeld van andere beschrijvingen of vermeldingen dan die welke uitdrukkelijk zijn voorgeschreven in het productdossier, met inbegrip van de volgende bijvoeglijke naamwoorden: “tipo” (“standaard”), “fine” (“verfijnd”), “extra” (“extra”), “superiore” (“superieur”), “selezionato” (“geselecteerd”), “scelto” (“uitgelezen”) of vergelijkbare termen. Het is eveneens verboden om andere rasbenamingen te gebruiken dan die waarin het productdossier uitdrukkelijk voorziet. De volledige benaming van de variëteit mag worden vermeld. Het gebruik van aanduidingen die refereren aan namen, bedrijfsnamen of merknamen is toegestaan, mits zij niet in lovende bewoordingen zijn gesteld of in termen die de consument zouden kunnen misleiden. De naam van de bedrijven of sinaasappelplantages waarvan de sinaasappelen afkomstig zijn, mag in voorkomend geval ook worden vermeld. Ook de naam of handelsnaam en het adres van het verpakkingsbedrijf en het oorspronkelijk brutogewicht zijn verplicht. Het is facultatief om de week te vermelden waarin de vruchten zijn geoogst. Daarnaast kunnen de gegevens van de Banca Dati Nazionale Operatori Ortofrutticoli (nationale databank van groente- en fruitbedrijven) van het verpakkingsbedrijf en van elke distributeur (naam of handelsnaam) worden vermeld. Het Europese BGA-symbool moet ook worden aangebracht op de verpakking, etiketten enz., waarop het logo van de beschermde geografische aanduiding is aangebracht.</al>
                  <plaatje>
                    <illustratie kleur="ja" type="lijn" uitlijning="start" formaat="png" naam="stcrt-2026-24907-001.png" breedte="49mm" hoogte="49mm" alt="Logo van de benaming “Arancia Rossa di Sicilia”" />
                    <bijschrift locatie="boven">Logo van de benaming “Arancia Rossa di Sicilia”</bijschrift>
                  </plaatje>
                </tekst>
              </circulaire.divisie>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">5.</nr>
                <titel>Beknopte beschrijving van het afgebakende geografische gebied</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al-groep>
                  <al>Het productiegebied van de “Arancia Rossa di Sicilia” omvat het grondgebied van oostelijk Sicilië waarvan de bodem- en klimaatomstandigheden zijn aangepast aan de biosynthese van anthocyanen, die bepalend is voor de pigmentatie van de vruchten, en is als volgt afgebakend:</al>
                  <al>Provincie Catania: Catane, Adrano, Belpasso, Biancavilla, Caltagirone, Castel di Iudica, Grammichele, Licodia Eubea, Mazzarrone, Militello Val di Catania, Mineo, Misterbianco, Motta Sant’Anastasia, Palagonia, Paternò, Ramacca, Santa Maria di Licodia en Scordia;</al>
                  <al>Provincie Syracuse: Lentini, Francofonte, Carlentini en het gehucht Pedagaggi, Buccheri, Melilli, Augusta, Priolo, Syracuse, Floridia, Solarino en Sortino;</al>
                  <al>Provincie Enna: Centuripe, Regalbuto, Catenanuova.</al>
                </al-groep>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
            <circulaire.divisie opmaak="default">
              <kop>
                <nr status="officieel">6.</nr>
                <titel>Verband met het geografische gebied</titel>
              </kop>
              <tekst status="goed">
                <al>
                  <nadruk type="vetcur">Het oorzakelijk verband met de geografische oorsprong is gebaseerd op:</nadruk>
                </al>
                <lijst type="expliciet" start="1" level="single" nr-sluiting=".">
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>de faam;</al>
                  </li>
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>een bepaalde hoedanigheid;</al>
                  </li>
                  <li>
                    <li.nr>☒</li.nr>
                    <al>overige kenmerken.</al>
                  </li>
                </lijst>
                <tussenkop kopopmaak="vet">Samenvatting van het verband</tussenkop>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Specificiteit van het geografische gebied</tussenkop>
                <al>Het productiegebied van de “Arancia Rossa di Sicilia” wordt gekenmerkt door veel zonneschijn overdag en frisse nachtelijke temperaturen. Laatstgenoemde worden veroorzaakt door winden vanaf het vulkanisch massief van de Etna en door een bescheiden hoeveelheid neerslag. In deze regio zijn de omstandigheden voor de productie van de cultivars Sanguinello, Tarocco en Moro ideaal.</al>
                <tussenkop kopopmaak="vetcur">Specificiteit van het product</tussenkop>
                <al>De “Arancia Rossa di Sicilia” onderscheidt zich door zijn smaak en door de felle kleur van zijn schil en vruchtvlees. Het vruchtvlees met de min of meer uitgesproken rode marmering en met bloedrood sap wordt zeer gewaardeerd.</al>
                <al>Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel van een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA)</al>
                <al>Bewijzen van de teelt van citrusvruchten op Sicilië gaan terug tot de periode van de Arabische overheersing. Met name in het heuvelachtige gebied en in de vlakten rond het vulkanische reliëf van de Etna is men zich in deze specifieke teelt gaan specialiseren. De sinaasappelen profiteren door de belangrijke temperatuurschommelingen in de regio immers van een ophoping van suikers en anthocyanen, waardoor ze een zeer aangename kleur, een zachte smaak en een felgekleurde schil krijgen. In de loop der eeuwen is een nauw verband ontstaan tussen elk van de variëteiten Sanguinello, Tarocco en Moro en het betrokken teeltgebied. De “Arancia Rossa di Sicilia” is dus een sprekend voorbeeld van de samenhang tussen de klimatologische factoren en de kenmerken van een product. Wanneer deze zelfde variëteiten in een ander klimaat worden geteeld, hebben zij namelijk noch dezelfde kleur noch dezelfde organoleptische kenmerken die de “Arancia Rossa di Sicilia” haar reputatie hebben bezorgd.</al>
              </tekst>
            </circulaire.divisie>
          </circulaire.divisie>
          <circulaire.divisie opmaak="default">
            <kop>
              <titel>Elektronische verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier (URL)</titel>
            </kop>
            <tekst status="goed">
              <al>
                <extref doc="https://www.masaf.gov.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3343" soort="URL" status="actief">
                        www.masaf.gov.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3343</extref>
              </al>
              <al-groep>
                <al>ELI: <extref soort="URL" doc="http://data.europa.eu/eli/C/2026/3487/oj" status="actief">data.europa.eu/eli/C/2026/3487/oj</extref></al>
                <al>ISSN 1977-0995 (electronic edition)</al>
              </al-groep>
            </tekst>
          </circulaire.divisie>
        </circulaire.divisie>
      </circulaire-tekst>
    </circulaire>
  </staatscourant>
</officiele-publicatie>